Works
" ^
, ^
„Aber dann?“ (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
„Nein,“ schimpfte die Ringelnatter (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
„Seid Nüchtern und Wachet...” (Hungarian) – Schnittke, Alfred
„Nein,“ schimpfte die Ringelnatter (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
„Seid Nüchtern und Wachet...” (Hungarian) – Schnittke, Alfred
> ^
»Der Broadway singt und tanzt« (Hungarian) – Benn, Gottfried
»Werke« sind totes Gestein (English) – Hofmannsthal, Hugo von
»Werke« sind totes Gestein (English) – Hofmannsthal, Hugo von
0 ^
Faust. Zueignung (English, Esperanto, Hungarian, Polish) – Goethe, Johann Wolfgang von
01. Mond, meiner Seele Liebling (English) – Kulmann, Elisabeth
Faust (1.2.6) Der Tragödie Erster Teil. Walpurgisnacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.3) Der Tragödie erster Teil. Prolog im Himmel (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.4) Der Tragödie Erster Teil. Nacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.5) Der Tragödie Erster Teil. Vor dem Tor (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
(Faust (1.1.6.) Der Tragödie Erster Teil. Studierzimmer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.7) Der Tragödie Erster Teil. Studierzimmer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.8) Der Tragödie Erster Teil. Auerbachs Keller in Leipzig (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9) Der Tragödie Erster Teil. Hexenküche. (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 1) A Der Tragödie Erster Teil. Straße (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 2) A Der Tragödie Erster Teil. Abend. Ein kleines reinliches Zimmer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 3.) Der Tragödie erster Teil. Spaziergang (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
02. Viel Glück zur Reise, Schwalben! (English) – Kulmann, Elisabeth
Faust (2.1.1) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Anmutige Gegend. Ausschnitt (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.1.2) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Kaiserliche Pfalz, Saal des Thrones (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.1.3) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Weitläufiger Saal. Ausschnitt (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.1.5) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Finstere Galerie (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.5.5) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt. Mitternacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.5.6) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt. Großer Vorhof des Palasts (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
03. Du nennst mich armes Mädchen (English) – Kulmann, Elisabeth
04. Wir sind ja, Kind, im Maie (English) – Kulmann, Elisabeth
05. Reich mir die Hand, o Wolke (English) – Kulmann, Elisabeth
06. Die letzten Blumen starben (English) – Kulmann, Elisabeth
07. Gekämpft hat meine Barke (English, Hungarian, Russian) – Kulmann, Elisabeth
01. Mond, meiner Seele Liebling (English) – Kulmann, Elisabeth
Faust (1.2.6) Der Tragödie Erster Teil. Walpurgisnacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.3) Der Tragödie erster Teil. Prolog im Himmel (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.4) Der Tragödie Erster Teil. Nacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.5) Der Tragödie Erster Teil. Vor dem Tor (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
(Faust (1.1.6.) Der Tragödie Erster Teil. Studierzimmer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.7) Der Tragödie Erster Teil. Studierzimmer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.8) Der Tragödie Erster Teil. Auerbachs Keller in Leipzig (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9) Der Tragödie Erster Teil. Hexenküche. (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 1) A Der Tragödie Erster Teil. Straße (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 2) A Der Tragödie Erster Teil. Abend. Ein kleines reinliches Zimmer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 3.) Der Tragödie erster Teil. Spaziergang (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
02. Viel Glück zur Reise, Schwalben! (English) – Kulmann, Elisabeth
Faust (2.1.1) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Anmutige Gegend. Ausschnitt (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.1.2) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Kaiserliche Pfalz, Saal des Thrones (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.1.3) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Weitläufiger Saal. Ausschnitt (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.1.5) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Finstere Galerie (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.5.5) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt. Mitternacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.5.6) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt. Großer Vorhof des Palasts (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
03. Du nennst mich armes Mädchen (English) – Kulmann, Elisabeth
04. Wir sind ja, Kind, im Maie (English) – Kulmann, Elisabeth
05. Reich mir die Hand, o Wolke (English) – Kulmann, Elisabeth
06. Die letzten Blumen starben (English) – Kulmann, Elisabeth
07. Gekämpft hat meine Barke (English, Hungarian, Russian) – Kulmann, Elisabeth
1 ^
19. November 1963. (Hungarian) – Meier, Gerhard
1917 (Hungarian) – Hasenclever, Walter
1940 (Hungarian) – Brecht, Bertolt
1941 (Hungarian) – Brecht, Bertolt
1917 (Hungarian) – Hasenclever, Walter
1940 (Hungarian) – Brecht, Bertolt
1941 (Hungarian) – Brecht, Bertolt
2 ^
A ^
A (Dutch, Serbian) – Enzensberger, Hans Magnus
À la pointe acérée (Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Abbild (Hungarian) – Hille, Peter
Abdul Antinous (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abel (English) – Lasker-Schüler, Else
Abend (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Abend (Hungarian) – Greif, Martin
Abend (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abend (Es riß mein Lachen) (Hungarian, Italian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Abend (Hauche über den Frost) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abend am Fluss (Hungarian) – Fühmann, Franz
Abend auf Golgatha (Hungarian) – Keller, Gottfried
Abend der Worte (Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Abend im Frühling (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Abend in der großen Stadt (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Abendblatt (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Abendgefühl (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Abendländisches Lied (Hungarian) – Trakl, Georg
Abendlied (Hungarian) – Trakl, Georg
Abendlied (Hungarian) – Keller, Gottfried
Abendlied (Hungarian) – Claudius, Mathias
Abendlied (Hungarian) – Arndt, Ernst Moritz
Abendlied (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Abendlied (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Abendlied (detail) (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Abendlied eines Bauermanns (Hungarian) – Claudius, Mathias
abendnachrichten (Dutch, Serbian) – Enzensberger, Hans Magnus
abendnachrichten (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Abendphantasie (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Abendrot im Walde (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Abends (Hungarian) – Storm, Theodor
Abends (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abendschluss (Hungarian) – Stadler, Ernst
Abendsee (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Abendständchen (Hungarian) – Brentano, Clemens
Abendzeit (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Aber deine Brauen sind Unwetter (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
[Aber die Sonnenblume] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Aber unter dem Blätterdach (Hungarian) – Sachs, Nelly
Abgedankte Soldaten (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Abgewandt (Hungarian) – Sachs, Nelly
Abgezählt (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Abglanzbeladen (Hungarian) – Celan, Paul
Abisag (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abreise (Hungarian) – Mörike, Eduard
Absaloms Abfall (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abschied (Hungarian) – Benn, Gottfried
Abschied (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Abschied (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Abschied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abschied (Hungarian) – Mörike, Eduard
Abschied (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Abschied (1) (Italian) – Lasker-Schüler, Else
Abschied (2) (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abschied (3) (English, Hungarian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Abschied des Kämpfers (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Abschied vom fünften Zeitalter (Hungarian) – Grünbein, Durs
Abschied vom Leben (English, Hungarian) – Körner, Theodor
Abschied von Atocha (English) – Beilharz, Johannes
Abschied von seiner ungetreuen Liebsten (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Abschiedsaria (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Abschiedswort der „Neuen Rheinischen Zeitung” (Hungarian) – Freiligrath, Ferdinand
abschrankung ißt wegweiser (Hungarian) – Pastior, Oskar
Ach Fräulein zart (Hungarian) – Dichter unbekannt
Ach Freund, geht es nicht auch dir so? (Hungarian) – Biermann, Wolf
Ach ihr Wünsche junger Jahre (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Actaeon 2 (Hungarian) – Kling, Thomas
Actaeon 3 (Hungarian) – Kling, Thomas
Actaeon 4 (Hungarian) – Kling, Thomas
Actaeon 5 (Hungarian) – Kling, Thomas
Adagio für Cello (Hungarian) – Wildgans, Anton
Adam (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Adebar (Hungarian) – Grass, Günter
Adelaide (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Advent (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ahnungen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Ajax zum Beispiel (Hungarian) – Müller, Heiner
Alba (Hungarian) – Grünbein, Durs
Alexandria, verinnert (English) – Oliver, José F. A.
Alle blauen Fenster lassen Lieder ein (Hungarian) – Dauthendey, Max
Alle die Gräber (Hungarian) – Benn, Gottfried
Alle Dinge drei Namen haben (Czech) – Urzidil, Johannes
Alle meine Einsamkeiten (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Alle Menschen seh ich leben... (Hungarian) – Novalis
Alle Tage (English, Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Alle Zeichen (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Allein (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
[Allein mit diesen Leibern...] (Hungarian) – Müller, Heiner
Alleinstehende Männer (Hungarian) – Brambach, Rainer
Alles noch nie Gesagte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Alles, was wahr ist (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Allgegenwart (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Alltag (Hungarian) – Brambach, Rainer
Alpenpaß (Hungarian) – Hesse, Hermann
als die dunkle nacht (Hungarian) – Artmann, H. C.
Als du mich einst gefunden hast (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Als einst ein alter Herr ... (Hungarian) – Johann Friedrich Riederer
Als er der Phillis einen Ring mit einem Totenkopf überreichte (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Als ich in weißem Krankenzimmer (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Als ich Tristan kennen lernte – (English, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Als mich dein Wandeln an den Tod verzückte (Hungarian) – Werfel, Franz
Als Nachwort… (Hungarian) – Jandl, Ernst
Als unnötigen Luxus (Hungarian) – Kunert, Günter
Also sprach Zarathustra (2) (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Alt Mütterlein (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Alter Ego (Hungarian) – Nick, Dagmar
Alter Hof in Wilna (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Alter Mann (Hungarian) – Rammstein
Am 18. Oktober 1816 (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Am Abend (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Am Abend (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Am Buchenbaum (Hungarian) – Greif, Martin
Am ersten Mai 1816 (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
Am Fenster, abends (Hungarian) – Burkart, Erika
Am Guadalquivir (Hungarian) – Schack, Adolf Friedrich von
Am Himmelstor (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Am Meer (Hungarian, Russian) – Fritz, Walter Helmut
Am Meere (Hungarian) – Geibel, Emanuel
Am Mönchsberg (Hungarian) – Trakl, Georg
Am Moor (Hungarian) – Trakl, Georg
Am Quell der Donau (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Am Rheinfall (Hungarian) – Mörike, Eduard
Am scheiterhaufen (Hungarian) – Törne, Volker von
Am Strom (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Am Turme (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Amarylle (Hungarian) – Linde, Otto zur
Ameisenkinder (Hungarian) – Krüss, James
Amen (Hungarian) – Trakl, Georg
Amtliche Mitteilung (Hungarian) – Törne, Volker von
An - (Hungarian) – Benn, Gottfried
An Anna Blume (English, Hungarian) – Schwitters, Kurt
An Apollon (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
An Attila József (English, Hungarian) – Törne, Volker von
An Berliner Kinder (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
An Berta Maria, Typus Gräfin Potocka (Hungarian) – Wedekind, Frank
An das Herz (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
An den Gralprinzen (English) – Lasker-Schüler, Else
An den Knaben Elis (Hungarian) – Trakl, Georg
An den Leser (Hungarian) – Werfel, Franz
An den Mistral (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
An den Mond (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
An den Mond (Hungarian) – Haschka, Lorenz Leopold
An den Mond (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
An den Mond (Russian) – Kulmann, Elisabeth
An den Prinzen Tristan (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An den Ritter (Italian) – Lasker-Schüler, Else
An den Ritter aus Gold (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An den Tod (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
An den Wänden meiner heimlichen Kirche (Hungarian) – Busta, Christine
An der Elbe (Hungarian) – Czechowski, Heinz
An der Grenze (Hungarian) – Busta, Christine
An dich (ein ernstes Gedicht von Ringelnatz) (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
An die "Obern Zehntausend" (Hungarian) – Holz, Arno
An die Entfernte Geliebte (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An die Freude (English, Esperanto, French, Hungarian, Russian) – Schiller, Friedrich
An die Günstigen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
An die Hoffnung (English, Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An die Liebe (Hungarian) – Jacobi, Johann Georg
An die Melancholie (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
An die Melancholie (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An die Musik (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
An die Nachgeborenen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
An die Parzen (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An die Parzen (Hungarian) – Weinheber, Josef
An die Sonne (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
An die Sternen (Hungarian) – Gryphius, Andreas
An die Verstummten (Hungarian) – Trakl, Georg
An die Welt (Hungarian) – Gryphius, Andreas
An ein Abendlüftchen (Hungarian) – Mereau, Sophie
An eine Äolsharfe (Hungarian) – Mörike, Eduard
An eine matte Herbstfliege (Hungarian) – Grillparzer, Franz
An eine Rose (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An eine Zeichnung Marc Chagalls (Hungarian) – Schwitters, Kurt
An einem Grabe (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An einem solchen Morgen (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
An einem Wintermorgen, vor Sonnenaufgang (Hungarian) – Mörike, Eduard
An einen alten Lehrer (Hungarian) – Kraus, Karl
An einen Tyrannen (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An Emma (Hungarian) – Schiller, Friedrich
An euch, die das neue Haus bauen (Hungarian) – Sachs, Nelly
An Fanny (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
An Gott (Italian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
an gott (Hungarian) – Jandl, Ernst
An Hans Adalbert (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An Hölderlin (Hungarian) – Törne, Volker von
An Horatio (English) – Reimert, Karla
An Leonoren, als er sie nach 4 Jahren wieder das erste Mahl empfing (Hungarian) – Günther, Johann Christian
An mein Kind (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An meine Freunde (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An meine Schwester (Hungarian) – Trakl, Georg
An meinen ältesten Sohn (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
An meinen Lehrer (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
An sich (Hungarian) – Fleming, Paul
An taube Ohren der Geschlechter (Hungarian) – Huchel, Peter
An Tieck (Hungarian) – Novalis
An Tristan (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An wen auch immer ich mich wende (Hungarian) – Meckel, Christoph
An Zimmern (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An Charlotte von Stein (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Andenken (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Anekdotische Privatentnahme (English) – Sayer, Walle
Anemone (Hungarian) – Benn, Gottfried
Angesichts einer Landschaft (Hungarian) – Krolow, Karl
Angstblüte (Hungarian) – Walser, Martin
Angsttraum (Hungarian) – Domin, Hilde
Annabel Lee (Hungarian) – Grass, Günter
Ännchen von Tharau (Hungarian) – Dach, Simon
Anruf (Hungarian) – Bernhard, Thomas
Anrufung des großen Bären (Spanish, Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Anstatt-daß-Song (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Anstimmen darf ich ungewohnte Töne (Hungarian) – Platen, August von
Antiphysik (Hungarian) – Halter, Ernst
Antwort (Italian) – Fried, Erich
Antwort eines trunknen Dichters (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Antworten bei einem gesellschaftlichen Fragespiel (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
anweisung an sisyphos (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Aphorismen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Aphorismen, Epigramme (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Aphorismen, Zitate (Hungarian) – George, Stefan
Aprèslude (Hungarian) – Benn, Gottfried
April (Hungarian) – Storm, Theodor
april (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Ararat (Hungarian) – Bossong, Nora
Arbeit (Hungarian) – Kraus, Karl
Arbeit mit Papier (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Archaïscher Torso Apollos (English, Hungarian, Romanian) – Rilke, Rainer Maria
Arco (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ärgerlich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Argumentum e Silentio (Spanish, Hungarian) – Celan, Paul
Arkadien für alle (English, Hungarian) – Grünbein, Durs
Arm Kräutchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Asche (Hungarian) – Fried, Erich
Askese (Hungarian) – Grass, Günter
Astern (Hungarian) – Benn, Gottfried
Astralis (Hungarian, Serbian) – Novalis
Asyl (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Atem-Gedenktag (Hungarian) – Busta, Christine
Atemschaukel (detailen) (Hungarian) – Müller, Herta
Atmosphärische Konflikte (Hungarian) – Kästner, Erich
Auch Apfelbäume (Hungarian) – Lutz, Werner
(Auch das ist relativ...) (Hungarian) – Einstein, Albert
auf das grab eines friedlichen mannes (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Auf daß die Verfolgten nicht Verfolger werden (Hungarian) – Sachs, Nelly
Auf Deine Lider senk ich Schlummer (Hungarian) – Benn, Gottfried
Auf dem Canal Grande (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Auf dem Fliegenplaneten (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
auf dem Flohmarkt (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Auf dem Kirchhofe (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Auf dem Rhein (Hungarian) – Brentano, Clemens
[Auf den Landstraßen der Erde] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Auf den Sanktulus (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf den Tod einer alten Frau (Hungarian) – Trakl, Georg
Auf den Tod eines Affen (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf der Ponte Sisto (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Auf der Schwelle des Hauses (Hungarian) – Kunert, Günter
Auf der Sichel (Hungarian) – Ausländer, Rose
Auf der Suche (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Auf der Terrasse des Cafe Josty (English) – Boldt, Paul
Auf diesem Hügel überseh ich meine Welt (Hungarian) – Arnim, Bettina von
Auf ein altes Bild (Hungarian) – Mörike, Eduard
Auf ein Paar gestickte Rosen (Hungarian) – Schwab, Gustav
Auf eine holländische Landschaft (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Auf eine Lampe (English, Hungarian, Serbian) – Mörike, Eduard
Auf eine lange Nase (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einem Bahnhofe (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Auf einem Kirchturm (Hungarian) – Mörike, Eduard
Auf einen adeligen Dummkopf (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einen Brand zu ** (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einen gewissen Leichenredner (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einer Wanderung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Auf sommerlichem Friedhof (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
auferstehung (Hungarian) – Marti, Kurt
Auferstehung (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
auferstehung (Hungarian) – Jandl, Ernst
Auferstehung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Aufhorchen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Auftrag (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Augen in der Großstadt (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Augenblick im April (Hungarian) – Werthmüller, Hans
augenspiel (Hungarian) – Jandl, Ernst
August (Hungarian) – Storm, Theodor
Aurora (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 02: Es ist dem Stein ein räthselhaftes Zeichen... (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 03: Der Sänger geht auf rauhen Pfaden (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 04: Der Sänger fährt aus schönen Träumen... (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 07: Der ist der Herr der Erde... (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 19: Wenn nicht mehr Zahlen und Figuren (Hungarian) – Novalis
Aus dem dogmatischen Schlummer geweckt (Hungarian) – Braun, Volker
Aus dem Nachlass des Horaz (V,8) (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Aus dem Schilfliedern - Sonnenuntergang (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Aus der Beeringsstraße (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Aus der Ferne (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Aus der Jugendzeit (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Aus einer Kindheit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Aus Gastein (Hungarian) – Grün, Anastasius
Aus meiner Kinderzeit (English) – Ringelnatz, Joachim
aus: achtzehn pasteten (Hungarian) – Wagner, Jan
aus: die ausnehmend schönen lieder (English) – Artmann, H. C.
Ausfahrt (Hungarian) – Brambach, Rainer
Ausgang (Hungarian) – Fontane, Theodor
Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ausgestossen (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Ausgleich (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Auskunft des Staatlichen Reisebüros (Hungarian) – Krüger, Michael
Auskunft über Gedichte (Hungarian) – Busta, Christine
Aussage des Psychoanalytikers vor dem Staatsanwalt (Hungarian) – Krüger, Michael
Ausser Rufweite (Hungarian) – Merz, Klaus
Ave Maria (Hungarian) – Schlegel, August Wilhelm von
À la pointe acérée (Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Abbild (Hungarian) – Hille, Peter
Abdul Antinous (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abel (English) – Lasker-Schüler, Else
Abend (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Abend (Hungarian) – Greif, Martin
Abend (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abend (Es riß mein Lachen) (Hungarian, Italian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Abend (Hauche über den Frost) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abend am Fluss (Hungarian) – Fühmann, Franz
Abend auf Golgatha (Hungarian) – Keller, Gottfried
Abend der Worte (Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Abend im Frühling (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Abend in der großen Stadt (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Abendblatt (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Abendgefühl (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Abendländisches Lied (Hungarian) – Trakl, Georg
Abendlied (Hungarian) – Trakl, Georg
Abendlied (Hungarian) – Keller, Gottfried
Abendlied (Hungarian) – Claudius, Mathias
Abendlied (Hungarian) – Arndt, Ernst Moritz
Abendlied (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Abendlied (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Abendlied (detail) (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Abendlied eines Bauermanns (Hungarian) – Claudius, Mathias
abendnachrichten (Dutch, Serbian) – Enzensberger, Hans Magnus
abendnachrichten (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Abendphantasie (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Abendrot im Walde (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Abends (Hungarian) – Storm, Theodor
Abends (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abendschluss (Hungarian) – Stadler, Ernst
Abendsee (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Abendständchen (Hungarian) – Brentano, Clemens
Abendzeit (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Aber deine Brauen sind Unwetter (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
[Aber die Sonnenblume] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Aber unter dem Blätterdach (Hungarian) – Sachs, Nelly
Abgedankte Soldaten (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Abgewandt (Hungarian) – Sachs, Nelly
Abgezählt (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Abglanzbeladen (Hungarian) – Celan, Paul
Abisag (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abreise (Hungarian) – Mörike, Eduard
Absaloms Abfall (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abschied (Hungarian) – Benn, Gottfried
Abschied (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Abschied (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Abschied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Abschied (Hungarian) – Mörike, Eduard
Abschied (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Abschied (1) (Italian) – Lasker-Schüler, Else
Abschied (2) (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Abschied (3) (English, Hungarian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Abschied des Kämpfers (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Abschied vom fünften Zeitalter (Hungarian) – Grünbein, Durs
Abschied vom Leben (English, Hungarian) – Körner, Theodor
Abschied von Atocha (English) – Beilharz, Johannes
Abschied von seiner ungetreuen Liebsten (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Abschiedsaria (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Abschiedswort der „Neuen Rheinischen Zeitung” (Hungarian) – Freiligrath, Ferdinand
abschrankung ißt wegweiser (Hungarian) – Pastior, Oskar
Ach Fräulein zart (Hungarian) – Dichter unbekannt
Ach Freund, geht es nicht auch dir so? (Hungarian) – Biermann, Wolf
Ach ihr Wünsche junger Jahre (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Actaeon 2 (Hungarian) – Kling, Thomas
Actaeon 3 (Hungarian) – Kling, Thomas
Actaeon 4 (Hungarian) – Kling, Thomas
Actaeon 5 (Hungarian) – Kling, Thomas
Adagio für Cello (Hungarian) – Wildgans, Anton
Adam (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Adebar (Hungarian) – Grass, Günter
Adelaide (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Advent (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ahnungen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Ajax zum Beispiel (Hungarian) – Müller, Heiner
Alba (Hungarian) – Grünbein, Durs
Alexandria, verinnert (English) – Oliver, José F. A.
Alle blauen Fenster lassen Lieder ein (Hungarian) – Dauthendey, Max
Alle die Gräber (Hungarian) – Benn, Gottfried
Alle Dinge drei Namen haben (Czech) – Urzidil, Johannes
Alle meine Einsamkeiten (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Alle Menschen seh ich leben... (Hungarian) – Novalis
Alle Tage (English, Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Alle Zeichen (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Allein (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
[Allein mit diesen Leibern...] (Hungarian) – Müller, Heiner
Alleinstehende Männer (Hungarian) – Brambach, Rainer
Alles noch nie Gesagte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Alles, was wahr ist (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Allgegenwart (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Alltag (Hungarian) – Brambach, Rainer
Alpenpaß (Hungarian) – Hesse, Hermann
als die dunkle nacht (Hungarian) – Artmann, H. C.
