Nordbrandt, Henrik: Leszboszi rózsa (Rosen fra Lesbos in Hungarian)
|
Rosen fra Lesbos (Danish)Jeg har fået denne rose af en ukendt kvinde da jeg var på vej ind i en ukendt by. -Og nu da jeg har været i byen sovet i dens senge, spillet kort under dens cypresser drukket míg fuld på dens tavernaer og set kvinden komme og gå og gå og komme ved jeg ikke længere, hvor jeg skal kaste den fra míg.
Overalt hvor jeg har været, hænger dens duft. Og overalt hvor jeg ikke har været ligger dens visne blade sammenkrøllet i støvet.
|
Leszboszi rózsa (Hungarian)Ezt a rózsát egy ismeretlen nőtől kaptam érkeztemkor egy ismeretlen városba. - S most, amikor a várost már bejártam, aludtam ágyában és ciprusfái alatt kártyáztam, tavernáiban részegre ittam magam s láttam azt a nőt jönni és menni, menni és jönni, nem tudom, hova dobjam el a rózsát.
Ahol jártam, illata ott lebeg. S mindenütt, ott is, ahol nem is voltam, gyűrődött-hervadt levelei mind ott kavarognak a porban.
|