Als du mich einst gefunden hast (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Als einst ein alter Herr ... (Hungarian) – Johann Friedrich Riederer
Als er der Phillis einen Ring mit einem Totenkopf überreichte (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Als ich in weißem Krankenzimmer (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Als ich Tristan kennen lernte – (English, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Als mich dein Wandeln an den Tod verzückte (Hungarian) – Werfel, Franz
Als Nachwort… (Hungarian) – Jandl, Ernst
Als unnötigen Luxus (Hungarian) – Kunert, Günter
Also sprach Zarathustra (2) (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Alt Mütterlein (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Alter Ego (Hungarian) – Nick, Dagmar
Alter Hof in Wilna (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Alter Mann (Hungarian) – Rammstein
Am 18. Oktober 1816 (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Am Abend (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Am Abend (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Am Buchenbaum (Hungarian) – Greif, Martin
Am ersten Mai 1816 (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
Am Fenster, abends (Hungarian) – Burkart, Erika
Am Guadalquivir (Hungarian) – Schack, Adolf Friedrich von
Am Himmelstor (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Am Meer (Hungarian, Russian) – Fritz, Walter Helmut
Am Meere (Hungarian) – Geibel, Emanuel
Am Mönchsberg (Hungarian) – Trakl, Georg
Am Moor (Hungarian) – Trakl, Georg
Am Quell der Donau (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Am Rheinfall (Hungarian) – Mörike, Eduard
Am scheiterhaufen (Hungarian) – Törne, Volker von
Am Strom (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Am Turme (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Amarylle (Hungarian) – Linde, Otto zur
Ameisenkinder (Hungarian) – Krüss, James
Amen (Hungarian) – Trakl, Georg
Amtliche Mitteilung (Hungarian) – Törne, Volker von
An - (Hungarian) – Benn, Gottfried
An Anna Blume (English, Hungarian) – Schwitters, Kurt
An Apollon (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
An Attila József (English, Hungarian) – Törne, Volker von
An Berliner Kinder (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
An Berta Maria, Typus Gräfin Potocka (Hungarian) – Wedekind, Frank
An das Herz (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
An den Gralprinzen (English) – Lasker-Schüler, Else
An den Knaben Elis (Hungarian) – Trakl, Georg
An den Leser (Hungarian) – Werfel, Franz
An den Mistral (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
An den Mond (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
An den Mond (Hungarian) – Haschka, Lorenz Leopold
An den Mond (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
An den Mond (Russian) – Kulmann, Elisabeth
An den Prinzen Tristan (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An den Ritter (Italian) – Lasker-Schüler, Else
An den Ritter aus Gold (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An den Tod (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
An den Wänden meiner heimlichen Kirche (Hungarian) – Busta, Christine
An der Elbe (Hungarian) – Czechowski, Heinz
An der Grenze (Hungarian) – Busta, Christine
An dich (ein ernstes Gedicht von Ringelnatz) (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
An die "Obern Zehntausend" (Hungarian) – Holz, Arno
An die Entfernte Geliebte (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An die Freude (English, Esperanto, French, Hungarian, Russian) – Schiller, Friedrich
An die Günstigen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
An die Hoffnung (English, Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An die Liebe (Hungarian) – Jacobi, Johann Georg
An die Melancholie (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
An die Melancholie (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An die Musik (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
An die Nachgeborenen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
An die Parzen (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An die Parzen (Hungarian) – Weinheber, Josef
An die Sonne (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
An die Sternen (Hungarian) – Gryphius, Andreas
An die Verstummten (Hungarian) – Trakl, Georg
An die Welt (Hungarian) – Gryphius, Andreas
An ein Abendlüftchen (Hungarian) – Mereau, Sophie
An eine Äolsharfe (Hungarian) – Mörike, Eduard
An eine matte Herbstfliege (Hungarian) – Grillparzer, Franz
An eine Rose (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An eine Zeichnung Marc Chagalls (Hungarian) – Schwitters, Kurt
An einem Grabe (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An einem solchen Morgen (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
An einem Wintermorgen, vor Sonnenaufgang (Hungarian) – Mörike, Eduard
An einen alten Lehrer (Hungarian) – Kraus, Karl
An einen Tyrannen (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
An Emma (Hungarian) – Schiller, Friedrich
An euch, die das neue Haus bauen (Hungarian) – Sachs, Nelly
An Fanny (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
An Gott (Italian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
an gott (Hungarian) – Jandl, Ernst
An Hans Adalbert (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An Hölderlin (Hungarian) – Törne, Volker von
An Horatio (English) – Reimert, Karla
An Leonoren, als er sie nach 4 Jahren wieder das erste Mahl empfing (Hungarian) – Günther, Johann Christian
An mein Kind (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An meine Freunde (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An meine Schwester (Hungarian) – Trakl, Georg
An meinen ältesten Sohn (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
An meinen Lehrer (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
An sich (Hungarian) – Fleming, Paul
An taube Ohren der Geschlechter (Hungarian) – Huchel, Peter
An Tieck (Hungarian) – Novalis
An Tristan (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
An wen auch immer ich mich wende (Hungarian) – Meckel, Christoph
An Zimmern (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
An Charlotte von Stein (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Andenken (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Anekdotische Privatentnahme (English) – Sayer, Walle
Anemone (Hungarian) – Benn, Gottfried
Angesichts einer Landschaft (Hungarian) – Krolow, Karl
Angstblüte (Hungarian) – Walser, Martin
Angsttraum (Hungarian) – Domin, Hilde
Annabel Lee (Hungarian) – Grass, Günter
Ännchen von Tharau (Hungarian) – Dach, Simon
Anruf (Hungarian) – Bernhard, Thomas
Anrufung des großen Bären (Spanish, Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Anstatt-daß-Song (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Anstimmen darf ich ungewohnte Töne (Hungarian) – Platen, August von
Antiphysik (Hungarian) – Halter, Ernst
Antwort (Italian) – Fried, Erich
Antwort eines trunknen Dichters (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Antworten bei einem gesellschaftlichen Fragespiel (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
anweisung an sisyphos (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Aphorismen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Aphorismen, Epigramme (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Aphorismen, Zitate (Hungarian) – George, Stefan
Aprèslude (Hungarian) – Benn, Gottfried
April (Hungarian) – Storm, Theodor
april (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Ararat (Hungarian) – Bossong, Nora
Arbeit (Hungarian) – Kraus, Karl
Arbeit mit Papier (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Archaïscher Torso Apollos (English, Hungarian, Romanian) – Rilke, Rainer Maria
Arco (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ärgerlich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Argumentum e Silentio (Spanish, Hungarian) – Celan, Paul
Arkadien für alle (English, Hungarian) – Grünbein, Durs
Arm Kräutchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Asche (Hungarian) – Fried, Erich
Askese (Hungarian) – Grass, Günter
Astern (Hungarian) – Benn, Gottfried
Astralis (Hungarian, Serbian) – Novalis
Asyl (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Atem-Gedenktag (Hungarian) – Busta, Christine
Atemschaukel (detailen) (Hungarian) – Müller, Herta
Atmosphärische Konflikte (Hungarian) – Kästner, Erich
Auch Apfelbäume (Hungarian) – Lutz, Werner
(Auch das ist relativ...) (Hungarian) – Einstein, Albert
auf das grab eines friedlichen mannes (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Auf daß die Verfolgten nicht Verfolger werden (Hungarian) – Sachs, Nelly
Auf Deine Lider senk ich Schlummer (Hungarian) – Benn, Gottfried
Auf dem Canal Grande (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Auf dem Fliegenplaneten (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
auf dem Flohmarkt (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Auf dem Kirchhofe (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Auf dem Rhein (Hungarian) – Brentano, Clemens
[Auf den Landstraßen der Erde] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Auf den Sanktulus (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf den Tod einer alten Frau (Hungarian) – Trakl, Georg
Auf den Tod eines Affen (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf der Ponte Sisto (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Auf der Schwelle des Hauses (Hungarian) – Kunert, Günter
Auf der Sichel (Hungarian) – Ausländer, Rose
Auf der Suche (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Auf der Terrasse des Cafe Josty (English) – Boldt, Paul
Auf diesem Hügel überseh ich meine Welt (Hungarian) – Arnim, Bettina von
Auf ein altes Bild (Hungarian) – Mörike, Eduard
Auf ein Paar gestickte Rosen (Hungarian) – Schwab, Gustav
Auf eine holländische Landschaft (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Auf eine Lampe (English, Hungarian, Serbian) – Mörike, Eduard
Auf eine lange Nase (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einem Bahnhofe (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Auf einem Kirchturm (Hungarian) – Mörike, Eduard
Auf einen adeligen Dummkopf (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einen Brand zu ** (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einen gewissen Leichenredner (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Auf einer Wanderung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Auf sommerlichem Friedhof (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
auferstehung (Hungarian) – Marti, Kurt
Auferstehung (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
auferstehung (Hungarian) – Jandl, Ernst
Auferstehung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Aufhorchen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Auftrag (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Augen in der Großstadt (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Augenblick im April (Hungarian) – Werthmüller, Hans
augenspiel (Hungarian) – Jandl, Ernst
August (Hungarian) – Storm, Theodor
Aurora (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 02: Es ist dem Stein ein räthselhaftes Zeichen... (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 03: Der Sänger geht auf rauhen Pfaden (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 04: Der Sänger fährt aus schönen Träumen... (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 07: Der ist der Herr der Erde... (Hungarian) – Novalis
Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 19: Wenn nicht mehr Zahlen und Figuren (Hungarian) – Novalis
Aus dem dogmatischen Schlummer geweckt (Hungarian) – Braun, Volker
Aus dem Nachlass des Horaz (V,8) (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Aus dem Schilfliedern - Sonnenuntergang (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Aus der Beeringsstraße (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Aus der Ferne (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Aus der Jugendzeit (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Aus einer Kindheit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Aus Gastein (Hungarian) – Grün, Anastasius
Aus meiner Kinderzeit (English) – Ringelnatz, Joachim
aus: achtzehn pasteten (Hungarian) – Wagner, Jan
aus: die ausnehmend schönen lieder (English) – Artmann, H. C.
Ausfahrt (Hungarian) – Brambach, Rainer
Ausgang (Hungarian) – Fontane, Theodor
Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ausgestossen (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Ausgleich (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Auskunft des Staatlichen Reisebüros (Hungarian) – Krüger, Michael
Auskunft über Gedichte (Hungarian) – Busta, Christine
Aussage des Psychoanalytikers vor dem Staatsanwalt (Hungarian) – Krüger, Michael
Ausser Rufweite (Hungarian) – Merz, Klaus
Ave Maria (Hungarian) – Schlegel, August Wilhelm von
B ^
Bahndämme, Wegränder, Ödplätze, Schutt (Hungarian) – Celan, Paul
bahnfahrten (Hungarian) – Jandl, Ernst
Bahnhof Lüneburg 30. April 1976 (Hungarian) – Born, Nicolas
Ball im Osten: Täglich Strandfest (Hungarian) – Kästner, Erich
Ballade (Hungarian) – Arndt, Ernst Moritz
Ballade II (Hungarian) – Trakl, Georg
Ballade III (Hungarian) – Trakl, Georg
Ballade vom angenehemen Leben (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ballade von der sexuellen Hörigkeit (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ballade von Wind, Schlaf und Gesang (Hungarian) – Borchardt, Rudolf
Ballade, in der Macheath jedermann Abbitte leistet (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ballade des äusseren Lebens (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Banalitäten / Dumme Verse (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Banalitäten aus dem Chinesischen (English, Hungarian) – Schwitters, Kurt
Barbarossa (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Bauernweisheit (Hungarian) – Fred Endrikat
Baum im Winter (Hungarian) – Busta, Christine
Bäume (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Bäume im Vorherbst (Hungarian) – Braun, Felix
Beethovens Büste (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
befragung zur mitternacht (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Begegnung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Begegnung auf der Wiese (Hungarian) – Walter, Silja
Begegnungen im Regen (Hungarian, Dutch) – Busta, Christine
Begegungen (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Beginn des Endes (Hungarian) – Storm, Theodor
Beginn einer Liebe (Hungarian) – Krolow, Karl
Beginnen (Hungarian) – Lutz, Werner
Bei der Toilette (Hungarian) – Hesse, Hermann
Bei Tag (Hungarian) – Celan, Paul
Beim Betrachten einer Menschenlunge in Spiritus (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Beim Häherstrich (Hungarian) – Weyrauch, Wolfgang
[Beim Hufschlag der Nacht] (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Beim lesen der Zeitung (Hungarian) – Törne, Volker von
Beim lesen des Horaz (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Beim Stromwirt (Hungarian) – Kramer, Theodor
Bekenntnis (Hungarian) – Kraus, Karl
Belastung (Hungarian) – Gesswein, Alfred
Belauschte Allegorie (Hungarian) – Kästner, Erich
Belsazar (English, Hungarian) – Heine, Heinrich
Benedicite (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Beobachtungen an einem Sonntagnachmittag (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Berauschter Abend (Hungarian) – Däubler, Theodor
Berenice (Hungarian) – Salis-Seewis, Johann Gaudenz von
Berge wollt ich versetzen und Kugeln (Hungarian) – Törne, Volker von
Bergmannslied II (Hungarian) – Novalis
Bergpsalm (Hungarian) – Dehmel, Richard
Bergwinternacht (Hungarian) – Burkart, Erika
Bericht (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Bericht eines Sehers (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Bericht über ihn (Hungarian) – Kunert, Günter
Berlin (Hungarian) – Heym, Georg
Berlin posthum (English, Hungarian) – Grünbein, Durs
Berliner Liedchen (English) – Biermann, Wolf
Bertran de Born (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Bescheidene Gabe (Hungarian) – Hoff, Kay
Beschluß Elegie (Hungarian) – Opitz, Martin
Beschränkt (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Besitz des Menschen (Hungarian) – Busta, Christine
Best es pflaster auch roter segen (Hungarian) – Serner, Walter
Besuch (English) – George, Stefan
Besuch (Hungarian) – Bossong, Nora
Besuch bei Franz (Hungarian) – Brambach, Rainer
Besuch beim älteren Staatsmann (Hungarian) – Müller, Heiner
Besuch in Leiden (Hungarian) – Geist, Sylvia
besuch von auswärts (Hungarian) – Jandl, Ernst
Betrachtung (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Betrachtung der Zeit (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Betrübt als führten sie zum totenanger (Hungarian) – George, Stefan
Betrunkene Nacht (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Betrunkener Abend (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Bettelhochzeit (Hungarian) – Német népdalok, népballadák
Bettlerliebe (Hungarian) – Storm, Theodor
Bevor der Winter (Hungarian) – Bernhard, Thomas
Bevor ich sterbe (Italian) – Fried, Erich
Bewaffneter Friede (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Bey einer Leichen (Hungarian) – Fleming, Paul
bibliothek (Hungarian) – Jandl, Ernst
Bild mit dem Hahn und dem Grenadier (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Bilder aus Neapel 1. (Hungarian) – Heyse, Paul
Bildhauerisches (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bildnis (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Bildnis eines jungen Mannes (Hungarian) – Brambach, Rainer
Bim, Bam, Bum (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bimbamresonnanz I (Hungarian) – Baargeld, Johannes Theodor
Bimmelresonnanz II (Hungarian) – Baargeld, Johannes Theodor
Bin über manchen Stein gestolpert (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Biologischer Walzer (Hungarian) – Grünbein, Durs
Bist du schon auf der Sonne gewesen? (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Bitte (Hungarian) – Domin, Hilde
Bitte an die Weisheit (Hungarian) – Mnioch, Maria
Bitte an einen Delphin (Hungarian) – Domin, Hilde
Blätterfall (Hungarian) – Leuthold, Heinrich
blauboad 1 (Sloven) – Artmann, H. C.
blauboad 2 (Sloven) – Artmann, H. C.
Blaue Hortensie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Blaue Stunde (Hungarian) – Benn, Gottfried
Blauer Abend in Berlin (Hungarian) – Loerke, Oskar
Blauer Schmetterling (Hungarian) – Hesse, Hermann
Blechmusik (Hungarian) – Grass, Günter
Blendender Weg (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Blick in den Strom (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
blindenschrift (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
blindlings (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Blues (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Blues aus Bayern (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Blühen (Hungarian) – Loeben, Otto Heinrich von
Blume (Hungarian) – Celan, Paul
Bluthund (English, Hungarian) – Goll, Yvan
Blutschuld (Hungarian) – Trakl, Georg
Bodensee (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Boecklin (Hungarian) – George, Stefan
Bohnen und Birnen (Hungarian) – Grass, Günter
Bona Fide (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bootsfahrt (Hungarian) – Piontek, Heinz
botanischer garten (Hungarian) – Wagner, Jan
Botschaft (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
botschaft des tauchers (Hungarian, Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Boxkampf (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Breitbrunn (Hungarian) – Aichinger, Ilse
brief (Hungarian) – Härtling, Peter
Brief an meinen Sohn (Hungarian) – Kästner, Erich
Brief aus Russland (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Brief in zwei Fassungen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Briefe an einen jungen Dichter (Erster Brief) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Briefwechsel (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Bruderschaft (English, Hungarian, Russian) – Bachmann, Ingeborg
Brügge II (Hungarian) – Zweig , Stefan
Brügge IV (Hungarian) – Zweig , Stefan
Brunnenartig (Hungarian) – Celan, Paul
Bruno (Hungarian) – Braun, Volker
Buchenblatt (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Bücher (Hungarian) – Hesse, Hermann
Bücher (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Buddha (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Buddha (Als ob er horchte) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Bukowina III (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Bumerang (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Bundeslied der Galgenbrüder (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bürgerstr. 81 (Hungarian) – Hodjak, Franz
bahnfahrten (Hungarian) – Jandl, Ernst
Bahnhof Lüneburg 30. April 1976 (Hungarian) – Born, Nicolas
Ball im Osten: Täglich Strandfest (Hungarian) – Kästner, Erich
Ballade (Hungarian) – Arndt, Ernst Moritz
Ballade II (Hungarian) – Trakl, Georg
Ballade III (Hungarian) – Trakl, Georg
Ballade vom angenehemen Leben (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ballade von der sexuellen Hörigkeit (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ballade von Wind, Schlaf und Gesang (Hungarian) – Borchardt, Rudolf
Ballade, in der Macheath jedermann Abbitte leistet (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ballade des äusseren Lebens (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Banalitäten / Dumme Verse (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Banalitäten aus dem Chinesischen (English, Hungarian) – Schwitters, Kurt
Barbarossa (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Bauernweisheit (Hungarian) – Fred Endrikat
Baum im Winter (Hungarian) – Busta, Christine
Bäume (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Bäume im Vorherbst (Hungarian) – Braun, Felix
Beethovens Büste (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
befragung zur mitternacht (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Begegnung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Begegnung auf der Wiese (Hungarian) – Walter, Silja
Begegnungen im Regen (Hungarian, Dutch) – Busta, Christine
Begegungen (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Beginn des Endes (Hungarian) – Storm, Theodor
Beginn einer Liebe (Hungarian) – Krolow, Karl
Beginnen (Hungarian) – Lutz, Werner
Bei der Toilette (Hungarian) – Hesse, Hermann
Bei Tag (Hungarian) – Celan, Paul
Beim Betrachten einer Menschenlunge in Spiritus (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Beim Häherstrich (Hungarian) – Weyrauch, Wolfgang
[Beim Hufschlag der Nacht] (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Beim lesen der Zeitung (Hungarian) – Törne, Volker von
Beim lesen des Horaz (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Beim Stromwirt (Hungarian) – Kramer, Theodor
Bekenntnis (Hungarian) – Kraus, Karl
Belastung (Hungarian) – Gesswein, Alfred
Belauschte Allegorie (Hungarian) – Kästner, Erich
Belsazar (English, Hungarian) – Heine, Heinrich
Benedicite (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Beobachtungen an einem Sonntagnachmittag (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Berauschter Abend (Hungarian) – Däubler, Theodor
Berenice (Hungarian) – Salis-Seewis, Johann Gaudenz von
Berge wollt ich versetzen und Kugeln (Hungarian) – Törne, Volker von
Bergmannslied II (Hungarian) – Novalis
Bergpsalm (Hungarian) – Dehmel, Richard
Bergwinternacht (Hungarian) – Burkart, Erika
Bericht (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Bericht eines Sehers (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Bericht über ihn (Hungarian) – Kunert, Günter
Berlin (Hungarian) – Heym, Georg
Berlin posthum (English, Hungarian) – Grünbein, Durs
Berliner Liedchen (English) – Biermann, Wolf
Bertran de Born (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Bescheidene Gabe (Hungarian) – Hoff, Kay
Beschluß Elegie (Hungarian) – Opitz, Martin
Beschränkt (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Besitz des Menschen (Hungarian) – Busta, Christine
Best es pflaster auch roter segen (Hungarian) – Serner, Walter
Besuch (English) – George, Stefan
Besuch (Hungarian) – Bossong, Nora
Besuch bei Franz (Hungarian) – Brambach, Rainer
Besuch beim älteren Staatsmann (Hungarian) – Müller, Heiner
Besuch in Leiden (Hungarian) – Geist, Sylvia
besuch von auswärts (Hungarian) – Jandl, Ernst
Betrachtung (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Betrachtung der Zeit (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Betrübt als führten sie zum totenanger (Hungarian) – George, Stefan
Betrunkene Nacht (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Betrunkener Abend (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Bettelhochzeit (Hungarian) – Német népdalok, népballadák
Bettlerliebe (Hungarian) – Storm, Theodor
Bevor der Winter (Hungarian) – Bernhard, Thomas
Bevor ich sterbe (Italian) – Fried, Erich
Bewaffneter Friede (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Bey einer Leichen (Hungarian) – Fleming, Paul
bibliothek (Hungarian) – Jandl, Ernst
Bild mit dem Hahn und dem Grenadier (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Bilder aus Neapel 1. (Hungarian) – Heyse, Paul
Bildhauerisches (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bildnis (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Bildnis eines jungen Mannes (Hungarian) – Brambach, Rainer
Bim, Bam, Bum (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bimbamresonnanz I (Hungarian) – Baargeld, Johannes Theodor
Bimmelresonnanz II (Hungarian) – Baargeld, Johannes Theodor
Bin über manchen Stein gestolpert (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Biologischer Walzer (Hungarian) – Grünbein, Durs
Bist du schon auf der Sonne gewesen? (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Bitte (Hungarian) – Domin, Hilde
Bitte an die Weisheit (Hungarian) – Mnioch, Maria
Bitte an einen Delphin (Hungarian) – Domin, Hilde
Blätterfall (Hungarian) – Leuthold, Heinrich
blauboad 1 (Sloven) – Artmann, H. C.
blauboad 2 (Sloven) – Artmann, H. C.
Blaue Hortensie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Blaue Stunde (Hungarian) – Benn, Gottfried
Blauer Abend in Berlin (Hungarian) – Loerke, Oskar
Blauer Schmetterling (Hungarian) – Hesse, Hermann
Blechmusik (Hungarian) – Grass, Günter
Blendender Weg (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Blick in den Strom (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
blindenschrift (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
blindlings (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Blues (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Blues aus Bayern (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Blühen (Hungarian) – Loeben, Otto Heinrich von
Blume (Hungarian) – Celan, Paul
Bluthund (English, Hungarian) – Goll, Yvan
Blutschuld (Hungarian) – Trakl, Georg
Bodensee (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Boecklin (Hungarian) – George, Stefan
Bohnen und Birnen (Hungarian) – Grass, Günter
Bona Fide (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bootsfahrt (Hungarian) – Piontek, Heinz
botanischer garten (Hungarian) – Wagner, Jan
Botschaft (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
botschaft des tauchers (Hungarian, Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Boxkampf (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Breitbrunn (Hungarian) – Aichinger, Ilse
brief (Hungarian) – Härtling, Peter
Brief an meinen Sohn (Hungarian) – Kästner, Erich
Brief aus Russland (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Brief in zwei Fassungen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Briefe an einen jungen Dichter (Erster Brief) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Briefwechsel (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Bruderschaft (English, Hungarian, Russian) – Bachmann, Ingeborg
Brügge II (Hungarian) – Zweig , Stefan
Brügge IV (Hungarian) – Zweig , Stefan
Brunnenartig (Hungarian) – Celan, Paul
Bruno (Hungarian) – Braun, Volker
Buchenblatt (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Bücher (Hungarian) – Hesse, Hermann
Bücher (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Buddha (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Buddha (Als ob er horchte) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Bukowina III (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Bumerang (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Bundeslied der Galgenbrüder (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Bürgerstr. 81 (Hungarian) – Hodjak, Franz
C ^
Cabaret (Hungarian) – Ball, Hugo
Calderon (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
camping (Hungarian) – Jandl, Ernst
Canticum canticorum IV. 12-16 (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Capriccio (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Casabianca (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
caspar (Hungarian) – Artmann, H. C.
chamäleon (Hungarian) – Wagner, Jan
Champagner (Hungarian) – Apel, Johann August
champignons (Hungarian) – Wagner, Jan
chanson (Hungarian) – Härtling, Peter
Chaos (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Chausseen. Chausseen. (Hungarian) – Huchel, Peter
Cherubinischer Wandersmann (Hungarian) – Angelus, Silesius
Chidher (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Childe Harold (Hungarian) – Heine, Heinrich
Chopin (Hungarian) – Benn, Gottfried
Chor der Fräuleins (Hungarian) – Kästner, Erich
Chor der Geretteten (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Girls (Hungarian) – Kästner, Erich
Chor der Schatten (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Toten (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Chor der Toten (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Ungeborenen (English, Hungarian, Italian) – Sachs, Nelly
Chor der verlassenen Dinge (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Waisen (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Wandernden (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Chronica (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Churchill und die Lady (Hungarian) – Abt, Elke
Chymisch (English) – Celan, Paul
Cigarren (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Cleviner herbst (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Cocain (Hungarian) – Benn, Gottfried
Confessio (Hungarian) – Törne, Volker von
Corona (Spanish, Hungarian, Norwegian, Russian, Swedish) – Celan, Paul
Cunettone (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Curriculum Vitae (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Czertnowitz vor dem zweiten Weltkrieg (Hungarian) – Ausländer, Rose
Calderon (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
camping (Hungarian) – Jandl, Ernst
Canticum canticorum IV. 12-16 (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Capriccio (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Casabianca (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
caspar (Hungarian) – Artmann, H. C.
chamäleon (Hungarian) – Wagner, Jan
Champagner (Hungarian) – Apel, Johann August
champignons (Hungarian) – Wagner, Jan
chanson (Hungarian) – Härtling, Peter
Chaos (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Chausseen. Chausseen. (Hungarian) – Huchel, Peter
Cherubinischer Wandersmann (Hungarian) – Angelus, Silesius
Chidher (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Childe Harold (Hungarian) – Heine, Heinrich
Chopin (Hungarian) – Benn, Gottfried
Chor der Fräuleins (Hungarian) – Kästner, Erich
Chor der Geretteten (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Girls (Hungarian) – Kästner, Erich
Chor der Schatten (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Toten (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Chor der Toten (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Ungeborenen (English, Hungarian, Italian) – Sachs, Nelly
Chor der verlassenen Dinge (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Waisen (Hungarian) – Sachs, Nelly
Chor der Wandernden (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Chronica (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Churchill und die Lady (Hungarian) – Abt, Elke
Chymisch (English) – Celan, Paul
Cigarren (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Cleviner herbst (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Cocain (Hungarian) – Benn, Gottfried
Confessio (Hungarian) – Törne, Volker von
Corona (Spanish, Hungarian, Norwegian, Russian, Swedish) – Celan, Paul
Cunettone (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Curriculum Vitae (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Czertnowitz vor dem zweiten Weltkrieg (Hungarian) – Ausländer, Rose
D ^
D-Zug (Hungarian) – Benn, Gottfried
Da ich ein Knabe war... (English, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
Da leben Menschen, weißerblühte, blasse (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da neigt sich die Stunde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da neigt sich die Stunde und rührt mich an (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da nun der Regen (Hungarian) – Klabund
Da ward auch die zur Frucht Erweckte... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da waren trümmer nicht noch scherben (Hungarian) – George, Stefan
Dada-Schalmei (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Dadaistisches Manifest (1918) - details (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
daliegen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Damals (Hungarian) – Huchel, Peter
Dame vor dem Spiegel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Damen-Bildnis aus den Achtziger-Jahren (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Dämmerung (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Danach (Hungarian) – Ingold, Felix Philipp
dank - doch wer dankt (Hungarian) – Marti, Kurt
Danksagung (English) – George, Stefan
Dann (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Danton Tod (Detail) (Hungarian) – Büchner, Georg
Das andere Schaf (Hungarian) – Busta, Christine
Das Angenehme dieser Welt... (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Das ästhetische Wiesel (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Auge der Maus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Barlach-Lied (Hungarian) – Biermann, Wolf
Das begrabene Herz (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Das Bilderbuch (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Das Blatt im Buche (Hungarian) – Grün, Anastasius
Das Bleibende (Hungarian) – Werfel, Franz
Das Brot (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Das Buch (Hungarian) – Busta, Christine
Das Buch der hängenden Gärten (details) (Hungarian) – George, Stefan
Das Carousselpferd Johann (Hungarian) – Ball, Hugo
Das dunkel heißt dich leuchten (Hungarian) – Pietraß, Richard
Das Eigentum (Hungarian) – Braun, Volker
Das Eine (Hungarian) – Dehmel, Richard
Das Einhorn (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Eisenbahngleichnis (Hungarian) – Kästner, Erich
das ende der eulen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Ende der Kunst (Hungarian) – Kunze, Reiner
Das erstgeborene Land (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
das fanatische orchester (Hungarian) – Jandl, Ernst
Das Fenster (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
Das Fenstertheater (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Das Fest des Wüstlings (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Feuer im Walde (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Das Fieberspital (I) (Hungarian) – Heym, Georg
Das Fräulein stand am Meere (Hungarian) – Heine, Heinrich
Das für Dritte unverständliche Lied (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Das Ganze (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das ganze Leben (Hungarian) – Celan, Paul
Das Gastmahl (Hungarian) – Celan, Paul
Das Gebet (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Gedicht (Hungarian) – Novalis
Das Gedicht (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
das gedicht (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Das Geierlamm (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Grab des Hunds (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Grammophon (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Gras grünt (Hungarian) – Meier, Gerhard
Das große Feuerwerk (Hungarian) – Kolmar, Gertrud
Das große Lalula (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das große Wolfslied (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Das Haus (Hungarian) – Krolow, Karl
Das Haus ist gechlossen (Hungarian, Italian) – Kolleritsch, Alfred
Das Haus Ist Leer (English) – Rückert, Friedrich
Das Hemmed (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Herz im Spiegel (Hungarian) – Kästner, Erich
Das Herz sitzt über dem Popo (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
das herz von grönland (French, Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Hexenkind (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Das Hohelied (Hungarian) – Dehmel, Richard
Das Huhn (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Hungerlied (Hungarian) – Weerth, Georg
Das Ich (Hungarian) – Meister, Ernst
Das Ideal und das Leben (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Das ist die Wiese (Hungarian) – Lavant, Christine
Das ist unser Manifest (English) – Borchert, Wolfgang
Das kalte Liebchen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Das Karussell (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das Kind (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das Knie (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Lächeln der Mona Lisa (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Das letzte Gedicht (Hungarian) – Arnim, Achim von
Das letzte Licht (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Das Lied (Hungarian) – Mitterer, Erika
Das Lied (Hungarian) – George, Stefan
Das Lied der Toten (Hungarian, Serbian) – Novalis
Das Lied des Gesalbten (English) – Lasker-Schüler, Else
Das Lied meines Lebens (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Das Lied vom blonden Korken (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Lied vom Surabaya Johnny (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Das Mädchen aus der Fremde (English, Hungarian) – Schiller, Friedrich
Das Mädchen spricht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Das Magma in der Brust des Tuareg (Hungarian) – Braun, Volker
Das Mahl der Straßenwärter (Hungarian) – Piontek, Heinz
Das Maß der Dinge (Hungarian) – Werfel, Franz
Das Massaker (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Das Mondschaf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Nasobēm (Hungarian) – Morgenstern, Christian
das nelkenfeld (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Nest (Hungarian) – Busta, Christine
Das neue Märchen (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Das Nußbaumblatt (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Das Perlhuhn (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Rosenband (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Das Samenkorn (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Das Schiff (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Das Schlaraffenland (Hungarian) – Sachs, Hans
Das Schloß am Meere (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Das Schloss Boncourt (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Das Schlüsselloch (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Das Schwalbenbuch 01. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 02. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 03. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 04. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 05. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 06. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 07. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 08. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 09. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 10. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 11. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 12. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 13. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 14. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 15. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 16. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 17. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 18. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 19. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 20. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 21. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 22. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 23. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 24. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 25. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 26. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 27. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 28. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 29. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 30. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 31. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 32. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 33. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 34. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 35. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 36. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 37. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 38. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 39. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 40. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 41. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwere (Hungarian) – Fried, Erich
Das sind die Gärten, an die ich glaube (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das sind doch Menschen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Singen hat aufgehört (Hungarian) – Busta, Christine
Das singende Blut (Hungarian) – Zweig , Stefan
Das Soldaten heimkehr (Hungarian) – Dichter unbekannt
Das somnambule Ohr (Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Sonett (Hungarian) – Schlegel, August Wilhelm von
Das Sonett (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Das Sonett an Goethe (Hungarian) – Platen, August von
Das Spiegelbild (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Das Spiel ist aus (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Das Stadtwappen (English, Spanish, Hungarian) – Kafka, Franz
Das Ständchen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Das Tagebuch (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Das Unaufhörliche 1. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 3. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 4. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 5. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 6. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 7. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 8. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 9. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 10. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 11. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 12. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 13. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 14. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 15. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 16. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 17. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 18. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 2 (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Urgebet der Scholle (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Das verlassene Haus (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Das verlassene Mägdlein (English, Hungarian, Serbian) – Mörike, Eduard
Das versunkene Kloster (Hungarian) – Uhland, Ludwig
das vertrauen (Hungarian) – Hodjak, Franz
Das Wachsen von Träumen (Hungarian) – Domin, Hilde
Das waren Tage Michelangelo´s... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das Warenhaus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Wasser (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Weichtier im Kopf (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Das welke Blatt (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Das Wiedersehn (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Das Wort der Liebe (Hungarian) – Schwab, Gustav
Das Wort Mensch (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Das zerbrochene Ringlein (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Dasein (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Daß ich dem Mond mein Gemüt überließ (Hungarian) – Lavant, Christine
Dauer im Wechsel (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
David singt vor Saul (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
David und Jonathan (Italian) – Lasker-Schüler, Else
De Lotsendochder (Hungarian) – Groth, Klaus
De mortuis oder: üble Nachrede (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
De profundis (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
De profundis (Die Totenkammer ist voll Nacht ) (Hungarian) – Trakl, Georg
Dein allererstes Wort war: Licht (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Dein Antlitz… (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Dein Haar überm Meer (Hungarian) – Celan, Paul
Dein Kleid hat die Farbe (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
[Dein Name ist dir verlorengegangen] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Dein Sterben (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Dekadenz (Spanish, Hungarian, Italian) – Grass, Günter
Delirium (Hungarian) – Fuchs, Günter Bruno
Dem Abend gesagt (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
dem ausgang zu (Hungarian) – Arp, Hans
Dem Barbaren (Deine rauhen Blutstropfen) (English) – Lasker-Schüler, Else
Dem Barbaren (Ich liege in den Nächten) (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem Daniel Jesus Paul (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem Frieden entgegen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Dem Herzog von Leipzig (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem Holden (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem kommenden Menschen (Hungarian) – Weinheber, Josef
Dem Sonnengott (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Dem unbekannten Gott (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Den Horizont überschreiten (Sloven) – Artmann, H. C.
Den Vereinigten Staaten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Denk der Vergeblichen (Hungarian, Italian) – Benn, Gottfried
Denk es, o Seele! (Hungarian) – Mörike, Eduard
Denkmalswunsch (Hungarian) – Morgenstern, Christian
denn die Schuhe (Hungarian) – Mon, Franz
Denn sieh: sie werden leben und sich mehren (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Denn, Herr, die großen Städte sind (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Abend (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Abend (Hungarian) – Trakl, Georg
Der Abend (Hungarian) – Heym, Georg
Der Abend kommt von weit gegangen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Abenteuerliche Simplicissimus Teutsch (detail) (Hungarian) – Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von
Der Abenteurer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Abgekühlte (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der Abschied (English) – Brecht, Bertolt
Der Affe (Hungarian) – Heym, Georg
Der Alchimist (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der alte Garten (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der alte Mann betrachtet seine Zehen (Hungarian) – Kunert, Günter
Der alte Mann blättert in seinem Telefonverzeichnis (English, Hungarian) – Kunert, Günter
Der alte Mann studiert die Todesanzeigen (Hungarian) – Kunert, Günter
Der alte Mann und seine Hände (Hungarian) – Hesse, Hermann
Der andere Mann (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Der Antritt des neuen Jahrhunderts (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Arbeitsmann (Hungarian) – Dehmel, Richard
Der arme Dichter (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Der arme Kunrad (Hungarian) – Dichter unbekannt
Der Artzt (Hungarian) – Benn, Gottfried
Der Ast vom Baume Gott... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Athlet (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Der Aufbruch (Hungarian) – Stadler, Ernst
Der Aufbruch (English, French, Hungarian, Italian) – Kafka, Franz
Der Aufruf (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Der Auszug des verlorenen Sohnes (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Bach hat leise Melodien (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Ball (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Bauer an seinen durchlauchtigen Tyrannen (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Der Baum (Hungarian) – Brambach, Rainer
Der Baum (Hungarian) – Krolow, Karl
Der Beamte (Hungarian) – Storm, Theodor
Der Bettler und das stolze Fräulein (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der blaue Vorhang (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Der Blinde (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Blumengarten (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Der Dichter (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Der Dichter (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Der Dichter (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der dichter in zeiten der wirren (Hungarian) – George, Stefan
Der dicke man im spiegel (Hungarian) – Werfel, Franz
Der Dienstzug (Hungarian) – Brecht, Bertolt
[Der du das Land mit Dunkel pflegst zu decken] (Hungarian) – Arnim, Bettina von
Der Dudelsack (Hungarian) – Däubler, Theodor
Der einsame Weg (Hungarian) – Beer-Hofmann, Richard
Der Engel in dir (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
der enkel trinkt (Hungarian, Italian) – Reinig, Christa
Der Entfernte (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Der Erlkönig (Hungarian, Slovak) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der Esel (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Der Fasan (Hungarian) – Britting, Georg
Der Feuerreiter (Hungarian) – Mörike, Eduard
Der Fliegende Robert (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Der Fremde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Fremde unserer Stadt (Hungarian) – Höllerer, Walter
Der frohe Wandersmann (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Gaertner (Hungarian) – Mörike, Eduard
Der Garten der Irren (Hungarian) – Heym, Georg
Der Gast (Hungarian) – Celan, Paul
Der Gastfreund (Hungarian) – Herder, Johann Gottfried
Der Gaul (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Gedanke (Hungarian) – Benn, Gottfried
Der gefährliche Wald (Hungarian) – Fried, Erich
Der Gefangene (Hungarian) – Schubart, Christian Friedrich Daniel
Der Gefangene (Hungarian) – Hasenclever, Walter
Der Gefangene (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der geheimnisvolle Nachen (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Geier (Czech, English, Spanish, Hungarian) – Kafka, Franz
der gelbe hund (Hungarian) – Jandl, Ernst
Der gestrichene Bock (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Glaube (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der gleitende Purpur (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der Globus (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der glückliche Garten (Hungarian) – Huchel, Peter
[Der goldne Tag ist heimgegangen] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Der Gott der Stadt (Hungarian) – Heym, Georg
Der Götter Irrfahrt (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Grabspruch (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der grosse Regenmacher (Hungarian) – Rennert, Jürgen
Der größte Mann (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Der Grundton der Natur (Hungarian) – Kerner, Justinus
Der gute Kamerad (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der gütige Wandrer (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Der Halbmond glänzet am Himmel (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Der Hals der Giraffe (detail) (Hungarian) – Schalansky, Judith
Der Haß küsset ja nicht (Hungarian) – Stieler, Kaspar
Der Hecht (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Heidemann (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Der Heidenknabe (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Der Herbst (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Der Herbst (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Herbst des Einsamen (Hungarian) – Trakl, Georg
Der heroische Pudel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Herr von Doppelmoppel (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Der Hochwald erzieht seine Bäume (Hungarian) – Kunze, Reiner
Der hof ze Wiene sprach ze mir ... (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Der hügel wo wir wandeln... (Hungarian) – George, Stefan
Der Ichthyosaurus (Hungarian) – Scheffel, Joseph Viktor von
Der Ilmensee 1941 (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Der Indianerzug (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der Irre ist gestorben (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Der irre Spielmann (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Irrsinnige sagt zum Warter (Hungarian) – Lénárd Sándor
Der junge Hebbel (Hungarian) – Benn, Gottfried
Der Jüngling an die klugen Ratgeber (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Der Kaffeewärmer (Hungarian) – Grass, Günter
Der Kaiser von China (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der kaukasische Kreidenkreis (details) (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Der Kirschbaum (Hungarian) – Arnim, Achim von
Der Knabe (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Knabe im Garten (Hungarian) – Schickele, René
Der Knabe im Moor (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Der Komiker (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der König (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Königsweg hinter der Scheintür, (Hungarian) – Celan, Paul
Der Korbstuhl (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Kreisel (Hungarian) – Kafka, Franz
Der Krieg (Hungarian) – Heym, Georg
Der künstliche Baum (ebbe-flut) (Hungarian) – Jandl, Ernst
Der künstliche Baum (frucht-fracht) (Hungarian) – Jandl, Ernst
Der kurze Tag (Hungarian) – Däubler, Theodor
Der Kuß im Traume (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Der lag besonders mühelos (Hungarian) – Höllerer, Walter
Der Lagunenträumer (Hungarian) – Riemerschmid, Werner
Der lange Fußmarsch durch die Stadt bei Nacht (Hungarian) – Reyer, Lars
Der Lastträger sagt (Hungarian) – Lénárd Sándor
Der Lattenzaun (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Leiermann (English, Hungarian) – Müller, Wilhelm
Der Leineweber (Hungarian) – Pfau, Ludwig
Der letzte Gruß (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der letzte Stern (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
der letzte tag im süden (Hungarian) – Rinck, Monika
Der letzte Ton (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Der Leu (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Lindenbaum (Hungarian) – Müller, Wilhelm
Der Magier (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Mai ist gekommen... (Hungarian) – Geibel, Emanuel
Der Maler (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Mann ohne Eigenschaften (Detail) (Hungarian) – Musil, Robert
Der Mann, der... (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Der Marmorknabe (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der Mensch (Hungarian) – Claudius, Mathias
Der Metaphysiker (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Misanthrop (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der Misanthrop auf Capri (Hungarian) – Grünbein, Durs
Der Mohn (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Mond (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Mond über den Fressalien (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Der Nachbar (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Nachmittag eines deutschen Liebespaares (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Der nächtliche Ritter (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Nachtwandler (Hungarian) – Däubler, Theodor
Der Neubau (Hungarian) – Grass, Günter
Der neue Columbus (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Ölbaumgarten (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Panther (English, Spanish, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Park (Hungarian) – Heym, Georg
Der Pfahlmann (Hungarian) – Scheffel, Joseph Viktor von
Der philosophische Egoist (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Pilgrim (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Rabe Ralf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Rächer (Hungarian) – Reinig, Christa
Der Räuber im Bakony (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der Revoluzzer (Hungarian) – Mühsam, Erich
Der rîfe tet den kleinen vogellîn wê (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Der Rock (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der römische Brunnen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der rote Ast (Hungarian) – Dauthendey, Max
Der Rückzug – IV. Schattenschausse (Hungarian) – Huchel, Peter
Der Sack und die Mäuse (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Der Salzsee (Hungarian) – Goll, Yvan
Der Sand aus den Urnen (Hungarian) – Celan, Paul
Der Schauende (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Schaukelstuhl auf der verlassenen Terrasse (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Scheidebrief (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Schiffskoch, ein Gefangener, singt (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Der Schlaf (Hungarian) – Arp, Hans
Der Schmetterling (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Der Schmetterling ist in die Rose verliebt (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der Schmied (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Schnupfen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der schöne strahlende Mensch (Hungarian) – Werfel, Franz
Der Schriftsteller (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Der Schwan (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Schwan (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Der schwere Abend (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der Schwimmer (Hungarian) – Dehmel, Richard
Der Seelenkranke (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der serbische Olymp oder schlecht ermorderte Detektiv (Hungarian) – Serner, Walter
Der Seufzer (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Sinn und Wert des Lebens (detail) (English) – Eucken, Rudolf Christoph
Der Sommerfaden (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Sonnenstrahl (Hungarian) – Dehmel, Richard
Der Spaziergang (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Specht (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Sperling und das Känguru (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Spinnerin Nachtlied (Hungarian) – Brentano, Clemens
Der Staubbaum (Hungarian) – Goll, Yvan
Der Stein (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der Steinochs (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Sternsinger (Hungarian) – Busta, Christine
Der Steuermann (Czech, English, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Der Streber (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Streichholzjunge (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Stylit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der täglichen Fremde (detail) (Hungarian) – Binder, Sidonia
Der Tambourmajor (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der Tantenmörder (Hungarian) – Wedekind, Frank
Der Tanz (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Teppich (Hungarian) – George, Stefan
Der Tod (Hungarian) – Claudius, Mathias
Der Tod (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Tod der Geliebten (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Tod des Dichters (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Tod und das Mädchen (Hungarian) – Claudius, Mathias
Der Traum der Magd (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Träumende (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Der traurige Onkel (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der Triumphbogen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der trübe Winter ist vorbei (Hungarian) – Spee, Friedrich von Langenfeld
Der Umriß (Hungarian) – Sachs, Nelly
der unerwünschte (Esperanto, Hungarian) – Jandl, Ernst
Der ungebetene Gast (Hungarian) – Kunert, Günter
Der Urwald (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der verliebte Reiſende V. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verliebte Reiſende I. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verliebte Reiſende II. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verliebte Reiſende III. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verlorene Himmel (Hungarian) – Zweig , Stefan
Der verspätete Wanderer (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Versteckte (Hungarian) – Fried, Erich
Der verwundete Baum (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der Visionarr (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Der Vogel (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Der Vogel Schmerz (Hungarian) – Kunze, Reiner
Der vorgeschlafene Heilschlaf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Waldsee (Hungarian) – Leuthold, Heinrich
Der walt in grüener varwe stât (Hungarian) – Dichter unbekannt
Der Wanderer (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Wanderer (Hungarian) – Trakl, Georg
Der Wanderer (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Der Wanderer in der Sägmühle (Hungarian) – Kerner, Justinus
Der wandernde Musikant - I. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der wandernde Musikant - II. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Wandrer (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Weinkrug (Hungarian) – Britting, Georg
Der weiße Hirsch (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Werwolf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
der westen (Hungarian) – Wagner, Jan
Der Widerchrist (Hungarian) – George, Stefan
Der wilde Jäger (Hungarian) – Tieck, Ludwig
der wind (Hungarian) – Hodjak, Franz
Der Wind geht ums Haus (Hungarian) – Weyrauch, Wolfgang
Der Wirtin Töchterlein (English, Hungarian, Serbian) – Uhland, Ludwig
Der Würfel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Zauberer (Hungarian) – Krolow, Karl
Der Zauberlehrling (English, French, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der Zeitgeist (Die Menschen) (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Der Zeitgeist (Zu lang schon) (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Der Zweifel (Hungarian) – Seume, Johann Gottfried
Der Zwölf-Elf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Gott und die Bajadere (Indische Legende) (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der herr der insel (Hungarian) – George, Stefan
Des Alten Mannes Sehnsucht nach dem Sommer (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Des Dichters Vorliebe (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Des Fremdlings Abendlied (Hungarian) – Schmidt von Lübeck, Georg Philipp
Des Galgenbruders Gebet und Erhörung (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Des Glückes Gunst wird nur durch dich vergeben (Hungarian) – Platen, August von
Des Morgens (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Des Sängers Fluch (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Deutlicher Rückschritt (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Deutsche Zeit 1947 (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Deutscher Parnaß (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Deutscher Psalm (Hungarian) – Törne, Volker von
Deutsches Volkslied (Hungarian) – Zinner, Hedda
Dezember (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Dezember 1942 (Hungarian) – Huchel, Peter
Diadem (Hungarian) – Däubler, Theodor
Dich (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Dichter (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Dichterlos (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Dichterwesen 1. Verzeihlich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Dichterwesen 2. Auch er (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Dichterwesen 3. Zu gut gelebt (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Abendwinde wehen (Hungarian, Serbian) – Brentano, Clemens
Die Adelsberger Grotte (Hungarian) – Kunert, Günter
Die Ahnung (Hungarian) – Mühsam, Erich
Die alte Brücke (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Die alte sonne (Hungarian) – Meister, Ernst
Die alte Waschfrau (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Die Ameisen (English, Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Die Amseln haben Sonne getrunken (Hungarian) – Dauthendey, Max
Die andere Heimkehr (Hungarian) – Busta, Christine
Die andere Möglichkeit (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Arche (Hungarian) – Pietraß, Richard
Die Asche von Birkenau (Hungarian) – Hermlin, Stephan
Die Astronauten (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Die Austern (Hungarian) – Braun, Volker
Die Ballade vom defekten Kabel (Hungarian) – Pastior, Oskar
Die Ballade vom Nachahmungstrieb (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Ballade vorn Herr Steinherz (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Bäume (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Die Becher (Hungarian) – George, Stefan
Die Behörde (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Beichte des Wurms (Hungarian) – Morgenstern, Christian
[Die beiden Alten] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Die beiden Esel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die beiden Flaschen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Beschäftigungen der Menschen (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Die Besitzverhältnisse (detail) (Hungarian) – Handke, Peter
Die Bettlerschale (Italian) – Lavant, Christine
Die Bewohner (Bulgarian, Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Die blaue Blume (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die Blinde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Blume der Blumen (Hungarian) – Runge, Philip Otto
Die Blumen (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Briefmarke (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Die Buche (Hungarian) – Däubler, Theodor
Die Bücherverbrennung (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Bürgschaft (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Dämmerung (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Die Dämmerung naht (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Die Dämonen der Städte (Hungarian) – Heym, Georg
Die Dampfer auf der Havel (Hungarian) – Heym, Georg
Die Dänin (Hungarian) – Benn, Gottfried
Die deutsche Sprache (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Die Diebin (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Doppeltgänger (detail) (Hungarian) – Hoffmann, E. T. A.
Die Drei (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die drei heiligen Affen (Hungarian) – Kunert, Günter
Die drei Indianer (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die drei Spatzen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die drei Zigeuner (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die Droschke (Hungarian) – Däubler, Theodor
Die Eichbäume (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die eine Klage (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Die Einzelnen (Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Die Entführung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Entwicklung der Menschheit (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Erde bebt noch (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Die Erkenntnis (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Die Erste Nacht (Hungarian) – Kurz, Isolde
die ersten zwölf zeilen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Ertrunkene [A. N.] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Die Etats generaux (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Die Fichte (Hungarian) – Däubler, Theodor
Die Flamingos (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Flucht (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Fremde (Hungarian) – George, Stefan
Die Freude (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die fröhliche Wissenschaft (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Die Fuchsien (Hungarian) – Kästner, Erich
Die fünf Hühnerchen (Hungarian) – Blüthgen, Victor
Die gar traurige Geschichte mit dem Feuerzeug (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Gazelle (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Gebüsche (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Die Gedanken sind frei (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
[Die gekrümmte Linie des Leidens] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Die Genesende (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Geschichte vom bösen Friederich (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Daumenlutscher (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom fliegenden Robert (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Suppen-Kaspar (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom wilden Jäger (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Zappel-Philipp (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte von den schwarzen Buben (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die gestundete Zeit (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Die Götter Griechenlands (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die graue Zeit (Hungarian) – Arp, Hans
Die Grenadiere (Hungarian, Slovak) – Heine, Heinrich
Die große Fracht (Hungarian, Italian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Die große Nacht (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die grossen, herrenlosen Schiffe (Hungarian) – Rennert, Jürgen
Die Gruppe (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die gute Nacht (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die hab ich satt (Hungarian) – Biermann, Wolf
[Die Häfen waren geöffnet] (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Die Harfe (Hungarian) – Dehmel, Richard
Die Harmonie des Abends (Hungarian) – Wessenberg, Ignaz Heinrich von
Die Heide nach dem Regen (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Die Heilige (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Heimat (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die Heimat des Malers Chagall (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Die Heinzelmännchen (Hungarian) – Kopisch, August
Die Hyperbel vom Krokodilcoiffeur und dem Spazierstock (Hungarian) – Serner, Walter
Die Ideale (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Insel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Insel der Glücklichen (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Die Irre (Hungarian) – Walter, Silja
Die Irren (Hungarian) – Heym, Georg
Die Jahre von dir zu mir (Spanish, Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Die Jugend (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die junge Magd (Hungarian) – Trakl, Georg
Die Kapelle (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Die Kleine (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die Korfsche Uhr (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Kraniche des Ibykus (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Krüge (Hungarian) – Celan, Paul
Die Kugeln (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Kurtisane (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die letzte Stunde (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Die letzten Sonette 2. (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Die Liebe (Hungarian) – Kunze, Reiner
(Die Liebe war nicht geringe...) (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Liebe... (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Die Liebende (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Liebende (Das ist mein Fenster) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Liebende abermals (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Liebende schreibt (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Lieder des Mirza-Schaffy (I) (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Die Lieder des Mirza-Schaffy (II) (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Die Lieder des Mirza-Schaffy (III) (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Die Lore Lay (Hungarian) – Brentano, Clemens
Die Luft (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Luft riecht schon nach Schnee (English, Hungarian) – Kirsch, Sarah
Die Macht der Legende (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Die Mainacht (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Die Maske des Bösen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Maßnahmen (Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
Die Mauer (Hungarian) – Kunze, Reiner
Die Maulwürfe oder Euer Wille geschehe (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Mausefalle (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die meldung (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Metamorphose der Pflanzen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Mitternachtsmaus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die morgenfeier, 8. sept. 1977 (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Moritat von Mackie Messer (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Musik kommt (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Die Nacht (Hungarian) – Trakl, Georg
Die Nacht (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die Nacht (Hungarian) – Apel, Johann August
Die Nacht (Hungarian) – Heym, Georg
Die Nacht (Hungarian) – Gilm zu Rosenegg, Hermann von
Die Nachtblume (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die nachzustotternde Welt (Hungarian) – Celan, Paul
Die Natur (Hungarian) – Herder, Johann Gottfried
Die Nektartropfen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die neue Eisenbahn (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Die neuen Fernen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Die Pflicht (Hungarian) – Mühsam, Erich
Die Poesie und ihre Störer (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die Poeten (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Die Probe (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Prüfung (Hungarian) – Kafka, Franz
Die Raben (Hungarian) – Trakl, Georg
Die Rache (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Die Ratten (Hungarian) – Trakl, Georg
Die rechte Stunde (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Die rheinischen Weinbauern (Hungarian) – Weerth, Georg
Die Richtung der Märchen (Hungarian) – Fühmann, Franz
Die rose und der schreibtisch (English, Italian) – Hofmannsthal, Hugo von
Die Rückkehr (Hungarian) – Brecht, Bertolt
die ruhe YAMINS (Hungarian) – Härtling, Peter
Die Sarmatische Ebene (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Die Schildkrökröte (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die schlimme Jagd (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die Schnupftabakdose (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Die Schöne von hinten (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Schuhe (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die schuldigen (English, Hungarian) – Kolbe, Uwe
Die Schwalbenhode 4. (Hungarian) – Arp, Hans
Die Schwarze Rose (Hungarian) – Halter, Ernst
Die schwersten Wege (Hungarian) – Domin, Hilde
Die Schwestern (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die seele (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Seeräuber-Jenny (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Seeschlacht (Hungarian, Italian) – Grass, Günter
Die Selbstkritik hat viel für sich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Silbe Schmerz (Norwegian) – Celan, Paul
Die Sinngedichte an den Leser (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Sommernacht (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Die sonette an Orpheus II 29 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 1 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 2 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 3 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 4 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 5 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 6 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 7 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 8 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 9 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 10 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 12 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus I 14 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 27 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 1 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 13 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 15 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 2 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 24 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 3 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 4 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonne (Hungarian) – Trakl, Georg
die sonne ist ein neues haus (Hungarian) – Artmann, H. C.
Die Sonne wärmt nicht… (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Die Sprache (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Die Stadt (Hungarian) – Storm, Theodor
Die Stasi-Ballade (Hungarian) – Biermann, Wolf
Die Sterne (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Die Stille (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die stimmen von Marrakesch (detail) (Hungarian) – Canetti, Elias
Die Stimmung der Welt (detail) (Hungarian) – Johler, Jens
Die Summe der Bilder (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Die Teilung (English, Hungarian) – Falkner, Gerhard
Die Teilung der Erde (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Teutoburger Schlacht (Hungarian) – Scheffel, Joseph Viktor von
Die Töchter der Gärtnerin (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Die Tode (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Die Trichter (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Trommel (English, Hungarian) – Laaber, Otto
Die Unbeliebte (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die unmögliche Tatsache (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Unterhose (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Vergangenheit (Hungarian) – Paoli, Betty
Die Verlassene (Hungarian) – Kolmar, Gertrud
Die Verscheuchte (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Die Visite (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Die Vögel (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Die Vögel und der Test (Hungarian) – Hermlin, Stephan
Die Vogelscheuchen (Hungarian) – Grass, Günter
Die Vorstadt (Hungarian) – Heym, Georg
Die Wahnblume (Hungarian) – Riemerschmid, Werner
Die Wahrheit über Sancho Pansa (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Die Waldbeeren (Hungarian) – Mayer, Karl
Die Wand (Hungarian) – Busta, Christine
Die wandelnde Glocke (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Wanderratten (Hungarian) – Heine, Heinrich
Die Wanderung (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die wasserprobe (Hungarian) – Ernst, Max
Die Welt (Hungarian) – Hoffmann von Hoffmannswaldau, Christian
Die Welt (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Welt war mir zuwider… (Hungarian) – Brentano, Clemens
Die Weltseele (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Die Westküsten (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die winzer tragen (Hungarian) – Artmann, H. C.
Die wirklich praktischen Leute (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Wirkung von Worten (Hungarian) – Kunert, Günter
Die Wolgastädte (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Die Wolken sind weiß (Hungarian) – Kunert, Günter
Die Wollust (Hungarian) – Hoffmann von Hoffmannswaldau, Christian
die worte setzen aus (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Die Zahlen (Hungarian) – Celan, Paul
Die Zeit (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Die Zeit (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Zeit der Steine (Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
Die Zeit verändert sich (Hungarian) – Krolow, Karl
die zeit vorm morgen (Hungarian) – Härtling, Peter
Die Zisterne (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Die Züge deiner… (Hungarian) – Benn, Gottfried
Die zwei Gesellen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die zwei Parallelen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die zwei Raben (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Die zwei Turmuhren (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die zwei Wurzeln (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die zwölf ermordeten Frauen (Hungarian) – Német népdalok, népballadák
Die Zypressen von San Clemente (Hungarian) – Hesse, Hermann
Die Braut von Messina. Ein Trauerspiel mit Chören. (English) – Schiller, Friedrich
Die Entzückung an Laura (English, Spanish) – Schiller, Friedrich
Die Leiden des jungen Werther (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Dienstboten (Hungarian) – Wildgans, Anton
Dies Irae (Hungarian) – Mühsam, Erich
Diese drei Tage (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Diese Libelle (French, Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Diesen ungewissen Seelen (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Dieser Stern im Dunkeln (Hungarian) – Kürenberg, Der von
Diotima Komm (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Diotima, leuchtest du (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Dir (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dir dunkelt Der Mond (Hungarian) – Klabund
Disteln (Hungarian) – Brechbühl, Beat
Diu linde ist an dem ende (Hungarian) – Dichter unbekannt
Dô der sumer komen was (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Doktor, Doktor (English, Hungarian) – Raabe, Max
Don Juans Kindheit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Donna Clara (English) – Heine, Heinrich
Doppelheimweh (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Dorfabend (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Dorfkirche 1942 (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Dörfliche Motive (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Dornengekrönt (Hungarian) – Sachs, Nelly
Dreht euch nicht um (Hungarian) – Grass, Günter
Drei Arten Gedichte aufzuschreiben (Hungarian) – Domin, Hilde
Drei Hasen – Eine groteske Ballade (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Drei kleine Lieder III (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Drei kurze Gedichte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Drei Loreley-Gedichte: Brentano, Eichendorff, Heine (Hungarian) – Brentano, Clemens
Drei schwarze Raben (Die drei Landsherren) (Hungarian) – Dichter unbekannt
Dreistimmige Musik (Hungarian) – Hesse, Hermann
Dreizehn Jahre (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Dreizeiler am 21.2.1978. (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Drohung (Hungarian) – Benn, Gottfried
Droschkengauls Wintertrost (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Drückende Luft (Hungarian) – Dehmel, Richard
Du (Hungarian) – Schaukal, Richard
Du bist das Haus (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Du bist der Erbe (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du bist die Ruh' (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Du bist mein Land (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Dû bist mîn, ich bin dîn (Hungarian) – Dichter unbekannt
Du bist so groß... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du hast Diamanten und Perlen (Hungarian, Serbian) – Heine, Heinrich
Du im voraus verlorne Geliebte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du in der Nacht (Hungarian) – Sachs, Nelly
Du kamst zu mir, mein Abgott (Hungarian) – Huch, Ricarda
Du liegst (Hungarian) – Celan, Paul
du liegst so still (Hungarian) – Braun, Volker
Du machst mich traurig (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Du meinst die Demut (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Du musst dich entscheiden] (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Du passt auf mich auf (Hungarian) – Raabe, Max
[du schläfst] (Hungarian, Russian) – Falkner, Gerhard
Du schlank und rein wie eine flamme (Hungarian) – George, Stefan
[Du Schutzpatron der Irren] (Hungarian) – Lavant, Christine
[Du sitzt am Fenster] (Hungarian, Italian) – Sachs, Nelly
Du wanderst nach dem Süden (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Du Weisheit meines höhern Ich (ein ernstes Morgensternsches Gedicht) (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Du willst es nicht in Worten sagen (Hungarian) – Storm, Theodor
Du, mein (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Du, Nachbar Gott (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du, Unbekannte Frau (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Duineser Elegien - Die Erste Elegie (English, Spanish, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Zweite Elegie (English, Spanish, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Dritte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Vierte Elegie (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Fünfte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Sechste Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Siebente Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Achte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Neunte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Zehnte Elegie (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Dumpf und Spitzig klagen an (Hungarian) – Kraus, Hans-Peter
Dunkles zu sagen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Durch Bauernland (Hungarian) – Weinheber, Josef
Durch Einsamkeiten (Hungarian) – Wildgans, Anton
Durch Schaden wird man klug ... (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Durcheinander (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Durchwachte Nacht (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Düsseldorfer Impromptu (Hungarian) – Kunze, Reiner
Da ich ein Knabe war... (English, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
Da leben Menschen, weißerblühte, blasse (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da neigt sich die Stunde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da neigt sich die Stunde und rührt mich an (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da nun der Regen (Hungarian) – Klabund
Da ward auch die zur Frucht Erweckte... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Da waren trümmer nicht noch scherben (Hungarian) – George, Stefan
Dada-Schalmei (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Dadaistisches Manifest (1918) - details (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
daliegen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Damals (Hungarian) – Huchel, Peter
Dame vor dem Spiegel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Damen-Bildnis aus den Achtziger-Jahren (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Dämmerung (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Danach (Hungarian) – Ingold, Felix Philipp
dank - doch wer dankt (Hungarian) – Marti, Kurt
Danksagung (English) – George, Stefan
Dann (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Danton Tod (Detail) (Hungarian) – Büchner, Georg
Das andere Schaf (Hungarian) – Busta, Christine
Das Angenehme dieser Welt... (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Das ästhetische Wiesel (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Auge der Maus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Barlach-Lied (Hungarian) – Biermann, Wolf
Das begrabene Herz (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Das Bilderbuch (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Das Blatt im Buche (Hungarian) – Grün, Anastasius
Das Bleibende (Hungarian) – Werfel, Franz
Das Brot (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Das Buch (Hungarian) – Busta, Christine
Das Buch der hängenden Gärten (details) (Hungarian) – George, Stefan
Das Carousselpferd Johann (Hungarian) – Ball, Hugo
Das dunkel heißt dich leuchten (Hungarian) – Pietraß, Richard
Das Eigentum (Hungarian) – Braun, Volker
Das Eine (Hungarian) – Dehmel, Richard
Das Einhorn (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Eisenbahngleichnis (Hungarian) – Kästner, Erich
das ende der eulen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Ende der Kunst (Hungarian) – Kunze, Reiner
Das erstgeborene Land (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
das fanatische orchester (Hungarian) – Jandl, Ernst
Das Fenster (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
Das Fenstertheater (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Das Fest des Wüstlings (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Feuer im Walde (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Das Fieberspital (I) (Hungarian) – Heym, Georg
Das Fräulein stand am Meere (Hungarian) – Heine, Heinrich
Das für Dritte unverständliche Lied (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Das Ganze (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das ganze Leben (Hungarian) – Celan, Paul
Das Gastmahl (Hungarian) – Celan, Paul
Das Gebet (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Gedicht (Hungarian) – Novalis
Das Gedicht (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
das gedicht (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Das Geierlamm (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Grab des Hunds (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Grammophon (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Gras grünt (Hungarian) – Meier, Gerhard
Das große Feuerwerk (Hungarian) – Kolmar, Gertrud
Das große Lalula (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das große Wolfslied (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Das Haus (Hungarian) – Krolow, Karl
Das Haus ist gechlossen (Hungarian, Italian) – Kolleritsch, Alfred
Das Haus Ist Leer (English) – Rückert, Friedrich
Das Hemmed (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Herz im Spiegel (Hungarian) – Kästner, Erich
Das Herz sitzt über dem Popo (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
das herz von grönland (French, Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Hexenkind (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Das Hohelied (Hungarian) – Dehmel, Richard
Das Huhn (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Hungerlied (Hungarian) – Weerth, Georg
Das Ich (Hungarian) – Meister, Ernst
Das Ideal und das Leben (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Das ist die Wiese (Hungarian) – Lavant, Christine
Das ist unser Manifest (English) – Borchert, Wolfgang
Das kalte Liebchen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Das Karussell (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das Kind (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das Knie (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Lächeln der Mona Lisa (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Das letzte Gedicht (Hungarian) – Arnim, Achim von
Das letzte Licht (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Das Lied (Hungarian) – Mitterer, Erika
Das Lied (Hungarian) – George, Stefan
Das Lied der Toten (Hungarian, Serbian) – Novalis
Das Lied des Gesalbten (English) – Lasker-Schüler, Else
Das Lied meines Lebens (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Das Lied vom blonden Korken (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Lied vom Surabaya Johnny (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Das Mädchen aus der Fremde (English, Hungarian) – Schiller, Friedrich
Das Mädchen spricht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Das Magma in der Brust des Tuareg (Hungarian) – Braun, Volker
Das Mahl der Straßenwärter (Hungarian) – Piontek, Heinz
Das Maß der Dinge (Hungarian) – Werfel, Franz
Das Massaker (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Das Mondschaf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Nasobēm (Hungarian) – Morgenstern, Christian
das nelkenfeld (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Nest (Hungarian) – Busta, Christine
Das neue Märchen (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Das Nußbaumblatt (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Das Perlhuhn (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Rosenband (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Das Samenkorn (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Das Schiff (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Das Schlaraffenland (Hungarian) – Sachs, Hans
Das Schloß am Meere (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Das Schloss Boncourt (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Das Schlüsselloch (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Das Schwalbenbuch 01. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 02. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 03. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 04. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 05. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 06. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 07. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 08. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 09. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 10. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 11. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 12. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 13. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 14. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 15. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 16. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 17. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 18. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 19. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 20. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 21. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 22. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 23. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 24. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 25. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 26. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 27. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 28. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 29. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 30. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 31. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 32. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 33. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 34. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 35. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 36. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 37. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 38. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 39. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 40. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwalbenbuch 41. (Hungarian) – Toller, Ernst
Das Schwere (Hungarian) – Fried, Erich
Das sind die Gärten, an die ich glaube (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das sind doch Menschen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Singen hat aufgehört (Hungarian) – Busta, Christine
Das singende Blut (Hungarian) – Zweig , Stefan
Das Soldaten heimkehr (Hungarian) – Dichter unbekannt
Das somnambule Ohr (Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Das Sonett (Hungarian) – Schlegel, August Wilhelm von
Das Sonett (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Das Sonett an Goethe (Hungarian) – Platen, August von
Das Spiegelbild (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Das Spiel ist aus (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Das Stadtwappen (English, Spanish, Hungarian) – Kafka, Franz
Das Ständchen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Das Tagebuch (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Das Unaufhörliche 1. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 3. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 4. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 5. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 6. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 7. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 8. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 9. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 10. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 11. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 12. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 13. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 14. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 15. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 16. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 17. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 18. (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Unaufhörliche 2 (Hungarian) – Benn, Gottfried
Das Urgebet der Scholle (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Das verlassene Haus (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Das verlassene Mägdlein (English, Hungarian, Serbian) – Mörike, Eduard
Das versunkene Kloster (Hungarian) – Uhland, Ludwig
das vertrauen (Hungarian) – Hodjak, Franz
Das Wachsen von Träumen (Hungarian) – Domin, Hilde
Das waren Tage Michelangelo´s... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Das Warenhaus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Wasser (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Das Weichtier im Kopf (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Das welke Blatt (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Das Wiedersehn (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Das Wort der Liebe (Hungarian) – Schwab, Gustav
Das Wort Mensch (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Das zerbrochene Ringlein (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Dasein (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Daß ich dem Mond mein Gemüt überließ (Hungarian) – Lavant, Christine
Dauer im Wechsel (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
David singt vor Saul (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
David und Jonathan (Italian) – Lasker-Schüler, Else
De Lotsendochder (Hungarian) – Groth, Klaus
De mortuis oder: üble Nachrede (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
De profundis (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
De profundis (Die Totenkammer ist voll Nacht ) (Hungarian) – Trakl, Georg
Dein allererstes Wort war: Licht (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Dein Antlitz… (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Dein Haar überm Meer (Hungarian) – Celan, Paul
Dein Kleid hat die Farbe (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
[Dein Name ist dir verlorengegangen] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Dein Sterben (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Dekadenz (Spanish, Hungarian, Italian) – Grass, Günter
Delirium (Hungarian) – Fuchs, Günter Bruno
Dem Abend gesagt (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
dem ausgang zu (Hungarian) – Arp, Hans
Dem Barbaren (Deine rauhen Blutstropfen) (English) – Lasker-Schüler, Else
Dem Barbaren (Ich liege in den Nächten) (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem Daniel Jesus Paul (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem Frieden entgegen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Dem Herzog von Leipzig (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem Holden (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dem kommenden Menschen (Hungarian) – Weinheber, Josef
Dem Sonnengott (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Dem unbekannten Gott (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Den Horizont überschreiten (Sloven) – Artmann, H. C.
Den Vereinigten Staaten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Denk der Vergeblichen (Hungarian, Italian) – Benn, Gottfried
Denk es, o Seele! (Hungarian) – Mörike, Eduard
Denkmalswunsch (Hungarian) – Morgenstern, Christian
denn die Schuhe (Hungarian) – Mon, Franz
Denn sieh: sie werden leben und sich mehren (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Denn, Herr, die großen Städte sind (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Abend (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Abend (Hungarian) – Trakl, Georg
Der Abend (Hungarian) – Heym, Georg
Der Abend kommt von weit gegangen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Abenteuerliche Simplicissimus Teutsch (detail) (Hungarian) – Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von
Der Abenteurer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Abgekühlte (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der Abschied (English) – Brecht, Bertolt
Der Affe (Hungarian) – Heym, Georg
Der Alchimist (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der alte Garten (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der alte Mann betrachtet seine Zehen (Hungarian) – Kunert, Günter
Der alte Mann blättert in seinem Telefonverzeichnis (English, Hungarian) – Kunert, Günter
Der alte Mann studiert die Todesanzeigen (Hungarian) – Kunert, Günter
Der alte Mann und seine Hände (Hungarian) – Hesse, Hermann
Der andere Mann (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Der Antritt des neuen Jahrhunderts (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Arbeitsmann (Hungarian) – Dehmel, Richard
Der arme Dichter (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Der arme Kunrad (Hungarian) – Dichter unbekannt
Der Artzt (Hungarian) – Benn, Gottfried
Der Ast vom Baume Gott... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Athlet (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Der Aufbruch (Hungarian) – Stadler, Ernst
Der Aufbruch (English, French, Hungarian, Italian) – Kafka, Franz
Der Aufruf (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Der Auszug des verlorenen Sohnes (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Bach hat leise Melodien (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Ball (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Bauer an seinen durchlauchtigen Tyrannen (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Der Baum (Hungarian) – Brambach, Rainer
Der Baum (Hungarian) – Krolow, Karl
Der Beamte (Hungarian) – Storm, Theodor
Der Bettler und das stolze Fräulein (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der blaue Vorhang (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Der Blinde (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Blumengarten (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Der Dichter (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Der Dichter (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Der Dichter (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der dichter in zeiten der wirren (Hungarian) – George, Stefan
Der dicke man im spiegel (Hungarian) – Werfel, Franz
Der Dienstzug (Hungarian) – Brecht, Bertolt
[Der du das Land mit Dunkel pflegst zu decken] (Hungarian) – Arnim, Bettina von
Der Dudelsack (Hungarian) – Däubler, Theodor
Der einsame Weg (Hungarian) – Beer-Hofmann, Richard
Der Engel in dir (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
der enkel trinkt (Hungarian, Italian) – Reinig, Christa
Der Entfernte (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Der Erlkönig (Hungarian, Slovak) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der Esel (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Der Fasan (Hungarian) – Britting, Georg
Der Feuerreiter (Hungarian) – Mörike, Eduard
Der Fliegende Robert (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Der Fremde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Fremde unserer Stadt (Hungarian) – Höllerer, Walter
Der frohe Wandersmann (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Gaertner (Hungarian) – Mörike, Eduard
Der Garten der Irren (Hungarian) – Heym, Georg
Der Gast (Hungarian) – Celan, Paul
Der Gastfreund (Hungarian) – Herder, Johann Gottfried
Der Gaul (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Gedanke (Hungarian) – Benn, Gottfried
Der gefährliche Wald (Hungarian) – Fried, Erich
Der Gefangene (Hungarian) – Schubart, Christian Friedrich Daniel
Der Gefangene (Hungarian) – Hasenclever, Walter
Der Gefangene (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der geheimnisvolle Nachen (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Geier (Czech, English, Spanish, Hungarian) – Kafka, Franz
der gelbe hund (Hungarian) – Jandl, Ernst
Der gestrichene Bock (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Glaube (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der gleitende Purpur (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der Globus (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der glückliche Garten (Hungarian) – Huchel, Peter
[Der goldne Tag ist heimgegangen] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Der Gott der Stadt (Hungarian) – Heym, Georg
Der Götter Irrfahrt (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Grabspruch (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der grosse Regenmacher (Hungarian) – Rennert, Jürgen
Der größte Mann (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Der Grundton der Natur (Hungarian) – Kerner, Justinus
Der gute Kamerad (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der gütige Wandrer (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Der Halbmond glänzet am Himmel (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Der Hals der Giraffe (detail) (Hungarian) – Schalansky, Judith
Der Haß küsset ja nicht (Hungarian) – Stieler, Kaspar
Der Hecht (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Heidemann (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Der Heidenknabe (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Der Herbst (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Der Herbst (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Herbst des Einsamen (Hungarian) – Trakl, Georg
Der heroische Pudel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Herr von Doppelmoppel (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Der Hochwald erzieht seine Bäume (Hungarian) – Kunze, Reiner
Der hof ze Wiene sprach ze mir ... (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Der hügel wo wir wandeln... (Hungarian) – George, Stefan
Der Ichthyosaurus (Hungarian) – Scheffel, Joseph Viktor von
Der Ilmensee 1941 (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Der Indianerzug (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der Irre ist gestorben (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Der irre Spielmann (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Irrsinnige sagt zum Warter (Hungarian) – Lénárd Sándor
Der junge Hebbel (Hungarian) – Benn, Gottfried
Der Jüngling an die klugen Ratgeber (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Der Kaffeewärmer (Hungarian) – Grass, Günter
Der Kaiser von China (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der kaukasische Kreidenkreis (details) (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Der Kirschbaum (Hungarian) – Arnim, Achim von
Der Knabe (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Knabe im Garten (Hungarian) – Schickele, René
Der Knabe im Moor (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Der Komiker (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der König (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Königsweg hinter der Scheintür, (Hungarian) – Celan, Paul
Der Korbstuhl (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Kreisel (Hungarian) – Kafka, Franz
Der Krieg (Hungarian) – Heym, Georg
Der künstliche Baum (ebbe-flut) (Hungarian) – Jandl, Ernst
Der künstliche Baum (frucht-fracht) (Hungarian) – Jandl, Ernst
Der kurze Tag (Hungarian) – Däubler, Theodor
Der Kuß im Traume (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Der lag besonders mühelos (Hungarian) – Höllerer, Walter
Der Lagunenträumer (Hungarian) – Riemerschmid, Werner
Der lange Fußmarsch durch die Stadt bei Nacht (Hungarian) – Reyer, Lars
Der Lastträger sagt (Hungarian) – Lénárd Sándor
Der Lattenzaun (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Leiermann (English, Hungarian) – Müller, Wilhelm
Der Leineweber (Hungarian) – Pfau, Ludwig
Der letzte Gruß (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der letzte Stern (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
der letzte tag im süden (Hungarian) – Rinck, Monika
Der letzte Ton (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Der Leu (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Lindenbaum (Hungarian) – Müller, Wilhelm
Der Magier (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Mai ist gekommen... (Hungarian) – Geibel, Emanuel
Der Maler (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Mann ohne Eigenschaften (Detail) (Hungarian) – Musil, Robert
Der Mann, der... (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Der Marmorknabe (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der Mensch (Hungarian) – Claudius, Mathias
Der Metaphysiker (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Misanthrop (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der Misanthrop auf Capri (Hungarian) – Grünbein, Durs
Der Mohn (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Mond (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Mond über den Fressalien (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Der Nachbar (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Nachmittag eines deutschen Liebespaares (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Der nächtliche Ritter (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Nachtwandler (Hungarian) – Däubler, Theodor
Der Neubau (Hungarian) – Grass, Günter
Der neue Columbus (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Ölbaumgarten (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Panther (English, Spanish, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Park (Hungarian) – Heym, Georg
Der Pfahlmann (Hungarian) – Scheffel, Joseph Viktor von
Der philosophische Egoist (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Pilgrim (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Rabe Ralf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Rächer (Hungarian) – Reinig, Christa
Der Räuber im Bakony (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der Revoluzzer (Hungarian) – Mühsam, Erich
Der rîfe tet den kleinen vogellîn wê (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Der Rock (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der römische Brunnen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der rote Ast (Hungarian) – Dauthendey, Max
Der Rückzug – IV. Schattenschausse (Hungarian) – Huchel, Peter
Der Sack und die Mäuse (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Der Salzsee (Hungarian) – Goll, Yvan
Der Sand aus den Urnen (Hungarian) – Celan, Paul
Der Schauende (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Schaukelstuhl auf der verlassenen Terrasse (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Scheidebrief (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Schiffskoch, ein Gefangener, singt (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Der Schlaf (Hungarian) – Arp, Hans
Der Schmetterling (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Der Schmetterling ist in die Rose verliebt (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der Schmied (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Schnupfen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der schöne strahlende Mensch (Hungarian) – Werfel, Franz
Der Schriftsteller (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Der Schwan (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Schwan (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Der schwere Abend (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der Schwimmer (Hungarian) – Dehmel, Richard
Der Seelenkranke (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der serbische Olymp oder schlecht ermorderte Detektiv (Hungarian) – Serner, Walter
Der Seufzer (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Sinn und Wert des Lebens (detail) (English) – Eucken, Rudolf Christoph
Der Sommerfaden (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Sonnenstrahl (Hungarian) – Dehmel, Richard
Der Spaziergang (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Der Specht (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Sperling und das Känguru (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Spinnerin Nachtlied (Hungarian) – Brentano, Clemens
Der Staubbaum (Hungarian) – Goll, Yvan
Der Stein (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der Steinochs (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Sternsinger (Hungarian) – Busta, Christine
Der Steuermann (Czech, English, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Der Streber (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Streichholzjunge (Hungarian) – Kästner, Erich
Der Stylit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der täglichen Fremde (detail) (Hungarian) – Binder, Sidonia
Der Tambourmajor (Hungarian) – Heine, Heinrich
Der Tantenmörder (Hungarian) – Wedekind, Frank
Der Tanz (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Teppich (Hungarian) – George, Stefan
Der Tod (Hungarian) – Claudius, Mathias
Der Tod (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Tod der Geliebten (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Tod des Dichters (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Der Tod und das Mädchen (Hungarian) – Claudius, Mathias
Der Traum der Magd (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Träumende (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Der traurige Onkel (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Der Triumphbogen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der trübe Winter ist vorbei (Hungarian) – Spee, Friedrich von Langenfeld
Der Umriß (Hungarian) – Sachs, Nelly
der unerwünschte (Esperanto, Hungarian) – Jandl, Ernst
Der ungebetene Gast (Hungarian) – Kunert, Günter
Der Urwald (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Der verliebte Reiſende V. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verliebte Reiſende I. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verliebte Reiſende II. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verliebte Reiſende III. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der verlorene Himmel (Hungarian) – Zweig , Stefan
Der verspätete Wanderer (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Versteckte (Hungarian) – Fried, Erich
Der verwundete Baum (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Der Visionarr (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Der Vogel (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Der Vogel Schmerz (Hungarian) – Kunze, Reiner
Der vorgeschlafene Heilschlaf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Waldsee (Hungarian) – Leuthold, Heinrich
Der walt in grüener varwe stât (Hungarian) – Dichter unbekannt
Der Wanderer (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Wanderer (Hungarian) – Trakl, Georg
Der Wanderer (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Der Wanderer in der Sägmühle (Hungarian) – Kerner, Justinus
Der wandernde Musikant - I. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der wandernde Musikant - II. (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Der Wandrer (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Der Weinkrug (Hungarian) – Britting, Georg
Der weiße Hirsch (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Der Werwolf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
der westen (Hungarian) – Wagner, Jan
Der Widerchrist (Hungarian) – George, Stefan
Der wilde Jäger (Hungarian) – Tieck, Ludwig
der wind (Hungarian) – Hodjak, Franz
Der Wind geht ums Haus (Hungarian) – Weyrauch, Wolfgang
Der Wirtin Töchterlein (English, Hungarian, Serbian) – Uhland, Ludwig
Der Würfel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Zauberer (Hungarian) – Krolow, Karl
Der Zauberlehrling (English, French, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der Zeitgeist (Die Menschen) (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Der Zeitgeist (Zu lang schon) (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Der Zweifel (Hungarian) – Seume, Johann Gottfried
Der Zwölf-Elf (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Der Gott und die Bajadere (Indische Legende) (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Der herr der insel (Hungarian) – George, Stefan
Des Alten Mannes Sehnsucht nach dem Sommer (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Des Dichters Vorliebe (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Des Fremdlings Abendlied (Hungarian) – Schmidt von Lübeck, Georg Philipp
Des Galgenbruders Gebet und Erhörung (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Des Glückes Gunst wird nur durch dich vergeben (Hungarian) – Platen, August von
Des Morgens (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Des Sängers Fluch (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Deutlicher Rückschritt (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Deutsche Zeit 1947 (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Deutscher Parnaß (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Deutscher Psalm (Hungarian) – Törne, Volker von
Deutsches Volkslied (Hungarian) – Zinner, Hedda
Dezember (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Dezember 1942 (Hungarian) – Huchel, Peter
Diadem (Hungarian) – Däubler, Theodor
Dich (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Dichter (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Dichterlos (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Dichterwesen 1. Verzeihlich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Dichterwesen 2. Auch er (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Dichterwesen 3. Zu gut gelebt (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Abendwinde wehen (Hungarian, Serbian) – Brentano, Clemens
Die Adelsberger Grotte (Hungarian) – Kunert, Günter
Die Ahnung (Hungarian) – Mühsam, Erich
Die alte Brücke (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Die alte sonne (Hungarian) – Meister, Ernst
Die alte Waschfrau (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Die Ameisen (English, Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Die Amseln haben Sonne getrunken (Hungarian) – Dauthendey, Max
Die andere Heimkehr (Hungarian) – Busta, Christine
Die andere Möglichkeit (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Arche (Hungarian) – Pietraß, Richard
Die Asche von Birkenau (Hungarian) – Hermlin, Stephan
Die Astronauten (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Die Austern (Hungarian) – Braun, Volker
Die Ballade vom defekten Kabel (Hungarian) – Pastior, Oskar
Die Ballade vom Nachahmungstrieb (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Ballade vorn Herr Steinherz (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Bäume (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Die Becher (Hungarian) – George, Stefan
Die Behörde (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Beichte des Wurms (Hungarian) – Morgenstern, Christian
[Die beiden Alten] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Die beiden Esel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die beiden Flaschen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Beschäftigungen der Menschen (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Die Besitzverhältnisse (detail) (Hungarian) – Handke, Peter
Die Bettlerschale (Italian) – Lavant, Christine
Die Bewohner (Bulgarian, Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Die blaue Blume (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die Blinde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Blume der Blumen (Hungarian) – Runge, Philip Otto
Die Blumen (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Briefmarke (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Die Buche (Hungarian) – Däubler, Theodor
Die Bücherverbrennung (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Bürgschaft (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Dämmerung (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Die Dämmerung naht (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Die Dämonen der Städte (Hungarian) – Heym, Georg
Die Dampfer auf der Havel (Hungarian) – Heym, Georg
Die Dänin (Hungarian) – Benn, Gottfried
Die deutsche Sprache (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Die Diebin (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Doppeltgänger (detail) (Hungarian) – Hoffmann, E. T. A.
Die Drei (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die drei heiligen Affen (Hungarian) – Kunert, Günter
Die drei Indianer (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die drei Spatzen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die drei Zigeuner (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die Droschke (Hungarian) – Däubler, Theodor
Die Eichbäume (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die eine Klage (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Die Einzelnen (Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Die Entführung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Entwicklung der Menschheit (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Erde bebt noch (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Die Erkenntnis (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Die Erste Nacht (Hungarian) – Kurz, Isolde
die ersten zwölf zeilen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Ertrunkene [A. N.] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Die Etats generaux (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Die Fichte (Hungarian) – Däubler, Theodor
Die Flamingos (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Flucht (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Fremde (Hungarian) – George, Stefan
Die Freude (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die fröhliche Wissenschaft (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Die Fuchsien (Hungarian) – Kästner, Erich
Die fünf Hühnerchen (Hungarian) – Blüthgen, Victor
Die gar traurige Geschichte mit dem Feuerzeug (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Gazelle (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Gebüsche (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Die Gedanken sind frei (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
[Die gekrümmte Linie des Leidens] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Die Genesende (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Geschichte vom bösen Friederich (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Daumenlutscher (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom fliegenden Robert (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Suppen-Kaspar (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom wilden Jäger (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte vom Zappel-Philipp (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die Geschichte von den schwarzen Buben (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Die gestundete Zeit (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Die Götter Griechenlands (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die graue Zeit (Hungarian) – Arp, Hans
Die Grenadiere (Hungarian, Slovak) – Heine, Heinrich
Die große Fracht (Hungarian, Italian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Die große Nacht (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die grossen, herrenlosen Schiffe (Hungarian) – Rennert, Jürgen
Die Gruppe (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die gute Nacht (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die hab ich satt (Hungarian) – Biermann, Wolf
[Die Häfen waren geöffnet] (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Die Harfe (Hungarian) – Dehmel, Richard
Die Harmonie des Abends (Hungarian) – Wessenberg, Ignaz Heinrich von
Die Heide nach dem Regen (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Die Heilige (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Heimat (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die Heimat des Malers Chagall (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Die Heinzelmännchen (Hungarian) – Kopisch, August
Die Hyperbel vom Krokodilcoiffeur und dem Spazierstock (Hungarian) – Serner, Walter
Die Ideale (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Insel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Insel der Glücklichen (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Die Irre (Hungarian) – Walter, Silja
Die Irren (Hungarian) – Heym, Georg
Die Jahre von dir zu mir (Spanish, Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Die Jugend (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die junge Magd (Hungarian) – Trakl, Georg
Die Kapelle (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Die Kleine (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die Korfsche Uhr (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Kraniche des Ibykus (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Krüge (Hungarian) – Celan, Paul
Die Kugeln (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Kurtisane (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die letzte Stunde (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Die letzten Sonette 2. (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Die Liebe (Hungarian) – Kunze, Reiner
(Die Liebe war nicht geringe...) (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Liebe... (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Die Liebende (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Liebende (Das ist mein Fenster) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Liebende abermals (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Liebende schreibt (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Lieder des Mirza-Schaffy (I) (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Die Lieder des Mirza-Schaffy (II) (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Die Lieder des Mirza-Schaffy (III) (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Die Lore Lay (Hungarian) – Brentano, Clemens
Die Luft (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Luft riecht schon nach Schnee (English, Hungarian) – Kirsch, Sarah
Die Macht der Legende (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Die Mainacht (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Die Maske des Bösen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Maßnahmen (Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
Die Mauer (Hungarian) – Kunze, Reiner
Die Maulwürfe oder Euer Wille geschehe (Hungarian) – Kästner, Erich
Die Mausefalle (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die meldung (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Metamorphose der Pflanzen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Mitternachtsmaus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die morgenfeier, 8. sept. 1977 (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Moritat von Mackie Messer (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Musik kommt (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Die Nacht (Hungarian) – Trakl, Georg
Die Nacht (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die Nacht (Hungarian) – Apel, Johann August
Die Nacht (Hungarian) – Heym, Georg
Die Nacht (Hungarian) – Gilm zu Rosenegg, Hermann von
Die Nachtblume (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die nachzustotternde Welt (Hungarian) – Celan, Paul
Die Natur (Hungarian) – Herder, Johann Gottfried
Die Nektartropfen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die neue Eisenbahn (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Die neuen Fernen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Die Pflicht (Hungarian) – Mühsam, Erich
Die Poesie und ihre Störer (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die Poeten (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Die Probe (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Prüfung (Hungarian) – Kafka, Franz
Die Raben (Hungarian) – Trakl, Georg
Die Rache (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Die Ratten (Hungarian) – Trakl, Georg
Die rechte Stunde (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Die rheinischen Weinbauern (Hungarian) – Weerth, Georg
Die Richtung der Märchen (Hungarian) – Fühmann, Franz
Die rose und der schreibtisch (English, Italian) – Hofmannsthal, Hugo von
Die Rückkehr (Hungarian) – Brecht, Bertolt
die ruhe YAMINS (Hungarian) – Härtling, Peter
Die Sarmatische Ebene (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Die Schildkrökröte (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die schlimme Jagd (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Die Schnupftabakdose (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Die Schöne von hinten (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Schuhe (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die schuldigen (English, Hungarian) – Kolbe, Uwe
Die Schwalbenhode 4. (Hungarian) – Arp, Hans
Die Schwarze Rose (Hungarian) – Halter, Ernst
Die schwersten Wege (Hungarian) – Domin, Hilde
Die Schwestern (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die seele (Hungarian) – Jandl, Ernst
Die Seeräuber-Jenny (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Die Seeschlacht (Hungarian, Italian) – Grass, Günter
Die Selbstkritik hat viel für sich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Silbe Schmerz (Norwegian) – Celan, Paul
Die Sinngedichte an den Leser (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Die Sommernacht (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Die sonette an Orpheus II 29 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 1 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 2 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 3 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 4 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 5 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 6 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 7 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 8 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 9 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 10 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus I 12 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus I 14 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 27 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 1 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 13 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 15 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 2 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die sonette an Orpheus II 24 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 3 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonette an Orpheus II 4 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die Sonne (Hungarian) – Trakl, Georg
die sonne ist ein neues haus (Hungarian) – Artmann, H. C.
Die Sonne wärmt nicht… (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Die Sprache (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Die Stadt (Hungarian) – Storm, Theodor
Die Stasi-Ballade (Hungarian) – Biermann, Wolf
Die Sterne (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Die Stille (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Die stimmen von Marrakesch (detail) (Hungarian) – Canetti, Elias
Die Stimmung der Welt (detail) (Hungarian) – Johler, Jens
Die Summe der Bilder (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Die Teilung (English, Hungarian) – Falkner, Gerhard
Die Teilung der Erde (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Die Teutoburger Schlacht (Hungarian) – Scheffel, Joseph Viktor von
Die Töchter der Gärtnerin (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Die Tode (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Die Trichter (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Trommel (English, Hungarian) – Laaber, Otto
Die Unbeliebte (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die unmögliche Tatsache (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Unterhose (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Vergangenheit (Hungarian) – Paoli, Betty
Die Verlassene (Hungarian) – Kolmar, Gertrud
Die Verscheuchte (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Die Visite (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Die Vögel (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Die Vögel und der Test (Hungarian) – Hermlin, Stephan
Die Vogelscheuchen (Hungarian) – Grass, Günter
Die Vorstadt (Hungarian) – Heym, Georg
Die Wahnblume (Hungarian) – Riemerschmid, Werner
Die Wahrheit über Sancho Pansa (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Die Waldbeeren (Hungarian) – Mayer, Karl
Die Wand (Hungarian) – Busta, Christine
Die wandelnde Glocke (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Die Wanderratten (Hungarian) – Heine, Heinrich
Die Wanderung (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Die wasserprobe (Hungarian) – Ernst, Max
Die Welt (Hungarian) – Hoffmann von Hoffmannswaldau, Christian
Die Welt (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Die Welt war mir zuwider… (Hungarian) – Brentano, Clemens
Die Weltseele (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Die Westküsten (Hungarian) – Morgenstern, Christian
die winzer tragen (Hungarian) – Artmann, H. C.
Die wirklich praktischen Leute (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Wirkung von Worten (Hungarian) – Kunert, Günter
Die Wolgastädte (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Die Wolken sind weiß (Hungarian) – Kunert, Günter
Die Wollust (Hungarian) – Hoffmann von Hoffmannswaldau, Christian
die worte setzen aus (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Die Zahlen (Hungarian) – Celan, Paul
Die Zeit (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Die Zeit (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die Zeit der Steine (Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
Die Zeit verändert sich (Hungarian) – Krolow, Karl
die zeit vorm morgen (Hungarian) – Härtling, Peter
Die Zisterne (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Die Züge deiner… (Hungarian) – Benn, Gottfried
Die zwei Gesellen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Die zwei Parallelen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die zwei Raben (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Die zwei Turmuhren (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die zwei Wurzeln (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Die zwölf ermordeten Frauen (Hungarian) – Német népdalok, népballadák
Die Zypressen von San Clemente (Hungarian) – Hesse, Hermann
Die Braut von Messina. Ein Trauerspiel mit Chören. (English) – Schiller, Friedrich
Die Entzückung an Laura (English, Spanish) – Schiller, Friedrich
Die Leiden des jungen Werther (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Dienstboten (Hungarian) – Wildgans, Anton
Dies Irae (Hungarian) – Mühsam, Erich
Diese drei Tage (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Diese Libelle (French, Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Diesen ungewissen Seelen (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Dieser Stern im Dunkeln (Hungarian) – Kürenberg, Der von
Diotima Komm (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Diotima, leuchtest du (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Dir (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Dir dunkelt Der Mond (Hungarian) – Klabund
Disteln (Hungarian) – Brechbühl, Beat
Diu linde ist an dem ende (Hungarian) – Dichter unbekannt
Dô der sumer komen was (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Doktor, Doktor (English, Hungarian) – Raabe, Max
Don Juans Kindheit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Donna Clara (English) – Heine, Heinrich
Doppelheimweh (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Dorfabend (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Dorfkirche 1942 (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Dörfliche Motive (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Dornengekrönt (Hungarian) – Sachs, Nelly
Dreht euch nicht um (Hungarian) – Grass, Günter
Drei Arten Gedichte aufzuschreiben (Hungarian) – Domin, Hilde
Drei Hasen – Eine groteske Ballade (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Drei kleine Lieder III (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Drei kurze Gedichte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Drei Loreley-Gedichte: Brentano, Eichendorff, Heine (Hungarian) – Brentano, Clemens
Drei schwarze Raben (Die drei Landsherren) (Hungarian) – Dichter unbekannt
Dreistimmige Musik (Hungarian) – Hesse, Hermann
Dreizehn Jahre (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Dreizeiler am 21.2.1978. (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Drohung (Hungarian) – Benn, Gottfried
Droschkengauls Wintertrost (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Drückende Luft (Hungarian) – Dehmel, Richard
Du (Hungarian) – Schaukal, Richard
Du bist das Haus (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Du bist der Erbe (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du bist die Ruh' (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Du bist mein Land (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Dû bist mîn, ich bin dîn (Hungarian) – Dichter unbekannt
Du bist so groß... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du hast Diamanten und Perlen (Hungarian, Serbian) – Heine, Heinrich
Du im voraus verlorne Geliebte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du in der Nacht (Hungarian) – Sachs, Nelly
Du kamst zu mir, mein Abgott (Hungarian) – Huch, Ricarda
Du liegst (Hungarian) – Celan, Paul
du liegst so still (Hungarian) – Braun, Volker
Du machst mich traurig (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Du meinst die Demut (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Du musst dich entscheiden] (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Du passt auf mich auf (Hungarian) – Raabe, Max
[du schläfst] (Hungarian, Russian) – Falkner, Gerhard
Du schlank und rein wie eine flamme (Hungarian) – George, Stefan
[Du Schutzpatron der Irren] (Hungarian) – Lavant, Christine
[Du sitzt am Fenster] (Hungarian, Italian) – Sachs, Nelly
Du wanderst nach dem Süden (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Du Weisheit meines höhern Ich (ein ernstes Morgensternsches Gedicht) (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Du willst es nicht in Worten sagen (Hungarian) – Storm, Theodor
Du, mein (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Du, Nachbar Gott (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Du, Unbekannte Frau (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Duineser Elegien - Die Erste Elegie (English, Spanish, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Zweite Elegie (English, Spanish, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Dritte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Vierte Elegie (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Fünfte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Sechste Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Siebente Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Achte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Neunte Elegie (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Duineser Elegien - Die Zehnte Elegie (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Dumpf und Spitzig klagen an (Hungarian) – Kraus, Hans-Peter
Dunkles zu sagen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Durch Bauernland (Hungarian) – Weinheber, Josef
Durch Einsamkeiten (Hungarian) – Wildgans, Anton
Durch Schaden wird man klug ... (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Durcheinander (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Durchwachte Nacht (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Düsseldorfer Impromptu (Hungarian) – Kunze, Reiner
E ^
Ebene (Spanish, Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Ebene (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Ecce homo (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Ehmals und Jetzt (English, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
Ehrgeiz (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
eia wasser regnet schlaf (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Eigentum (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Eilt die Sonne nieder zu dem Abend (Hungarian) – Arnim, Bettina von
Ein Abschied (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Ein alter Tibetteppich (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein Auge, offen (Hungarian) – Celan, Paul
Ein Bruderzwist in Habsburg. Vierter Aufzug. Zwei Ausschnitte (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Ein Bürger spricht (Hungarian) – Klabund
Ein Frühlingsabend (Hungarian) – Trakl, Georg
Ein Frühlingswind (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Gedicht (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
[Ein Gedicht anfangen] (Hungarian) – Lutz, Werner
Ein Gedicht ist… (Hungarian) – Ebner, Jeannie
Ein Glas Wasser (Hungarian) – Loerke, Oskar
Ein grünes Blatt (Hungarian, Italian) – Storm, Theodor
Ein heißer Mittag (Hungarian) – Krolow, Karl
Ein Herbstabend (Hungarian) – Trakl, Georg
Ein Hofemann (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Ein Höhenkurort (Hungarian) – Burkart, Erika
Ein Holzstern, blau (Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Ein Hund hält reden (Hungarian) – Kästner, Erich
Ein Kind (Hungarian) – Meister, Ernst
Ein Kind sagt (Hungarian) – Meister, Ernst
Ein Knirschen von eisernen Schuhn (Hungarian) – Celan, Paul
Ein Leben nach dem Tode (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Ein Lerchenaufschwung (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Ein Liebeslied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein Lied (Hungarian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Ein Lied der Liebe (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein männlicher Briefmark erlebte (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Märchen vom Tod und eine fremde Nachschrift dazu (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Menschenkenner (Hungarian) – Fried, Erich
Ein Mittag im Dorf macht noch kein Gedicht (Portuguese) – Born, Nicolas
Ein Morgen, an dem frischer Schnee fällt (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Ein Nagel saß in einem Stück Holz (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Pflasterstein, der war einmal (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Prophet (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Schlachtfeld (Die Albigenser) (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Ein Schnupfen hockt auf der Terrasse (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Ein später Blick (Hungarian) – Benn, Gottfried
Ein Stündlein wohl vor Tag (Hungarian) – Mörike, Eduard
Ein Tag hebt an (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Ein Taschenkrebs und ein Känguruh (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Thema, zwei Gedichte (Hungarian) – Geibel, Emanuel
Ein Trauerlied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein Traum von großer Magie (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Ein Uhr mittags (Hungarian) – Krolow, Karl
Ein Verein, aus einem dringenden Bedürfnis heraus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Versuch (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Ein Wanderer (Hungarian) – Burckhardt, Jacob
ein wasserblauer baum (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Ein Winterabend (Hungarian) – Trakl, Georg
Ein Wort (Hungarian) – Benn, Gottfried
Ein Zeitereignis (Hungarian) – Busta, Christine
Eine alltägliche Verwirrung (Czech, Spanish, Hungarian) – Kafka, Franz
Eine alte Weide trauert (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eine Animierdame stößt Bescheid (Hungarian) – Kästner, Erich
Eine Art Verlust (Spanish, Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Eine Beobachtung beim Austausch von Funktionseliten (Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Eine Fremde (Hungarian) – Storm, Theodor
[Eine Garbe Blitze] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Eine Geschichte, dem Dunkel erzählt (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eine kaiserliche Botschaft (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Eine kleine Ladenangestellte (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Eine Kreuzung (English, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Eine Poetik (Hungarian) – Kunert, Günter
Eine Szene aus dem Ghetto von Venedig (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Einer Toten (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Einer wird (Hungarian) – Sachs, Nelly
Einfach die Nacht (Hungarian) – Lutz, Werner
Einfache grammatische meditationen (detail) (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Ein Fichtenbaum… (English, Hungarian) – Heine, Heinrich
Einführung in die Handelskorrespondenz (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Eingang (Hungarian) – Brentano, Clemens
Eingang (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eingelegte Ruder (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Einladung zu einer Tasse Jasmintee (Hungarian) – Kunze, Reiner
Einmal (English, French, Hungarian) – Celan, Paul
Einsam (Hungarian) – Viertel, Berthold
Einsame landschaft (Hungarian) – Pastior, Oskar
Einsamer nie (Hungarian) – Benn, Gottfried
[Einsamer nie als im August] (Hungarian) – Benn, Gottfried
Einsamkeit (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Einsamkeit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Einsamkeit I (English, Hungarian) – Ausländer, Rose
Einschlafen, nachts (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
einsicht (Hungarian) – Härtling, Peter
Einst (Hungarian) – Benn, Gottfried
Einwurf des Doubles (Hungarian) – Krüger, Michael
Einzelheiten (Hungarian) – Benn, Gottfried
Eiris sâzun idisi… (Hungarian) – Dichter unbekannt
Eisbären (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Eisen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Eisenbahnfahrt (Hungarian) – Kästner, Erich
Eisenbahnreisende (Hungarian) – Kafka, Franz
Eitel nichts! (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Elegie (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Elegie (Hungarian) – Opitz, Martin
Elegie (Hungarian) – Törne, Volker von
Elegie (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Elegie (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Elegie (Hungarian) – Grafe, Felix
Elegie auf dem Schlachtfelde bei Kunersdorf (detail) (Hungarian) – Tiedge, Christoph August
elegie für knievel (Hungarian) – Wagner, Jan
Elf Söhne (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Elfen-Rätsel (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Elfenlied (Hungarian) – Mörike, Eduard
Elisabeth (Hungarian) – Hesse, Hermann
Ellen (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Ende der Handschrift (Hungarian) – Müller, Heiner
Ende der welt (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Engel (Hungarian) – Rammstein
Engführung (Norwegian) – Celan, Paul
Englisches Café (Hungarian) – Benn, Gottfried
Entdeckung an einer jungen Frau (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Entfremdung (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Entled'ge dich (Hungarian) – Platen, August von
Entsagung (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Entscheidung (French, Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Entsorgt (Hungarian, Dutch) – Born, Nicolas
Entspannung (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Entwurf einer Landschaft (Hungarian) – Celan, Paul
Epiktetischer Spruch (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Epilog (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Epilog 1949 (Hungarian) – Benn, Gottfried
Epirrhema (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Er ist geschieden… (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Er ist's (Hungarian) – Mörike, Eduard
Erfahrung (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Erfahrungen (Hungarian) – Busta, Christine
Erinna an Sappho (Hungarian) – Mörike, Eduard
Erinnerung (Hungarian) – Huch, Ricarda
Erinnerung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Erinnerung am Genfersee (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Erinnerung an Dich (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Erinnerung aus Krähwinkels Schreckenstagen (Hungarian) – Heine, Heinrich
Erinnerungen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Erklär mir, Liebe (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Erklärte Nacht (Hungarian) – Grünbein, Durs
Erklärung (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Erlebnis (English, Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Ermutigung (English) – Biermann, Wolf
Ernste Stunde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Erntegewitter (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Erntelied (Hungarian) – Dehmel, Richard
Eros (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eros (English, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
[Erste Rosen erwachen] (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Erster Mai in Zürich (Hungarian) – Klabund
Erster Schnee (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Erster Verlust (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Erstes Finden (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Erstes Gedicht für Anna (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Erstes Liebeslied eines Mädchens (Hungarian) – Mörike, Eduard
Erwacht in euren Zellen (Hungarian) – Novalis
Es bleibt noch (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Es färbte sich die Wiese grün (Hungarian) – Novalis
[Es geht nicht darum] (Hungarian) – Lutz, Werner
Es gibt dich (Hungarian) – Domin, Hilde
Es gibt so wunderweiße Nächte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Es ging ein Mann im Syrerland (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Es ist alles eitel (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Es ist die Hoffnung (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Es ist eine Seereise bis zu dir (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Es ist Sonntag (Hungarian) – Born, Nicolas
Es kommt der Abend (Spanish, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Es kommt der Tod (Hungarian) – Heine, Heinrich
Es kostet hellwache Tage (Hungarian) – Lutz, Werner
Es lacht in dem steigenden Jahr dir (Hungarian) – George, Stefan
Es leucht durch graw (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Es macht mir immer weniger (Hungarian, Italian) – Kolleritsch, Alfred
Es pfeift der Wind . . . (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Es riecht nach Schnee… (Italian) – Lavant, Christine
Es sehnt sich ewig dieser Geist ins Weite (Hungarian) – Platen, August von
Es sitzt ein Vogel auf dem Leim (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Es war ein Brikett, ein großes Genie (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Es war ein Stahlknopf irgendwo (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Es war eine gelbe Zitrone (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Es war Erde in ihnen (Greek, Hungarian) – Celan, Paul
es war vorbei (Hungarian) – Rinck, Monika
Es waren zwei Königskinder (Hungarian) – Német népdalok, népballadák
Espenbaum (Hungarian) – Celan, Paul
Esther (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eszther (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Etwas brummt (Hungarian) – Lutz, Werner
Eva (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eva (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Evangelium St. Lucä 18, 10 (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Evas Lied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Exemplarische Herbstnacht (Hungarian) – Kästner, Erich
Exil (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Exil (Hungarian) – Huchel, Peter
Ez stuont ein frouwe alleine (Hungarian) – Aist, Dietmar von
Ebene (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Ecce homo (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Ehmals und Jetzt (English, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
Ehrgeiz (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
eia wasser regnet schlaf (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Eigentum (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Eilt die Sonne nieder zu dem Abend (Hungarian) – Arnim, Bettina von
Ein Abschied (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Ein alter Tibetteppich (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein Auge, offen (Hungarian) – Celan, Paul
Ein Bruderzwist in Habsburg. Vierter Aufzug. Zwei Ausschnitte (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Ein Bürger spricht (Hungarian) – Klabund
Ein Frühlingsabend (Hungarian) – Trakl, Georg
Ein Frühlingswind (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Gedicht (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
[Ein Gedicht anfangen] (Hungarian) – Lutz, Werner
Ein Gedicht ist… (Hungarian) – Ebner, Jeannie
Ein Glas Wasser (Hungarian) – Loerke, Oskar
Ein grünes Blatt (Hungarian, Italian) – Storm, Theodor
Ein heißer Mittag (Hungarian) – Krolow, Karl
Ein Herbstabend (Hungarian) – Trakl, Georg
Ein Hofemann (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Ein Höhenkurort (Hungarian) – Burkart, Erika
Ein Holzstern, blau (Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Ein Hund hält reden (Hungarian) – Kästner, Erich
Ein Kind (Hungarian) – Meister, Ernst
Ein Kind sagt (Hungarian) – Meister, Ernst
Ein Knirschen von eisernen Schuhn (Hungarian) – Celan, Paul
Ein Leben nach dem Tode (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Ein Lerchenaufschwung (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Ein Liebeslied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein Lied (Hungarian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Ein Lied der Liebe (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein männlicher Briefmark erlebte (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Märchen vom Tod und eine fremde Nachschrift dazu (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Menschenkenner (Hungarian) – Fried, Erich
Ein Mittag im Dorf macht noch kein Gedicht (Portuguese) – Born, Nicolas
Ein Morgen, an dem frischer Schnee fällt (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Ein Nagel saß in einem Stück Holz (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Pflasterstein, der war einmal (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Prophet (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Schlachtfeld (Die Albigenser) (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Ein Schnupfen hockt auf der Terrasse (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Ein später Blick (Hungarian) – Benn, Gottfried
Ein Stündlein wohl vor Tag (Hungarian) – Mörike, Eduard
Ein Tag hebt an (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Ein Taschenkrebs und ein Känguruh (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ein Thema, zwei Gedichte (Hungarian) – Geibel, Emanuel
Ein Trauerlied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ein Traum von großer Magie (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Ein Uhr mittags (Hungarian) – Krolow, Karl
Ein Verein, aus einem dringenden Bedürfnis heraus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ein Versuch (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Ein Wanderer (Hungarian) – Burckhardt, Jacob
ein wasserblauer baum (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Ein Winterabend (Hungarian) – Trakl, Georg
Ein Wort (Hungarian) – Benn, Gottfried
Ein Zeitereignis (Hungarian) – Busta, Christine
Eine alltägliche Verwirrung (Czech, Spanish, Hungarian) – Kafka, Franz
Eine alte Weide trauert (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eine Animierdame stößt Bescheid (Hungarian) – Kästner, Erich
Eine Art Verlust (Spanish, Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Eine Beobachtung beim Austausch von Funktionseliten (Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Eine Fremde (Hungarian) – Storm, Theodor
[Eine Garbe Blitze] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Eine Geschichte, dem Dunkel erzählt (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eine kaiserliche Botschaft (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Eine kleine Ladenangestellte (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Eine Kreuzung (English, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Eine Poetik (Hungarian) – Kunert, Günter
Eine Szene aus dem Ghetto von Venedig (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Einer Toten (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Einer wird (Hungarian) – Sachs, Nelly
Einfach die Nacht (Hungarian) – Lutz, Werner
Einfache grammatische meditationen (detail) (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Ein Fichtenbaum… (English, Hungarian) – Heine, Heinrich
Einführung in die Handelskorrespondenz (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Eingang (Hungarian) – Brentano, Clemens
Eingang (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eingelegte Ruder (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Einladung zu einer Tasse Jasmintee (Hungarian) – Kunze, Reiner
Einmal (English, French, Hungarian) – Celan, Paul
Einsam (Hungarian) – Viertel, Berthold
Einsame landschaft (Hungarian) – Pastior, Oskar
Einsamer nie (Hungarian) – Benn, Gottfried
[Einsamer nie als im August] (Hungarian) – Benn, Gottfried
Einsamkeit (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Einsamkeit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Einsamkeit I (English, Hungarian) – Ausländer, Rose
Einschlafen, nachts (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
einsicht (Hungarian) – Härtling, Peter
Einst (Hungarian) – Benn, Gottfried
Einwurf des Doubles (Hungarian) – Krüger, Michael
Einzelheiten (Hungarian) – Benn, Gottfried
Eiris sâzun idisi… (Hungarian) – Dichter unbekannt
Eisbären (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Eisen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Eisenbahnfahrt (Hungarian) – Kästner, Erich
Eisenbahnreisende (Hungarian) – Kafka, Franz
Eitel nichts! (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Elegie (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Elegie (Hungarian) – Opitz, Martin
Elegie (Hungarian) – Törne, Volker von
Elegie (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Elegie (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Elegie (Hungarian) – Grafe, Felix
Elegie auf dem Schlachtfelde bei Kunersdorf (detail) (Hungarian) – Tiedge, Christoph August
elegie für knievel (Hungarian) – Wagner, Jan
Elf Söhne (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Elfen-Rätsel (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Elfenlied (Hungarian) – Mörike, Eduard
Elisabeth (Hungarian) – Hesse, Hermann
Ellen (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Ende der Handschrift (Hungarian) – Müller, Heiner
Ende der welt (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Engel (Hungarian) – Rammstein
Engführung (Norwegian) – Celan, Paul
Englisches Café (Hungarian) – Benn, Gottfried
Entdeckung an einer jungen Frau (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Entfremdung (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Entled'ge dich (Hungarian) – Platen, August von
Entsagung (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Entscheidung (French, Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Entsorgt (Hungarian, Dutch) – Born, Nicolas
Entspannung (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Entwurf einer Landschaft (Hungarian) – Celan, Paul
Epiktetischer Spruch (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Epilog (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Epilog 1949 (Hungarian) – Benn, Gottfried
Epirrhema (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Er ist geschieden… (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Er ist's (Hungarian) – Mörike, Eduard
Erfahrung (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Erfahrungen (Hungarian) – Busta, Christine
Erinna an Sappho (Hungarian) – Mörike, Eduard
Erinnerung (Hungarian) – Huch, Ricarda
Erinnerung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Erinnerung am Genfersee (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Erinnerung an Dich (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Erinnerung aus Krähwinkels Schreckenstagen (Hungarian) – Heine, Heinrich
Erinnerungen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Erklär mir, Liebe (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Erklärte Nacht (Hungarian) – Grünbein, Durs
Erklärung (Hungarian) – Huelsenbeck, Richard
Erlebnis (English, Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Ermutigung (English) – Biermann, Wolf
Ernste Stunde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Erntegewitter (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Erntelied (Hungarian) – Dehmel, Richard
Eros (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eros (English, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
[Erste Rosen erwachen] (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Erster Mai in Zürich (Hungarian) – Klabund
Erster Schnee (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Erster Verlust (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Erstes Finden (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Erstes Gedicht für Anna (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Erstes Liebeslied eines Mädchens (Hungarian) – Mörike, Eduard
Erwacht in euren Zellen (Hungarian) – Novalis
Es bleibt noch (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Es färbte sich die Wiese grün (Hungarian) – Novalis
[Es geht nicht darum] (Hungarian) – Lutz, Werner
Es gibt dich (Hungarian) – Domin, Hilde
Es gibt so wunderweiße Nächte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Es ging ein Mann im Syrerland (Hungarian) – Rückert, Friedrich
Es ist alles eitel (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Es ist die Hoffnung (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Es ist eine Seereise bis zu dir (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Es ist Sonntag (Hungarian) – Born, Nicolas
Es kommt der Abend (Spanish, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Es kommt der Tod (Hungarian) – Heine, Heinrich
Es kostet hellwache Tage (Hungarian) – Lutz, Werner
Es lacht in dem steigenden Jahr dir (Hungarian) – George, Stefan
Es leucht durch graw (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Es macht mir immer weniger (Hungarian, Italian) – Kolleritsch, Alfred
Es pfeift der Wind . . . (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Es riecht nach Schnee… (Italian) – Lavant, Christine
Es sehnt sich ewig dieser Geist ins Weite (Hungarian) – Platen, August von
Es sitzt ein Vogel auf dem Leim (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Es war ein Brikett, ein großes Genie (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Es war ein Stahlknopf irgendwo (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Es war eine gelbe Zitrone (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Es war Erde in ihnen (Greek, Hungarian) – Celan, Paul
es war vorbei (Hungarian) – Rinck, Monika
Es waren zwei Königskinder (Hungarian) – Német népdalok, népballadák
Espenbaum (Hungarian) – Celan, Paul
Esther (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eszther (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Etwas brummt (Hungarian) – Lutz, Werner
Eva (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Eva (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Evangelium St. Lucä 18, 10 (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Evas Lied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Exemplarische Herbstnacht (Hungarian) – Kästner, Erich
Exil (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Exil (Hungarian) – Huchel, Peter
Ez stuont ein frouwe alleine (Hungarian) – Aist, Dietmar von
F ^
Fabrikstadt an der Wupper (Hungarian) – Zech, Paul
Fabrikstraße Tags (Hungarian) – Zech, Paul
Fadensonnen (Hungarian) – Celan, Paul
Fahrt in den Regen (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Fahrt über die Kölner Rheinbrücke bei Nacht (Hungarian) – Stadler, Ernst
Fair Play (Hungarian) – Binder, Sidonia
Fall ab, Herz (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
familienfoto (Hungarian) – Jandl, Ernst
Fand meinen Handschuh wieder (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Farbensinnbild (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
fast ein frühlingsgedicht (Hungarian) – Kunze, Reiner
Faust (1.1.9. 4.) Der Tragödie erster Teil. Der Nachbarin Haus (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 5.) Der Tragödie erster Teil. Straße (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 6.) Der Tragödie erster Teil. Garten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 7.) Der Tragödie erster Teil. Ein Gartenhäuschen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 8.) Der Tragödie erster Teil. Wald und Höhle (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 9. Der Tragödie erster Teil. Gretchens Stube (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.1.) Der Tragödie erster Teil. Marthens Garten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.2.) Der Tragödie erster Teil. Am Brunnen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.3.) Der Tragödie erster Teil. Zwinger (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.4.) Der Tragödie erster Teil. Nacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.5.) Der Tragödie erster Teil. Dom (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.7) Der Tragödie Erster Teil. Walpurgisnachtstraum (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.8) Der Tragödie Erster Teil. Trüber Tag. Feld (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.9) Der Tragödie Erster Teil. Nacht, offen Feld (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.3) Der Tragödie Erster Teil. Kerker (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.5.7) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt, 7. Szäne, Auszug: Chorus mysticus (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust. Ein Gedicht 02 - Der Besuch (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 03 - Die Verschreibung (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 05 - Mephistopheles (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 06 - Der Tanz (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 15 - Die Warnung (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 16 - Der Mord (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Februar (Hungarian) – Jandl, Ernst
Federn (Hungarian) – Ausländer, Rose
Feil hat sie Rettich ... (Hungarian) – Grisebach, Eduard
Feldzüge und lustige Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen (detail) (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Ferienbeginn (Hungarian) – Törne, Volker von
Ferne Musik (Hungarian) – Schickele, René
Fernen (Hungarian) – Celan, Paul
Fernöstliche Legende (Hungarian) – Kunert, Günter
Fest (Hungarian, Slovak) – Wirz, Mario
Feuerhalm (Hungarian) – Arendt, Erich
Feuerharfe (Hungarian) – Goll, Yvan
Faust. Ein Gedicht 19 - Das Waldgespräch (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Fieber (Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Fieberlied (Hungarian) – Walter, Silja
film (Hungarian) – Jandl, Ernst
Fingernagelgroß (Hungarian) – Domin, Hilde
fingerübungen (detailen) (Hungarian) – Döhl, Reinhard
Finis Poloniae (Hungarian) – Benn, Gottfried
Fisch (English, Hungarian) – Falkner, Gerhard
Fischerhafen (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Fisches Nachtgesang (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Fischritt am Neujahrsmorgen (Hungarian) – Kunze, Reiner
[Flaneuse auf Abwegen] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Flitternde Linde (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Flugzeit (Hungarian) – Brambach, Rainer
Flurgottes trauer (Hungarian) – George, Stefan
Flut (Hungarian) – Domin, Hilde
Fontäne (Hungarian) – Pietraß, Richard
Form ist Wollust (Hungarian) – Stadler, Ernst
fortschreitender metabolismus in einer sestine (English, Hungarian) – Pastior, Oskar
Fortschritt (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Fortschritt (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Fotogen (Hungarian, Romanian) – Grass, Günter
Frage (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Frage (Hungarian) – Törne, Volker von
Fragen eines lesenden Arbeiters (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Fragile (Hungarian) – Kiwus, Karin
Fragment (Hungarian) – Burkart, Erika
Fragmente (Hungarian) – Benn, Gottfried
Frankfurt, September (Hungarian) – Celan, Paul
Franz Werfel (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Frau (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Frau im Fenster (Hungarian) – Jandl, Ernst
Frecher Bengel (Hungarian) – Dehmel, Richard
Freies Geleit (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Freiheit (Hungarian) – Stolberg, Friedrich Leopold zu
Freitag (Hungarian) – Grass, Günter
freizeit (Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Fremd (Hungarian) – Ingold, Felix Philipp
Fremde sind wir auf der Erde alle (Hungarian) – Werfel, Franz
Freudenhaus (Hungarian) – Stramm, August
Freundesbrief an einen Melancholischen (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Freundin aus der Wolke (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Freundliches Begegnen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Friede (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Friede der Kreatur (Hungarian) – Keller, Gottfried
Friedhof (Hungarian) – Henckell, Karl
Friedrichstraßendirnen (English, French, Hungarian) – Boldt, Paul
Frisch gesungen! (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Frist (Hungarian) – Kunert, Günter
Frô Welt, ir sult dem wirte sagen (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Frölich so wil ich aber singen (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Früchte des Winters (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Früh im Wagen (Hungarian) – Mörike, Eduard
frühaufsteher (Hungarian) – Härtling, Peter
Frühe rundet regen Blau (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Früher Apollo (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Früher Mittag (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Frühling (Hungarian) – Sigel, Kurt
Frühling (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Frühling 1938 / I (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Frühling 1946 (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
Frühling der Seele (Hungarian) – Trakl, Georg
Frühling und Herbst (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Frühlingsblick (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Frühlingsdämmerung (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Frühlingslieder (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Frühlingsnacht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Fuente Vaqueros (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Fügungen (Hungarian) – Fried, Erich
Führerproblem, genetisch betrachtet (Hungarian) – Kästner, Erich
fünfter sein (Hungarian) – Jandl, Ernst
Für den Winterabend (Hungarian) – Busta, Christine
Für ein Kind (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Für Karajan und andere (Dutch, Serbian) – Enzensberger, Hans Magnus
Fußball (nebst Abartung und Ausartung) (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Fabrikstraße Tags (Hungarian) – Zech, Paul
Fadensonnen (Hungarian) – Celan, Paul
Fahrt in den Regen (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Fahrt über die Kölner Rheinbrücke bei Nacht (Hungarian) – Stadler, Ernst
Fair Play (Hungarian) – Binder, Sidonia
Fall ab, Herz (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
familienfoto (Hungarian) – Jandl, Ernst
Fand meinen Handschuh wieder (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Farbensinnbild (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
fast ein frühlingsgedicht (Hungarian) – Kunze, Reiner
Faust (1.1.9. 4.) Der Tragödie erster Teil. Der Nachbarin Haus (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 5.) Der Tragödie erster Teil. Straße (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 6.) Der Tragödie erster Teil. Garten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 7.) Der Tragödie erster Teil. Ein Gartenhäuschen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 8.) Der Tragödie erster Teil. Wald und Höhle (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.1.9. 9. Der Tragödie erster Teil. Gretchens Stube (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.1.) Der Tragödie erster Teil. Marthens Garten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.2.) Der Tragödie erster Teil. Am Brunnen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.3.) Der Tragödie erster Teil. Zwinger (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.4.) Der Tragödie erster Teil. Nacht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.5.) Der Tragödie erster Teil. Dom (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.7) Der Tragödie Erster Teil. Walpurgisnachtstraum (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.8) Der Tragödie Erster Teil. Trüber Tag. Feld (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.2.9) Der Tragödie Erster Teil. Nacht, offen Feld (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (1.3) Der Tragödie Erster Teil. Kerker (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust (2.5.7) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt, 7. Szäne, Auszug: Chorus mysticus (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Faust. Ein Gedicht 02 - Der Besuch (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 03 - Die Verschreibung (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 05 - Mephistopheles (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 06 - Der Tanz (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 15 - Die Warnung (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Faust. Ein Gedicht 16 - Der Mord (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Februar (Hungarian) – Jandl, Ernst
Federn (Hungarian) – Ausländer, Rose
Feil hat sie Rettich ... (Hungarian) – Grisebach, Eduard
Feldzüge und lustige Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen (detail) (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Ferienbeginn (Hungarian) – Törne, Volker von
Ferne Musik (Hungarian) – Schickele, René
Fernen (Hungarian) – Celan, Paul
Fernöstliche Legende (Hungarian) – Kunert, Günter
Fest (Hungarian, Slovak) – Wirz, Mario
Feuerhalm (Hungarian) – Arendt, Erich
Feuerharfe (Hungarian) – Goll, Yvan
Faust. Ein Gedicht 19 - Das Waldgespräch (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Fieber (Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Fieberlied (Hungarian) – Walter, Silja
film (Hungarian) – Jandl, Ernst
Fingernagelgroß (Hungarian) – Domin, Hilde
fingerübungen (detailen) (Hungarian) – Döhl, Reinhard
Finis Poloniae (Hungarian) – Benn, Gottfried
Fisch (English, Hungarian) – Falkner, Gerhard
Fischerhafen (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Fisches Nachtgesang (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Fischritt am Neujahrsmorgen (Hungarian) – Kunze, Reiner
[Flaneuse auf Abwegen] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Flitternde Linde (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Flugzeit (Hungarian) – Brambach, Rainer
Flurgottes trauer (Hungarian) – George, Stefan
Flut (Hungarian) – Domin, Hilde
Fontäne (Hungarian) – Pietraß, Richard
Form ist Wollust (Hungarian) – Stadler, Ernst
fortschreitender metabolismus in einer sestine (English, Hungarian) – Pastior, Oskar
Fortschritt (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Fortschritt (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Fotogen (Hungarian, Romanian) – Grass, Günter
Frage (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Frage (Hungarian) – Törne, Volker von
Fragen eines lesenden Arbeiters (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Fragile (Hungarian) – Kiwus, Karin
Fragment (Hungarian) – Burkart, Erika
Fragmente (Hungarian) – Benn, Gottfried
Frankfurt, September (Hungarian) – Celan, Paul
Franz Werfel (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Frau (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Frau im Fenster (Hungarian) – Jandl, Ernst
Frecher Bengel (Hungarian) – Dehmel, Richard
Freies Geleit (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Freiheit (Hungarian) – Stolberg, Friedrich Leopold zu
Freitag (Hungarian) – Grass, Günter
freizeit (Dutch) – Enzensberger, Hans Magnus
Fremd (Hungarian) – Ingold, Felix Philipp
Fremde sind wir auf der Erde alle (Hungarian) – Werfel, Franz
Freudenhaus (Hungarian) – Stramm, August
Freundesbrief an einen Melancholischen (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Freundin aus der Wolke (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Freundliches Begegnen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Friede (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Friede der Kreatur (Hungarian) – Keller, Gottfried
Friedhof (Hungarian) – Henckell, Karl
Friedrichstraßendirnen (English, French, Hungarian) – Boldt, Paul
Frisch gesungen! (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Frist (Hungarian) – Kunert, Günter
Frô Welt, ir sult dem wirte sagen (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Frölich so wil ich aber singen (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Früchte des Winters (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Früh im Wagen (Hungarian) – Mörike, Eduard
frühaufsteher (Hungarian) – Härtling, Peter
Frühe rundet regen Blau (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Früher Apollo (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Früher Mittag (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Frühling (Hungarian) – Sigel, Kurt
Frühling (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Frühling 1938 / I (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Frühling 1946 (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
Frühling der Seele (Hungarian) – Trakl, Georg
Frühling und Herbst (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Frühlingsblick (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Frühlingsdämmerung (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Frühlingslieder (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Frühlingsnacht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Fuente Vaqueros (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Fügungen (Hungarian) – Fried, Erich
Führerproblem, genetisch betrachtet (Hungarian) – Kästner, Erich
fünfter sein (Hungarian) – Jandl, Ernst
Für den Winterabend (Hungarian) – Busta, Christine
Für ein Kind (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Für Karajan und andere (Dutch, Serbian) – Enzensberger, Hans Magnus
Fußball (nebst Abartung und Ausartung) (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
G ^
Gadji beri bimba (Hungarian) – Ball, Hugo
Galgenberg (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Galgenbruders Lied an Sophie, die Henkersmaid (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Galgenkindes Wiegenlied (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Ganz still zuweilen wie ein Traum (Hungarian) – Flaischlen, Cäsar
García Lorca (Hungarian) – Arendt, Erich
Gärten und Nächte (Hungarian) – Benn, Gottfried
gaststuben in der provinz (Hungarian) – Wagner, Jan
Gaunerlied (Hungarian) – Celan, Paul
gebet (Hungarian) – Härtling, Peter
Gebet (Hungarian) – Arnim, Achim von
Gebet (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gebet (Ich suche allerlanden) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gebet (Oh Gott, ich bin voll Traurigkeit) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gebet einer Sünderin zur heiligen Maria Magdalena (Hungarian) – Busta, Christine
Gebet eines Skeptikers (Hungarian) – Schopenhauer, Arthur
gebet für chile (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Gebet für die Gefangenen (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Gebet für die Irren und Sträflinge (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gebet um Reinheit (Hungarian) – Werfel, Franz
gebirge (Hungarian) – Kirsten, Wulf
Geburt der Venus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Geburtsakt der Philosophie (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Gedächtnis für einen Flußfischer (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Gedanken am Fenster (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Gedanken im Mai (Hungarian) – Törne, Volker von
Gedanken über der Zeit (Hungarian) – Fleming, Paul
Gedenkblatt (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Gedicht (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Gedicht (Hungarian) – Trakl, Georg
Gedicht für den Frieden (Hungarian) – Krolow, Karl
gedicht für die gedichte nicht lesen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Gedicht in Bi-Sprache (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Gedicht mit Käfer (Hungarian) – Hodjak, Franz
Gedicht mit Taube (Hungarian) – Hodjak, Franz
Gedicht über Hoffnung (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Gedicht von der Küchenfront (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Gedichte (Hungarian) – Busta, Christine
Gedichte (Hungarian) – Bach, Johann Sebastian
Gedichte lesen (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Gedichte sind gemalte Fensterscheiben (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
gedichte von der wollust des dichtens in worte gefaßt (Sloven) – Artmann, H. C.
[Gefahr ist der Fluß geworden] (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Gefrorener Wasserfall (Hungarian) – Busta, Christine
Gefunden (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Gegenüber (Hungarian) – Bossong, Nora
[Geh Ariel bring den Sturm] (Hungarian) – Müller, Heiner
Geh aus, mein Herz, und suche Freud (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Geh, Gedanke (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Geheimnis (Hungarian) – Heine, Heinrich
Geheimnis (Hungarian) – Dehmel, Richard
Geiss und Schleiche (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Geistliche Dämmerung (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
Gelb rollt mir zu Füßen (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Geld (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Gemartert (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Gemeinsam (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Gemeinschaft (Czech, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Gemeinschaft von Schurken (Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Genau besehn (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
genauigkeitsübung (Hungarian) – Karsunke, Yaak
Genazzano (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Generationen (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Geöffneter Schrank (Hungarian) – Grass, Günter
Georg Trakl/1 (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Georg Trakl/2 (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
George Grosz (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gerichtsverhandlung (Hungarian) – Wildgans, Anton
Gern verweil ich noch im Tale (Hungarian) – Novalis
Gesang der Feen (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Gesang der Frauen an den Dichter (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gesang einer gefangenen Amsel (Hungarian) – Trakl, Georg
Gesang um nicht zu sterben (Hungarian) – Weyrauch, Wolfgang
Gesang Weylas (Hungarian) – Mörike, Eduard
Gesang zu zweien in der Nacht (Hungarian) – Mörike, Eduard
Geschichte (Hungarian) – Törne, Volker von
Geschichte der Malerei (Hungarian) – Krüger, Michael
Geschichten von Homer (Hungarian) – Müller, Heiner
Geschirmt (Hungarian) – Sachs, Nelly
[Geschirmt sind die Liebenden] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Geschrieben für Karl Graf Lanckoronski (Hungarian, Russian) – Rilke, Rainer Maria
Gesellschaft (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
Gespenst (Hungarian) – Morgenstern, Christian
gespräch der substanzen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Geständnis einiger Dichter (Hungarian) – Kästner, Erich
[Gestern an einem sonnigen Nachmittag...] (Hungarian) – Müller, Heiner
Gestillte Sehnsucht (English) – Rückert, Friedrich
geteilte welt (Hungarian) – Hodjak, Franz
Geweihe (Hungarian) – Bossong, Nora
Gewisse Ehepaare (Hungarian) – Kästner, Erich
Gewisse Lebensabende (Hungarian) – Benn, Gottfried
Gezählte Tage (Hungarian) – Huchel, Peter
Ghasel (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Gibs auf! (Czech, English, French, Hungarian, Italian) – Kafka, Franz
Gingo Biloba (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Giselheer dem Heiden (Spanish, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Giselheer dem König (Spanish, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
glauben und gestehen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Gleich und Gleich (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Gleichklang (English) – Brecht, Bertolt
Gleichnis (Hungarian) – Busta, Christine
Gleisarbeiterschutzengel (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Glück (Hungarian) – Grass, Günter
Glück (Hungarian) – Becher, Johannes R.
glückwunsch (Hungarian) – Jandl, Ernst
Glühende Rätsel (details) (Hungarian) – Sachs, Nelly
Gnadenanstalt (Hungarian) – Poschmann, Marion
Goethe (Hungarian) – Grass, Günter
Goethes letzte Nacht in Italien (Hungarian) – George, Stefan
Goethes schlechteste Gedichte. Eine Auswahl (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Got gebe Ir Iemer (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Gott hör... (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gott im Mittelalter (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gott ist nicht da (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Gott ruft David (Hungarian) – Reinig, Christa
Gott ruft Kain (Hungarian) – Reinig, Christa
Goya (Hungarian) – Schaukal, Richard
Grabschrift (Hungarian) – Ebner-Eschenbach, Marie von
Grabschrift (Hungarian) – Wildgans, Anton
Grabschrift auf Voltaire (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Grabschrift Marianae Gryphiae Brudern Pauli Töchterlein (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Granit (Hungarian) – Brambach, Rainer
gras (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Grauen nach Mitternacht (Hungarian) – Halter, Ernst
[Grauzone morgens] (Hungarian) – Grünbein, Durs
Grenzen der Menschheit (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Griechenland (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Grodek (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
Große Zeit, vertan (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Großer Vogel (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Großstadt (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Grotmoder (Hungarian) – Groth, Klaus
Gruft (Hungarian) – Heym, Georg
Grün im Grünen glänzen Stellen (Hungarian) – Arnim, Achim von
Grund zu Schafen (Hungarian) – Poschmann, Marion
Grünes Elysium (Hungarian) – Däubler, Theodor
Gruselett (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
guerickes sperling (Hungarian) – Wagner, Jan
Gute Stunde (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Gute-Nacht-Reime (Hungarian) – Busta, Christine
Galgenberg (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Galgenbruders Lied an Sophie, die Henkersmaid (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Galgenkindes Wiegenlied (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Ganz still zuweilen wie ein Traum (Hungarian) – Flaischlen, Cäsar
García Lorca (Hungarian) – Arendt, Erich
Gärten und Nächte (Hungarian) – Benn, Gottfried
gaststuben in der provinz (Hungarian) – Wagner, Jan
Gaunerlied (Hungarian) – Celan, Paul
gebet (Hungarian) – Härtling, Peter
Gebet (Hungarian) – Arnim, Achim von
Gebet (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gebet (Ich suche allerlanden) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gebet (Oh Gott, ich bin voll Traurigkeit) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gebet einer Sünderin zur heiligen Maria Magdalena (Hungarian) – Busta, Christine
Gebet eines Skeptikers (Hungarian) – Schopenhauer, Arthur
gebet für chile (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Gebet für die Gefangenen (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Gebet für die Irren und Sträflinge (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gebet um Reinheit (Hungarian) – Werfel, Franz
gebirge (Hungarian) – Kirsten, Wulf
Geburt der Venus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Geburtsakt der Philosophie (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Gedächtnis für einen Flußfischer (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Gedanken am Fenster (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Gedanken im Mai (Hungarian) – Törne, Volker von
Gedanken über der Zeit (Hungarian) – Fleming, Paul
Gedenkblatt (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Gedicht (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Gedicht (Hungarian) – Trakl, Georg
Gedicht für den Frieden (Hungarian) – Krolow, Karl
gedicht für die gedichte nicht lesen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Gedicht in Bi-Sprache (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Gedicht mit Käfer (Hungarian) – Hodjak, Franz
Gedicht mit Taube (Hungarian) – Hodjak, Franz
Gedicht über Hoffnung (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Gedicht von der Küchenfront (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Gedichte (Hungarian) – Busta, Christine
Gedichte (Hungarian) – Bach, Johann Sebastian
Gedichte lesen (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Gedichte sind gemalte Fensterscheiben (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
gedichte von der wollust des dichtens in worte gefaßt (Sloven) – Artmann, H. C.
[Gefahr ist der Fluß geworden] (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Gefrorener Wasserfall (Hungarian) – Busta, Christine
Gefunden (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Gegenüber (Hungarian) – Bossong, Nora
[Geh Ariel bring den Sturm] (Hungarian) – Müller, Heiner
Geh aus, mein Herz, und suche Freud (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Geh, Gedanke (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Geheimnis (Hungarian) – Heine, Heinrich
Geheimnis (Hungarian) – Dehmel, Richard
Geiss und Schleiche (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Geistliche Dämmerung (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
Gelb rollt mir zu Füßen (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Geld (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Gemartert (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Gemeinsam (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Gemeinschaft (Czech, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Gemeinschaft von Schurken (Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Genau besehn (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
genauigkeitsübung (Hungarian) – Karsunke, Yaak
Genazzano (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Generationen (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Geöffneter Schrank (Hungarian) – Grass, Günter
Georg Trakl/1 (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Georg Trakl/2 (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
George Grosz (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gerichtsverhandlung (Hungarian) – Wildgans, Anton
Gern verweil ich noch im Tale (Hungarian) – Novalis
Gesang der Feen (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Gesang der Frauen an den Dichter (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gesang einer gefangenen Amsel (Hungarian) – Trakl, Georg
Gesang um nicht zu sterben (Hungarian) – Weyrauch, Wolfgang
Gesang Weylas (Hungarian) – Mörike, Eduard
Gesang zu zweien in der Nacht (Hungarian) – Mörike, Eduard
Geschichte (Hungarian) – Törne, Volker von
Geschichte der Malerei (Hungarian) – Krüger, Michael
Geschichten von Homer (Hungarian) – Müller, Heiner
Geschirmt (Hungarian) – Sachs, Nelly
[Geschirmt sind die Liebenden] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Geschrieben für Karl Graf Lanckoronski (Hungarian, Russian) – Rilke, Rainer Maria
Gesellschaft (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
Gespenst (Hungarian) – Morgenstern, Christian
gespräch der substanzen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Geständnis einiger Dichter (Hungarian) – Kästner, Erich
[Gestern an einem sonnigen Nachmittag...] (Hungarian) – Müller, Heiner
Gestillte Sehnsucht (English) – Rückert, Friedrich
geteilte welt (Hungarian) – Hodjak, Franz
Geweihe (Hungarian) – Bossong, Nora
Gewisse Ehepaare (Hungarian) – Kästner, Erich
Gewisse Lebensabende (Hungarian) – Benn, Gottfried
Gezählte Tage (Hungarian) – Huchel, Peter
Ghasel (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Gibs auf! (Czech, English, French, Hungarian, Italian) – Kafka, Franz
Gingo Biloba (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Giselheer dem Heiden (Spanish, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Giselheer dem König (Spanish, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
glauben und gestehen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Gleich und Gleich (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Gleichklang (English) – Brecht, Bertolt
Gleichnis (Hungarian) – Busta, Christine
Gleisarbeiterschutzengel (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Glück (Hungarian) – Grass, Günter
Glück (Hungarian) – Becher, Johannes R.
glückwunsch (Hungarian) – Jandl, Ernst
Glühende Rätsel (details) (Hungarian) – Sachs, Nelly
Gnadenanstalt (Hungarian) – Poschmann, Marion
Goethe (Hungarian) – Grass, Günter
Goethes letzte Nacht in Italien (Hungarian) – George, Stefan
Goethes schlechteste Gedichte. Eine Auswahl (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Got gebe Ir Iemer (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Gott hör... (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Gott im Mittelalter (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Gott ist nicht da (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Gott ruft David (Hungarian) – Reinig, Christa
Gott ruft Kain (Hungarian) – Reinig, Christa
Goya (Hungarian) – Schaukal, Richard
Grabschrift (Hungarian) – Ebner-Eschenbach, Marie von
Grabschrift (Hungarian) – Wildgans, Anton
Grabschrift auf Voltaire (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Grabschrift Marianae Gryphiae Brudern Pauli Töchterlein (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Granit (Hungarian) – Brambach, Rainer
gras (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Grauen nach Mitternacht (Hungarian) – Halter, Ernst
[Grauzone morgens] (Hungarian) – Grünbein, Durs
Grenzen der Menschheit (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Griechenland (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Grodek (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
Große Zeit, vertan (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Großer Vogel (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Großstadt (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Grotmoder (Hungarian) – Groth, Klaus
Gruft (Hungarian) – Heym, Georg
Grün im Grünen glänzen Stellen (Hungarian) – Arnim, Achim von
Grund zu Schafen (Hungarian) – Poschmann, Marion
Grünes Elysium (Hungarian) – Däubler, Theodor
Gruselett (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
guerickes sperling (Hungarian) – Wagner, Jan
Gute Stunde (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Gute-Nacht-Reime (Hungarian) – Busta, Christine
H ^
Hab mich lieb! (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Halb Reh Halb Mädchen (Hungarian) – Arp, Hans
Hälfte des lebens (English, Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Hamlets Geist (Hungarian) – Kästner, Erich
Hannover (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Hans Ehrenbaum-Degele (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Hansel und Gretel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
HAP Grieshaber (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Harlekin (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Hart am Wind (Hungarian) – Merz, Klaus
Harte fremde Hände (Hungarian) – Domin, Hilde
Hatte nicht der frische Morgen (Hungarian) – Arnim, Achim von
Haue, Grabscheit, Krampen (Hungarian) – Kramer, Theodor
Haus ohne Fenster (Hungarian, Serbian) – Domin, Hilde
Haut mal (Hungarian) – Celan, Paul
Havelnacht (Hungarian) – Huchel, Peter
Hegire (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Heidelberg (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Heidenröslein (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
heilsmaschinen (Hungarian) – Marti, Kurt
Heimat, meine Trauer ("Deutschland") (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Heimatlose (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Heimkehr (Hungarian) – Trakl, Georg
Heimkehr (Hungarian) – Celan, Paul
Heimkehr (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Heimkehr (Hungarian) – Stadler, Ernst
Heimkehr (Hungarian) – Huchel, Peter
Heimkehr (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Heimkehr (Czech, English, Spanish, French, Hungarian, Italian) – Kafka, Franz
Heimkehr (Hungarian) – Bender, Hans
Heimkehr (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Heimkehrer (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Heimkunft 1 (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Heimlich zur nacht (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Heimweh (English, Spanish, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Heimweh (1) (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Heißer Abend im alten Tulcea (Hungarian) – Pastior, Oskar
heit bin e ned munta wuan (Sloven) – Artmann, H. C.
Heiterer Frühling (Hungarian) – Trakl, Georg
Hekuba (Hungarian) – Werfel, Franz
Helian (Hungarian) – Trakl, Georg
Helle Nacht (Hungarian) – Dehmel, Richard
Her wiert, uns dürstet (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Herberge (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Herbst (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Herbst (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Herbst (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Herbst (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Herbst (Hungarian) – Domin, Hilde
Herbst / Verfall II (Hungarian) – Trakl, Georg
Herbst auf der ganzen Linie (Hungarian) – Kästner, Erich
Herbst-Seufzer (Hungarian) – Hensel, Luise
Herbstaugen (Hungarian) – Domin, Hilde
Herbstbild (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Herbstgefühl (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Herbstlied (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Herbstlied im Kriege (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Herbstmanöver (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Herbsttag (English, Spanish, Hungarian, Romanian) – Rilke, Rainer Maria
Herbstweh (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Herbstzeitlosen (Hungarian) – Vogel, Alois
Herkunft (Hungarian) – Däubler, Theodor
Herr Frost und die Frau Winter (Hungarian) – Bredehorn, Gabriela
Herr Löffel und Frau Gabel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Herr Mozart wacht auf (detail) (Hungarian) – Baronsky, Eva
Herr: Wir sind armer denn die armen Tiere (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Herrn Pauli Flemingi der Med. Doct. Grabschrifft / so er ihm selbst gemacht (Hungarian) – Fleming, Paul
Herzensdame (Hungarian) – George, Stefan
Herzkirschen waren meine Lippen beid’ (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Heuernte (Hungarian) – Schwab, Gustav
Heute noch (Hungarian) – Krolow, Karl
Heute noch (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Hier und da (Hungarian) – Sachs, Nelly
Himmel und Erde (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Himmelmaschine (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Himmelstrauer (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Hineingeboren (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Hinter Bäumen berg ich mich (English, Spanish, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Hinter den Weissen Netzen des Mittags (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
Hinter der Hecke aus Nacht (Hungarian) – Lutz, Werner
Hinter der Wand (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Hinterlassenschaft (Hungarian) – Nick, Dagmar
[Hinüber wall ich] (Hungarian) – Novalis
Hinweis auf die Hände einer Waschfrau (Hungarian) – Kästner, Erich
Hiob (Hungarian) – Goll, Yvan
Hiob (Hungarian) – Sachs, Nelly
Hiroshima (English, Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Hirschübung (Hungarian) – Poschmann, Marion
Hirtenlied (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Hochland (Hungarian) – Burkart, Erika
Hochsommer im Walde (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Hochzeitslied (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Hoffnung (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Hoffnung (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Hohenburg (Hungarian) – Trakl, Georg
Höhle (Hungarian) – Meister, Ernst
Hölderlin (Hungarian) – Herwegh, Georg
Hölderlins Schatten an des Matthias Claudius unsterbliche Seele (Hungarian) – Braun, Felix
Holunderblüte (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Hopper (Hungarian) – Bleutge, Nico
Hör zu (Hungarian) – Benn, Gottfried
Hörbild in kleiner Besetzung (Hungarian) – Brunner, Helwig
Höre! (English, French, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
hört weg! (Hungarian) – Reinig, Christa
Hôtel de la Paix (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Hotelsolo für eine Männerstimme (Hungarian) – Kästner, Erich
Huhediblu (Hungarian) – Celan, Paul
Hund und Katze (Hungarian) – Busch, Wilhelm
hund-sein (Hungarian) – Jandl, Ernst
Hussens Kerker (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Husten Scherzo (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Hüttenfenster (Hungarian) – Celan, Paul
Hyazinthen (Hungarian) – Storm, Theodor
Hymne (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Freiheit (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Hymne an die Nacht 1. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 2. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 3. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 4. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 5. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 6. (Hungarian) – Novalis
Hymnus an Pan (Hungarian) – Busta, Christine
Hymnus auf den neuen Menschen (details) (Hungarian) – Riegel, Werner
Hymnus auf die Bankiers (Hungarian) – Kästner, Erich
Hyperion (English) – George, Stefan
Hyperions Schicksalslied (English, Esperanto, Spanish, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
Halb Reh Halb Mädchen (Hungarian) – Arp, Hans
Hälfte des lebens (English, Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Hamlets Geist (Hungarian) – Kästner, Erich
Hannover (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Hans Ehrenbaum-Degele (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Hansel und Gretel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
HAP Grieshaber (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Harlekin (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Hart am Wind (Hungarian) – Merz, Klaus
Harte fremde Hände (Hungarian) – Domin, Hilde
Hatte nicht der frische Morgen (Hungarian) – Arnim, Achim von
Haue, Grabscheit, Krampen (Hungarian) – Kramer, Theodor
Haus ohne Fenster (Hungarian, Serbian) – Domin, Hilde
Haut mal (Hungarian) – Celan, Paul
Havelnacht (Hungarian) – Huchel, Peter
Hegire (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Heidelberg (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Heidenröslein (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
heilsmaschinen (Hungarian) – Marti, Kurt
Heimat, meine Trauer ("Deutschland") (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Heimatlose (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Heimkehr (Hungarian) – Trakl, Georg
Heimkehr (Hungarian) – Celan, Paul
Heimkehr (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Heimkehr (Hungarian) – Stadler, Ernst
Heimkehr (Hungarian) – Huchel, Peter
Heimkehr (Hungarian) – Csokor, Franz Theodor
Heimkehr (Czech, English, Spanish, French, Hungarian, Italian) – Kafka, Franz
Heimkehr (Hungarian) – Bender, Hans
Heimkehr (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Heimkehrer (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Heimkunft 1 (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Heimlich zur nacht (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Heimweh (English, Spanish, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Heimweh (1) (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Heißer Abend im alten Tulcea (Hungarian) – Pastior, Oskar
heit bin e ned munta wuan (Sloven) – Artmann, H. C.
Heiterer Frühling (Hungarian) – Trakl, Georg
Hekuba (Hungarian) – Werfel, Franz
Helian (Hungarian) – Trakl, Georg
Helle Nacht (Hungarian) – Dehmel, Richard
Her wiert, uns dürstet (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Herberge (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Herbst (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Herbst (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Herbst (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Herbst (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Herbst (Hungarian) – Domin, Hilde
Herbst / Verfall II (Hungarian) – Trakl, Georg
Herbst auf der ganzen Linie (Hungarian) – Kästner, Erich
Herbst-Seufzer (Hungarian) – Hensel, Luise
Herbstaugen (Hungarian) – Domin, Hilde
Herbstbild (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Herbstgefühl (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Herbstlied (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Herbstlied im Kriege (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Herbstmanöver (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Herbsttag (English, Spanish, Hungarian, Romanian) – Rilke, Rainer Maria
Herbstweh (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Herbstzeitlosen (Hungarian) – Vogel, Alois
Herkunft (Hungarian) – Däubler, Theodor
Herr Frost und die Frau Winter (Hungarian) – Bredehorn, Gabriela
Herr Löffel und Frau Gabel (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Herr Mozart wacht auf (detail) (Hungarian) – Baronsky, Eva
Herr: Wir sind armer denn die armen Tiere (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Herrn Pauli Flemingi der Med. Doct. Grabschrifft / so er ihm selbst gemacht (Hungarian) – Fleming, Paul
Herzensdame (Hungarian) – George, Stefan
Herzkirschen waren meine Lippen beid’ (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Heuernte (Hungarian) – Schwab, Gustav
Heute noch (Hungarian) – Krolow, Karl
Heute noch (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Hier und da (Hungarian) – Sachs, Nelly
Himmel und Erde (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Himmelmaschine (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Himmelstrauer (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Hineingeboren (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Hinter Bäumen berg ich mich (English, Spanish, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Hinter den Weissen Netzen des Mittags (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
Hinter der Hecke aus Nacht (Hungarian) – Lutz, Werner
Hinter der Wand (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Hinterlassenschaft (Hungarian) – Nick, Dagmar
[Hinüber wall ich] (Hungarian) – Novalis
Hinweis auf die Hände einer Waschfrau (Hungarian) – Kästner, Erich
Hiob (Hungarian) – Goll, Yvan
Hiob (Hungarian) – Sachs, Nelly
Hiroshima (English, Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Hirschübung (Hungarian) – Poschmann, Marion
Hirtenlied (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Hochland (Hungarian) – Burkart, Erika
Hochsommer im Walde (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Hochzeitslied (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Hoffnung (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Hoffnung (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Hohenburg (Hungarian) – Trakl, Georg
Höhle (Hungarian) – Meister, Ernst
Hölderlin (Hungarian) – Herwegh, Georg
Hölderlins Schatten an des Matthias Claudius unsterbliche Seele (Hungarian) – Braun, Felix
Holunderblüte (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Hopper (Hungarian) – Bleutge, Nico
Hör zu (Hungarian) – Benn, Gottfried
Hörbild in kleiner Besetzung (Hungarian) – Brunner, Helwig
Höre! (English, French, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
hört weg! (Hungarian) – Reinig, Christa
Hôtel de la Paix (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Hotelsolo für eine Männerstimme (Hungarian) – Kästner, Erich
Huhediblu (Hungarian) – Celan, Paul
Hund und Katze (Hungarian) – Busch, Wilhelm
hund-sein (Hungarian) – Jandl, Ernst
Hussens Kerker (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Husten Scherzo (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Hüttenfenster (Hungarian) – Celan, Paul
Hyazinthen (Hungarian) – Storm, Theodor
Hymne (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Freiheit (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Hymne an die Nacht 1. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 2. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 3. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 4. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 5. (Hungarian) – Novalis
Hymne an die Nacht 6. (Hungarian) – Novalis
Hymnus an Pan (Hungarian) – Busta, Christine
Hymnus auf den neuen Menschen (details) (Hungarian) – Riegel, Werner
Hymnus auf die Bankiers (Hungarian) – Kästner, Erich
Hyperion (English) – George, Stefan
Hyperions Schicksalslied (English, Esperanto, Spanish, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
I ^
i had a pony (her name was lucifer) (Hungarian) – Rinck, Monika
I mulini (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Ich bin der Eine und bin Beide (Hungarian) – George, Stefan
Ich bin der Traum (Hungarian) – Arp, Hans
Ich Bin der Welt Abhanden Gekommen (English) – Rückert, Friedrich
Ich bin ein Gast auf Erden (detail) (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Ich bin ein Pferd (Hungarian) – Arp, Hans
Ich bin eine Wolke gewesen (Hungarian) – Kunert, Günter
Ich bin nur gut wenn keiner guckt (Hungarian) – Raabe, Max
Ich bin traurig (English, Spanish, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
ich bitte dich (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Ich bringe eine Botschaft (Hungarian) – Kunert, Günter
Ich erzähle dir (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Ich fühle Woch an Woche (Hungarian) – Platen, August von
Ich geh unter lauter Schatten (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Ich gehe durch den alten Wald (Czech, Hungarian) – Urzidil, Johannes
Ich habe dich nie je so geliebt (English) – Brecht, Bertolt
Ich habe dich so lieb (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ich habe die Sprache gelernt... (Hungarian) – Bolliger, Max
ich habe gelernt (Hungarian) – Marti, Kurt
Ich hoere kommen (English) – Lavant, Christine
Ich hôrte ein wazzer diezen (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
[Ich kenne nicht den Raum] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich lebte (details) (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Ich liebe dich (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich liebe dich, du sanftestes Gesetz (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich liege wo am Wegrand… (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
ich regiere ohne verfassung (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Ich sach mit mînen ougen (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Ich säume liebentlang (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Ich saz ûf eime steine (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Ich schlafe in der Nacht (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich schoss einen Pfeil in die Luft ohne Ziel (Czech) – Urzidil, Johannes
Ich sehe dich in tausend Bildern (Hungarian) – Novalis
Ich sich und hör (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Ich sing mein Lied (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Ich steh' geblendet (Hungarian) – Dauthendey, Max
Ich trat die Straße der Gefahren an (Hungarian) – Platen, August von
Ich träume so leise von Dir (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich verrinne... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich weiß (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich weiss nur (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Ich werde geliebt haben... (English) – Berg, Fe
Ich will mit dem gehen, den ich liebe (English, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ich will mit dir ans Meer fahren (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Ich will nicht langen nach dem lauten Leben... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Ich wollt' ein Sträußlein binden] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Ich zog mir einen Falken länger als ein Jahr (Hungarian) – Kürenberg, Der von
Ideelles Weiterleben? (Hungarian) – Benn, Gottfried
Idylle (Hungarian) – Nick, Dagmar
Ihr blauen Berge seid es wieder (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Ihr Schlummer (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Ikone (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Il Pensieroso (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Ilse (Hungarian) – Wedekind, Frank
Im Alter (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Im Atemhaus (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Im Chagall-Dorf (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
im delikatessenladen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Im deutschen November (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Im Dorf (Hungarian) – Trakl, Georg
Im Ei (Hungarian) – Grass, Günter
Im Fahrtwind (Hungarian) – Törne, Volker von
Im Flugzeug (Hungarian) – Busta, Christine
Im Frieden (Italian) – Fried, Erich
Im Frühling (Hungarian) – Trakl, Georg
Im Frühling (Hungarian) – Mörike, Eduard
Im Frühling (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Im Frühlinge (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Im Gewitter der Rosen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Im Grase (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Im Grase (Hungarian) – Weinheber, Josef
Im Grase [1] (Hungarian) – Kerner, Justinus
Im Herbst (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Im Innern der Gedichte (Dutch) – Born, Nicolas
Im Juli und August (Hungarian) – Brambach, Rainer
[im Kühlschrank liegt noch] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Im kurzen Abend (Hungarian) – Heym, Georg
Im Labor der Träume (Hungarian) – Poethen, Johannes
Im Nebel (Hungarian) – Hesse, Hermann
Im Oktober 1849 (Hungarian) – Heine, Heinrich
Im Park (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Im Park (Hungarian) – Trakl, Georg
Im Park (Hungarian) – Mörike, Eduard
im park (Hungarian) – Jandl, Ernst
Im Rückspiegel (Hungarian) – Krolow, Karl
Im Schlaf (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Im Schlangenwagen (Hungarian) – Celan, Paul
Im Selbstgespräch (French, Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Im Sommer (Hungarian) – Kirsch, Sarah
[Im Spiegel mein zerschnittener Körper] (Hungarian) – Müller, Heiner
Im Süden (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Im tiefen Grunde (Hungarian) – Malsburg, Ernst Otto von der
Im Tor schon (Hungarian) – Domin, Hilde
im traum suche ich immer das weite (Hungarian, Sloven) – Artmann, H. C.
Im Walde (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Im Walde (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Im Walde (Hungarian) – Kerner, Justinus
Im Wasser (Hungarian) – Platen, August von
Im Weinberg (Hungarian) – Brambach, Rainer
Im Winter (Hungarian) – Wetzel, Friedrich Gottlob
im zimmerspiegel (Hungarian) – Artmann, H. C.
immer (English, Hungarian) – Pastior, Oskar
immer die vögel (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Immer höher (Hungarian) – Jandl, Ernst
[Immer noch Mitternacht] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Immer schweigender (Hungarian) – Benn, Gottfried
Immer wieder (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Immer wieder (Hungarian) – Jandl, Ernst
Immer zu benennen (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
In Ägypten (Hungarian) – Celan, Paul
In deinen Augen (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
In den Abend (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
In den Mittag gesprochen (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
In den Nachmittag geflüstert (Hungarian) – Trakl, Georg
In der blauen Ferne (Hungarian) – Sachs, Nelly
In der Bretagne (Hungarian) – Huchel, Peter
In der Fremde (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
In der Frühe (Hungarian) – Mörike, Eduard
In der Frühe (Hungarian) – Stadler, Ernst
In der Gartenlaube (Hungarian) – Meier, Gerhard
In der Heimat (Hungarian) – Trakl, Georg
In der Hölle (Hungarian) – Viertel, Berthold
In der Nacht (Hungarian) – Schütz, Wilhelm von
In der Schenke (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
In der Seitenstraße (Hungarian) – Kästner, Erich
In der Sistina (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
In ein altes Stammbuch (Hungarian) – Trakl, Georg
In ein Exemplar von »Gestern« (English) – Hofmannsthal, Hugo von
In einem unterdrückten Land (English) – Fritsch, Gerhard
In einem verlassenen Zimmer (Hungarian) – Trakl, Georg
In einer großen Stadt (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
In einer Nacht (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
In eines Schauspielers Stammbuch (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
In jener Zeit (Hungarian) – Brambach, Rainer
In meinem Schoße (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
In meiner Kammer (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
In Memoriam Paul Celan (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
In Memoriam Paul Eluard (English, Hungarian) – Celan, Paul
In memoriam Paul Eluard (Hungarian) – Huchel, Peter
In ohnmacht gefallen (Hungarian) – Grass, Günter
In Politik... (Hungarian) – Grillparzer, Franz
In Prag (English, Hungarian) – Celan, Paul
In Schönberg (Hungarian) – Müller, Wilhelm
In trüber Stunde (Hungarian) – Grillparzer, Franz
In Venedig (Hungarian) – Trakl, Georg
In einer Sturmnacht (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Ingredienzen der Schlaflosigkeit (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Initiale (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Innen sind… (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
ins lesebuch für die oberstufe (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Inschrift auf eine Uhr mit den drei Horen (Hungarian) – Mörike, Eduard
Isis und Osiris (Hungarian) – Musil, Robert
Israel II (English, Italian) – Ausländer, Rose
Ist Alles stumm und leer (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Istanbul (Hungarian) – Busta, Christine
I mulini (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Ich bin der Eine und bin Beide (Hungarian) – George, Stefan
Ich bin der Traum (Hungarian) – Arp, Hans
Ich Bin der Welt Abhanden Gekommen (English) – Rückert, Friedrich
Ich bin ein Gast auf Erden (detail) (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Ich bin ein Pferd (Hungarian) – Arp, Hans
Ich bin eine Wolke gewesen (Hungarian) – Kunert, Günter
Ich bin nur gut wenn keiner guckt (Hungarian) – Raabe, Max
Ich bin traurig (English, Spanish, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
ich bitte dich (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Ich bringe eine Botschaft (Hungarian) – Kunert, Günter
Ich erzähle dir (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Ich fühle Woch an Woche (Hungarian) – Platen, August von
Ich geh unter lauter Schatten (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Ich gehe durch den alten Wald (Czech, Hungarian) – Urzidil, Johannes
Ich habe dich nie je so geliebt (English) – Brecht, Bertolt
Ich habe dich so lieb (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Ich habe die Sprache gelernt... (Hungarian) – Bolliger, Max
ich habe gelernt (Hungarian) – Marti, Kurt
Ich hoere kommen (English) – Lavant, Christine
Ich hôrte ein wazzer diezen (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
[Ich kenne nicht den Raum] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich lebte (details) (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Ich liebe dich (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich liebe dich, du sanftestes Gesetz (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich liege wo am Wegrand… (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
ich regiere ohne verfassung (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Ich sach mit mînen ougen (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Ich säume liebentlang (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Ich saz ûf eime steine (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Ich schlafe in der Nacht (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich schoss einen Pfeil in die Luft ohne Ziel (Czech) – Urzidil, Johannes
Ich sehe dich in tausend Bildern (Hungarian) – Novalis
Ich sich und hör (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Ich sing mein Lied (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Ich steh' geblendet (Hungarian) – Dauthendey, Max
Ich trat die Straße der Gefahren an (Hungarian) – Platen, August von
Ich träume so leise von Dir (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich verrinne... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ich weiß (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ich weiss nur (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Ich werde geliebt haben... (English) – Berg, Fe
Ich will mit dem gehen, den ich liebe (English, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Ich will mit dir ans Meer fahren (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Ich will nicht langen nach dem lauten Leben... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Ich wollt' ein Sträußlein binden] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Ich zog mir einen Falken länger als ein Jahr (Hungarian) – Kürenberg, Der von
Ideelles Weiterleben? (Hungarian) – Benn, Gottfried
Idylle (Hungarian) – Nick, Dagmar
Ihr blauen Berge seid es wieder (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Ihr Schlummer (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Ikone (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Il Pensieroso (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Ilse (Hungarian) – Wedekind, Frank
Im Alter (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Im Atemhaus (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Im Chagall-Dorf (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
im delikatessenladen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Im deutschen November (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Im Dorf (Hungarian) – Trakl, Georg
Im Ei (Hungarian) – Grass, Günter
Im Fahrtwind (Hungarian) – Törne, Volker von
Im Flugzeug (Hungarian) – Busta, Christine
Im Frieden (Italian) – Fried, Erich
Im Frühling (Hungarian) – Trakl, Georg
Im Frühling (Hungarian) – Mörike, Eduard
Im Frühling (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Im Frühlinge (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Im Gewitter der Rosen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Im Grase (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Im Grase (Hungarian) – Weinheber, Josef
Im Grase [1] (Hungarian) – Kerner, Justinus
Im Herbst (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Im Innern der Gedichte (Dutch) – Born, Nicolas
Im Juli und August (Hungarian) – Brambach, Rainer
[im Kühlschrank liegt noch] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Im kurzen Abend (Hungarian) – Heym, Georg
Im Labor der Träume (Hungarian) – Poethen, Johannes
Im Nebel (Hungarian) – Hesse, Hermann
Im Oktober 1849 (Hungarian) – Heine, Heinrich
Im Park (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Im Park (Hungarian) – Trakl, Georg
Im Park (Hungarian) – Mörike, Eduard
im park (Hungarian) – Jandl, Ernst
Im Rückspiegel (Hungarian) – Krolow, Karl
Im Schlaf (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Im Schlangenwagen (Hungarian) – Celan, Paul
Im Selbstgespräch (French, Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Im Sommer (Hungarian) – Kirsch, Sarah
[Im Spiegel mein zerschnittener Körper] (Hungarian) – Müller, Heiner
Im Süden (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Im tiefen Grunde (Hungarian) – Malsburg, Ernst Otto von der
Im Tor schon (Hungarian) – Domin, Hilde
im traum suche ich immer das weite (Hungarian, Sloven) – Artmann, H. C.
Im Walde (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Im Walde (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Im Walde (Hungarian) – Kerner, Justinus
Im Wasser (Hungarian) – Platen, August von
Im Weinberg (Hungarian) – Brambach, Rainer
Im Winter (Hungarian) – Wetzel, Friedrich Gottlob
im zimmerspiegel (Hungarian) – Artmann, H. C.
immer (English, Hungarian) – Pastior, Oskar
immer die vögel (Spanish, Hungarian) – Artmann, H. C.
Immer höher (Hungarian) – Jandl, Ernst
[Immer noch Mitternacht] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Immer schweigender (Hungarian) – Benn, Gottfried
Immer wieder (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Immer wieder (Hungarian) – Jandl, Ernst
Immer zu benennen (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
In Ägypten (Hungarian) – Celan, Paul
In deinen Augen (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
In den Abend (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
In den Mittag gesprochen (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
In den Nachmittag geflüstert (Hungarian) – Trakl, Georg
In der blauen Ferne (Hungarian) – Sachs, Nelly
In der Bretagne (Hungarian) – Huchel, Peter
In der Fremde (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
In der Frühe (Hungarian) – Mörike, Eduard
In der Frühe (Hungarian) – Stadler, Ernst
In der Gartenlaube (Hungarian) – Meier, Gerhard
In der Heimat (Hungarian) – Trakl, Georg
In der Hölle (Hungarian) – Viertel, Berthold
In der Nacht (Hungarian) – Schütz, Wilhelm von
In der Schenke (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
In der Seitenstraße (Hungarian) – Kästner, Erich
In der Sistina (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
In ein altes Stammbuch (Hungarian) – Trakl, Georg
In ein Exemplar von »Gestern« (English) – Hofmannsthal, Hugo von
In einem unterdrückten Land (English) – Fritsch, Gerhard
In einem verlassenen Zimmer (Hungarian) – Trakl, Georg
In einer großen Stadt (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
In einer Nacht (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
In eines Schauspielers Stammbuch (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
In jener Zeit (Hungarian) – Brambach, Rainer
In meinem Schoße (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
In meiner Kammer (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
In Memoriam Paul Celan (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
In Memoriam Paul Eluard (English, Hungarian) – Celan, Paul
In memoriam Paul Eluard (Hungarian) – Huchel, Peter
In ohnmacht gefallen (Hungarian) – Grass, Günter
In Politik... (Hungarian) – Grillparzer, Franz
In Prag (English, Hungarian) – Celan, Paul
In Schönberg (Hungarian) – Müller, Wilhelm
In trüber Stunde (Hungarian) – Grillparzer, Franz
In Venedig (Hungarian) – Trakl, Georg
In einer Sturmnacht (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Ingredienzen der Schlaflosigkeit (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Initiale (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Innen sind… (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
ins lesebuch für die oberstufe (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Inschrift auf eine Uhr mit den drei Horen (Hungarian) – Mörike, Eduard
Isis und Osiris (Hungarian) – Musil, Robert
Israel II (English, Italian) – Ausländer, Rose
Ist Alles stumm und leer (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Istanbul (Hungarian) – Busta, Christine
J ^
Jägerglück (Hungarian) – Britting, Georg
Jahr (Hungarian) – Trakl, Georg
Jahresringe (Hungarian) – Hoff, Kay
Jahrestag (Hungarian) – George, Stefan
Jahrgang 1899 (Hungarian) – Kästner, Erich
Jardin du Luxembourg (Hungarian) – Kästner, Erich
Jazz (Hungarian) – Braun, Volker
jede zeile (Hungarian) – Döhl, Reinhard
Jedem das Seine (English, French, Hungarian) – Mörike, Eduard
Jeder (Hungarian, Italian, Russian) – Kaschnitz, Marie Luise
Jeder Traum (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Jeremia (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Jerusalem (Hungarian) – Ausländer, Rose
Jessenin (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Jetzt (Hungarian) – Meister, Ernst
Jetzt rede du! (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Jetzt reifen schon die roten Berberitzen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
John Maynard (Hungarian) – Fontane, Theodor
Josuas Landtag (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Jugend (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Jugendflucht (Hungarian) – Hesse, Hermann
Juli-Schwermut (Hungarian) – George, Stefan
Julian (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Junge Liebe (Hungarian) – Storm, Theodor
Junge Pferde (English, French) – Boldt, Paul
Justinus Kerner (Hungarian) – Keller, Gottfried
Jahr (Hungarian) – Trakl, Georg
Jahresringe (Hungarian) – Hoff, Kay
Jahrestag (Hungarian) – George, Stefan
Jahrgang 1899 (Hungarian) – Kästner, Erich
Jardin du Luxembourg (Hungarian) – Kästner, Erich
Jazz (Hungarian) – Braun, Volker
jede zeile (Hungarian) – Döhl, Reinhard
Jedem das Seine (English, French, Hungarian) – Mörike, Eduard
Jeder (Hungarian, Italian, Russian) – Kaschnitz, Marie Luise
Jeder Traum (Hungarian) – Fürnberg, Louis
Jeremia (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Jerusalem (Hungarian) – Ausländer, Rose
Jessenin (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Jetzt (Hungarian) – Meister, Ernst
Jetzt rede du! (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Jetzt reifen schon die roten Berberitzen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
John Maynard (Hungarian) – Fontane, Theodor
Josuas Landtag (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Jugend (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Jugendflucht (Hungarian) – Hesse, Hermann
Juli-Schwermut (Hungarian) – George, Stefan
Julian (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Junge Liebe (Hungarian) – Storm, Theodor
Junge Pferde (English, French) – Boldt, Paul
Justinus Kerner (Hungarian) – Keller, Gottfried
K ^
Kafkas Hungerkünstler (Hungarian) – Ausländer, Rose
Kain (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Kaiser Karl (Hungarian) – Weerth, Georg
Kaiserlied (Hungarian) – Haschka, Lorenz Leopold
Kalkulation über was alle gewusst haben (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Kalmus (Hungarian, Dutch) – Bobrowski, Johannes
Kälte (Hungarian) – Krolow, Karl
Kalte Hände, warmes Herz (Hungarian) – Arnim, Achim von
Kann keine Trauer sein (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kann sein (Hungarian) – Lutz, Werner
Kanonen-Song (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Kaplied (Hungarian) – Schubart, Christian Friedrich Daniel
Karawane (Hungarian) – Ball, Hugo
Karawane der Sehnsucht (Hungarian) – Goll, Yvan
Kardinal (Hungarian) – Raeber, Kuno
Karyatide (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kaspar Hauser Lied (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
kaspar ist tot (Hungarian) – Arp, Hans
Kassel (Die Karpfen in der Wilhelmstraße 15) (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Kassiber (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Kaunas 1941 (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Kein Schwein ruft mich an (Hungarian) – Raabe, Max
Keine Delikatessen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Keine Rose (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Kennet euch selbst (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Ketzer von Soana (detail) (Hungarian) – Hauptmann, Gerhart
kind und stein (Hungarian) – Jandl, Ernst
Kinder von Bukarest (English) – Arndt, Martin von
Kindergebetchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Kindergebetchen — Drittes (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Kinderlied (Hungarian) – Grass, Günter
Kindersand (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Kinderspiel (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Kinderspiel in Madrid (Hungarian) – Weinert, Erich
Kindertotenlieder (English) – Rückert, Friedrich
Kindheit (Hungarian) – Trakl, Georg
Kindheit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Kindheit (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Kindheit (Da rinnt der Schule lange Angst ...) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Kinematograph (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
kirschbaum in Kioto (Hungarian) – Kunze, Reiner
kirschgarten im schnee (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Kitt (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Klage (Hungarian) – Trakl, Georg
Klage ohne Trauer (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Klassenzusammenkunft (Hungarian) – Kästner, Erich
Klassische Entscheidungsfreiheit (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
klebend (Hungarian) – Jandl, Ernst
Klein Sterbelied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Kleine Aster (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kleine erinnerungen (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Kleine Fabel (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Kleine Morgengabe (Hungarian) – Busta, Christine
Kleine Nacht (Hungarian) – Celan, Paul
Kleiner Knabe (Hungarian) – Hesse, Hermann
Kleiner Kulturspiegel (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kleiner Rat (Hungarian) – Mozart, Wolfgang Amadeus
Kleines Beispiel (Hungarian) – Fried, Erich
kleines geriatrisches manifest (Hungarian) – Jandl, Ernst
kleinstadtelegie (Hungarian) – Wagner, Jan
Klinglieder 3. (Hungarian) – Arndt, Ernst Moritz
Kloppitz / Kłopot nad Odrą (Hungarian) – Poschmann, Marion
Knarren eines geknickten Astes (Hungarian) – Hesse, Hermann
Knospe (Hungarian) – Domin, Hilde
Kohlen für Mike (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Köln, Am Hof (Hungarian) – Celan, Paul
Kolumbus (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Komm (Hungarian) – Kolmar, Gertrud
Komm du, du letzter, den ich anerkenne (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Komm in den totgesagten Park (English, Hungarian) – George, Stefan
Komm Trost der Nacht (Hungarian) – Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von
kommentar (English, Hungarian) – Jandl, Ernst
[Kommt einer von ferne] (Hungarian) – Sachs, Nelly
König David (Hungarian) – Heine, Heinrich
Königinnen seid ihr und reich (English) – Rilke, Rainer Maria
Kopernikanische Charaktere gesucht (Hungarian) – Kästner, Erich
Kopf oder Zahl (Hungarian) – Werthmüller, Hans
Korf erfindet eine Art von Witzen - (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Korf in Berlin (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Korfs Geruchsinn (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Kortex (Hungarian) – Bossong, Nora
Kosmische Zwischenspiel (Hungarian) – Kunert, Günter
Kreisen (Hungarian) – Ausländer, Rose
Kreislauf (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kreuz des Süden (Hungarian) – Kunze, Reiner
Kreuzigung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Kriech Du und der Teufel (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Kriegsbeginn: Actaeon 1 (Hungarian, Slovak) – Kling, Thomas
Krippensermon für unsere Zeit (Hungarian) – Busta, Christine
Kristall (English, Hungarian, Russian) – Celan, Paul
Kronprätendenten (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Krönung (Hungarian) – Heine, Heinrich
Krümmung der Ferne (Hungarian) – Krolow, Karl
küchenzettel (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Kühle (Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Kulisse (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Kume, kum Geselle min (Hungarian) – Dichter unbekannt
Kummer des großen Machthabers (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Künstlerlied (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Kurkonzert (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kurt Schmidt, statt einer Ballade (Hungarian) – Kästner, Erich
Kurz und gut (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Kurz vor Mitternacht (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Kurzgefasster Lebenslauf (Hungarian) – Kästner, Erich
Kuß (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Küssen kann man nicht alleine (Hungarian) – Raabe, Max
Kain (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Kaiser Karl (Hungarian) – Weerth, Georg
Kaiserlied (Hungarian) – Haschka, Lorenz Leopold
Kalkulation über was alle gewusst haben (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Kalmus (Hungarian, Dutch) – Bobrowski, Johannes
Kälte (Hungarian) – Krolow, Karl
Kalte Hände, warmes Herz (Hungarian) – Arnim, Achim von
Kann keine Trauer sein (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kann sein (Hungarian) – Lutz, Werner
Kanonen-Song (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Kaplied (Hungarian) – Schubart, Christian Friedrich Daniel
Karawane (Hungarian) – Ball, Hugo
Karawane der Sehnsucht (Hungarian) – Goll, Yvan
Kardinal (Hungarian) – Raeber, Kuno
Karyatide (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kaspar Hauser Lied (Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
kaspar ist tot (Hungarian) – Arp, Hans
Kassel (Die Karpfen in der Wilhelmstraße 15) (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Kassiber (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Kaunas 1941 (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Kein Schwein ruft mich an (Hungarian) – Raabe, Max
Keine Delikatessen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Keine Rose (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Kennet euch selbst (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Ketzer von Soana (detail) (Hungarian) – Hauptmann, Gerhart
kind und stein (Hungarian) – Jandl, Ernst
Kinder von Bukarest (English) – Arndt, Martin von
Kindergebetchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Kindergebetchen — Drittes (Hungarian, Italian) – Ringelnatz, Joachim
Kinderlied (Hungarian) – Grass, Günter
Kindersand (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Kinderspiel (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Kinderspiel in Madrid (Hungarian) – Weinert, Erich
Kindertotenlieder (English) – Rückert, Friedrich
Kindheit (Hungarian) – Trakl, Georg
Kindheit (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Kindheit (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Kindheit (Da rinnt der Schule lange Angst ...) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Kinematograph (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
kirschbaum in Kioto (Hungarian) – Kunze, Reiner
kirschgarten im schnee (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Kitt (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Klage (Hungarian) – Trakl, Georg
Klage ohne Trauer (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Klassenzusammenkunft (Hungarian) – Kästner, Erich
Klassische Entscheidungsfreiheit (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
klebend (Hungarian) – Jandl, Ernst
Klein Sterbelied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Kleine Aster (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kleine erinnerungen (English) – Hofmannsthal, Hugo von
Kleine Fabel (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Kleine Morgengabe (Hungarian) – Busta, Christine
Kleine Nacht (Hungarian) – Celan, Paul
Kleiner Knabe (Hungarian) – Hesse, Hermann
Kleiner Kulturspiegel (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kleiner Rat (Hungarian) – Mozart, Wolfgang Amadeus
Kleines Beispiel (Hungarian) – Fried, Erich
kleines geriatrisches manifest (Hungarian) – Jandl, Ernst
kleinstadtelegie (Hungarian) – Wagner, Jan
Klinglieder 3. (Hungarian) – Arndt, Ernst Moritz
Kloppitz / Kłopot nad Odrą (Hungarian) – Poschmann, Marion
Knarren eines geknickten Astes (Hungarian) – Hesse, Hermann
Knospe (Hungarian) – Domin, Hilde
Kohlen für Mike (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Köln, Am Hof (Hungarian) – Celan, Paul
Kolumbus (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Komm (Hungarian) – Kolmar, Gertrud
Komm du, du letzter, den ich anerkenne (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Komm in den totgesagten Park (English, Hungarian) – George, Stefan
Komm Trost der Nacht (Hungarian) – Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von
kommentar (English, Hungarian) – Jandl, Ernst
[Kommt einer von ferne] (Hungarian) – Sachs, Nelly
König David (Hungarian) – Heine, Heinrich
Königinnen seid ihr und reich (English) – Rilke, Rainer Maria
Kopernikanische Charaktere gesucht (Hungarian) – Kästner, Erich
Kopf oder Zahl (Hungarian) – Werthmüller, Hans
Korf erfindet eine Art von Witzen - (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Korf in Berlin (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Korfs Geruchsinn (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Kortex (Hungarian) – Bossong, Nora
Kosmische Zwischenspiel (Hungarian) – Kunert, Günter
Kreisen (Hungarian) – Ausländer, Rose
Kreislauf (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kreuz des Süden (Hungarian) – Kunze, Reiner
Kreuzigung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Kriech Du und der Teufel (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Kriegsbeginn: Actaeon 1 (Hungarian, Slovak) – Kling, Thomas
Krippensermon für unsere Zeit (Hungarian) – Busta, Christine
Kristall (English, Hungarian, Russian) – Celan, Paul
Kronprätendenten (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Krönung (Hungarian) – Heine, Heinrich
Krümmung der Ferne (Hungarian) – Krolow, Karl
küchenzettel (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Kühle (Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Kulisse (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Kume, kum Geselle min (Hungarian) – Dichter unbekannt
Kummer des großen Machthabers (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Künstlerlied (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Kurkonzert (Hungarian) – Benn, Gottfried
Kurt Schmidt, statt einer Ballade (Hungarian) – Kästner, Erich
Kurz und gut (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Kurz vor Mitternacht (Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Kurzgefasster Lebenslauf (Hungarian) – Kästner, Erich
Kuß (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Küssen kann man nicht alleine (Hungarian) – Raabe, Max
L ^
L'Ange du Méridien (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
lachte denn (Hungarian) – Mon, Franz
Lagebericht (Hungarian) – Kunert, Günter
Lamento bei Glatteis (Hungarian) – Grass, Günter
Lampe und Spiegel (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
landnahme (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
landschaft 8. (Hungarian) – Artmann, H. C.
Landschaft der Seele (Hungarian) – Goes, Albrecht
Landschaft hinter Salzmünde (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Landschaft II (Hungarian) – George, Stefan
Landstreicherherberge (Hungarian) – Hesse, Hermann
Lang ist das Licht unterwegs ... (Hungarian) – Busta, Christine
Lange Nächte Tag (detail) (Hungarian) – Froehling, Simon
Lärmschutz (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Laufrad (Hungarian) – Pietraß, Richard
Lauras Quelle (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Laurencis (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Lebe wohl (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Lebensbericht (Hungarian) – Busta, Christine
lebenslauf (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Leda (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Legende (Hungarian) – Busta, Christine
legende (Hungarian) – Jandl, Ernst
Legende vom toten Soldaten (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Legende von der Entstehung des Buches Taoteking auf dem Weg des Laotse in die Emigration (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Leichen-Wäsche (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
leichter sommer (Hungarian) – Bleutge, Nico
Leichtes Gefieder (Hungarian) – Bossong, Nora
Leichtfüssig (Hungarian) – Ebner, Jeannie
Leid (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Leider! (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Leise sagen (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Leitspruch (Hungarian) – Weinheber, Josef
Lenore (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Lessing (Hungarian) – Kästner, Erich
Lettische Lieder (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Letzte Bilder (Hungarian) – Nick, Dagmar
Letzte Fahrt (Hungarian) – Huchel, Peter
Letzte Lockerung (Manifest) (Hungarian) – Serner, Walter
Letzte Worte (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Letzter Abend (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Letztwillige Verfügung (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Licht (Bulgarian, Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Licht (Hungarian, Serbian) – Merz, Klaus
Liebe (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Liebe (Hungarian) – Benn, Gottfried
Liebe (Hungarian) – Novak, Helga M.
Liebe (Hungarian) – Binding, Rudolf G.
(Liebe sagt man schön und richtig...) (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Liebe VI (English, Hungarian) – Ausländer, Rose
liebes maß (Hungarian, Italian) – Hodjak, Franz
Liebes-Lied (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Liebesanfang (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Liebesbrief (Hungarian, Slovak) – Wirz, Mario
Liebesfeier (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Liebesgabe (Hungarian) – Thorbecke, Karl
Liebesgedicht (Hungarian) – Törne, Volker von
Liebesgedicht (1) (Hungarian) – Krolow, Karl
Liebesgedicht (2) (Hungarian) – Krolow, Karl
Liebesgedicht I (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht II (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht III (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht IV (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht V (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht VIII (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedichte für Susanne M. in Flensburg (Hungarian) – Braun, Volker
Liebeslied (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Liebeslied an meine Frau (Hungarian) – Zimmering, Max
Liebesrost (Hungarian) – Gomringer, Nora
Liebessterne (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Liebeszauber (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Liebliches Gespräch von der Liebe (Hungarian) – Weckherlin, Georg Rudolf
Liebsame Beschäftigung (Hungarian) – Kunert, Günter
Lied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Lied (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Lied XIX (Hungarian) – Morungen, Heinrich von
Lied XX (Hungarian) – Morungen, Heinrich von
Lied an meinen Sohn (Hungarian) – Dehmel, Richard
Lied aus Capri 4. (Hungarian) – Waiblinger, Wilhelm
Lied der Auswanderer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Lied der Freiheit (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
Lied der Gummigirls (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Lied der Welt (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Lied des Landstreichers (Hungarian) – Klabund
Lied eines Deutschen in fremden Kriegsdiensten (Hungarian) – Stolberg, Friedrich Leopold zu
Lied über die guten Leute (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Lied vom Gezeichneten (Hungarian) – Werfel, Franz
Lied vom Glück (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Lied Vom Kindsein (English, Hungarian, Italian, Portuguese) – Handke, Peter
Lied vom Meer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Lied von denen, auf die alles zutrifft und die alles schon wissen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Lied von der Unzulänglichkeit menschlichen Strebens (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Lied zu singen bei einer Wasserfahrt (Hungarian) – Salis-Seewis, Johann Gaudenz von
Lied, unter dem Messer zu singen (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Liedchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Lieder eines Lumpen – 1. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 2. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 3. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 4. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 5. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder von einer Insel (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Lieder zur Ermutigung (Hungarian) – Domin, Hilde
liegen, bei dir (Hungarian) – Jandl, Ernst
Liegst Du schon in sanfter Ruh (Hungarian) – Dichter unbekannt
Lilien aus Schlaf (Hungarian) – Grass, Günter
Linguistik (Hungarian) – Domin, Hilde
Linos (Hungarian, Russian) – Lernet-Holenia, Alexander
Liszt (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Litanei (Hungarian) – George, Stefan
Literarisches Programm (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Lob des Einschlafens (Hungarian) – Kästner, Erich
Lob des Ochsen (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
Logik (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Loob eines Soldaten zu Fusse (Hungarian) – Fleming, Paul
Lorelei (Waldgespräch) (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Loreley (Czech, Hungarian) – Heine, Heinrich
Lösch mir die Augen aus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Lösung (Hungarian) – Kiwus, Karin
Löwenzahn (Hungarian) – Ausländer, Rose
Luken öffnen (Hungarian) – Brunner, Helwig
lustig (Hungarian) – Jandl, Ernst
Lustige Geschichten und drollige Bilder (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Luzk (Hungarian) – Lernet-Holenia, Alexander
Lyssa (Hungarian) – Geist, Sylvia
lachte denn (Hungarian) – Mon, Franz
Lagebericht (Hungarian) – Kunert, Günter
Lamento bei Glatteis (Hungarian) – Grass, Günter
Lampe und Spiegel (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
landnahme (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
landschaft 8. (Hungarian) – Artmann, H. C.
Landschaft der Seele (Hungarian) – Goes, Albrecht
Landschaft hinter Salzmünde (Hungarian) – Czechowski, Heinz
Landschaft II (Hungarian) – George, Stefan
Landstreicherherberge (Hungarian) – Hesse, Hermann
Lang ist das Licht unterwegs ... (Hungarian) – Busta, Christine
Lange Nächte Tag (detail) (Hungarian) – Froehling, Simon
Lärmschutz (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Laufrad (Hungarian) – Pietraß, Richard
Lauras Quelle (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Laurencis (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Lebe wohl (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Lebensbericht (Hungarian) – Busta, Christine
lebenslauf (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Leda (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Legende (Hungarian) – Busta, Christine
legende (Hungarian) – Jandl, Ernst
Legende vom toten Soldaten (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Legende von der Entstehung des Buches Taoteking auf dem Weg des Laotse in die Emigration (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Leichen-Wäsche (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
leichter sommer (Hungarian) – Bleutge, Nico
Leichtes Gefieder (Hungarian) – Bossong, Nora
Leichtfüssig (Hungarian) – Ebner, Jeannie
Leid (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Leider! (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Leise sagen (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Leitspruch (Hungarian) – Weinheber, Josef
Lenore (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Lessing (Hungarian) – Kästner, Erich
Lettische Lieder (Hungarian, Italian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Letzte Bilder (Hungarian) – Nick, Dagmar
Letzte Fahrt (Hungarian) – Huchel, Peter
Letzte Lockerung (Manifest) (Hungarian) – Serner, Walter
Letzte Worte (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Letzter Abend (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Letztwillige Verfügung (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Licht (Bulgarian, Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Licht (Hungarian, Serbian) – Merz, Klaus
Liebe (Hungarian) – Günderode, Karoline von
Liebe (Hungarian) – Benn, Gottfried
Liebe (Hungarian) – Novak, Helga M.
Liebe (Hungarian) – Binding, Rudolf G.
(Liebe sagt man schön und richtig...) (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Liebe VI (English, Hungarian) – Ausländer, Rose
liebes maß (Hungarian, Italian) – Hodjak, Franz
Liebes-Lied (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Liebesanfang (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Liebesbrief (Hungarian, Slovak) – Wirz, Mario
Liebesfeier (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Liebesgabe (Hungarian) – Thorbecke, Karl
Liebesgedicht (Hungarian) – Törne, Volker von
Liebesgedicht (1) (Hungarian) – Krolow, Karl
Liebesgedicht (2) (Hungarian) – Krolow, Karl
Liebesgedicht I (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht II (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht III (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht IV (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht V (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedicht VIII (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Liebesgedichte für Susanne M. in Flensburg (Hungarian) – Braun, Volker
Liebeslied (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Liebeslied an meine Frau (Hungarian) – Zimmering, Max
Liebesrost (Hungarian) – Gomringer, Nora
Liebessterne (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Liebeszauber (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Liebliches Gespräch von der Liebe (Hungarian) – Weckherlin, Georg Rudolf
Liebsame Beschäftigung (Hungarian) – Kunert, Günter
Lied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Lied (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Lied XIX (Hungarian) – Morungen, Heinrich von
Lied XX (Hungarian) – Morungen, Heinrich von
Lied an meinen Sohn (Hungarian) – Dehmel, Richard
Lied aus Capri 4. (Hungarian) – Waiblinger, Wilhelm
Lied der Auswanderer (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Lied der Freiheit (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
Lied der Gummigirls (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Lied der Welt (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Lied des Landstreichers (Hungarian) – Klabund
Lied eines Deutschen in fremden Kriegsdiensten (Hungarian) – Stolberg, Friedrich Leopold zu
Lied über die guten Leute (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Lied vom Gezeichneten (Hungarian) – Werfel, Franz
Lied vom Glück (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Lied Vom Kindsein (English, Hungarian, Italian, Portuguese) – Handke, Peter
Lied vom Meer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Lied von denen, auf die alles zutrifft und die alles schon wissen (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Lied von der Unzulänglichkeit menschlichen Strebens (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Lied zu singen bei einer Wasserfahrt (Hungarian) – Salis-Seewis, Johann Gaudenz von
Lied, unter dem Messer zu singen (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Liedchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Lieder eines Lumpen – 1. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 2. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 3. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 4. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder eines Lumpen – 5. (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Lieder von einer Insel (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Lieder zur Ermutigung (Hungarian) – Domin, Hilde
liegen, bei dir (Hungarian) – Jandl, Ernst
Liegst Du schon in sanfter Ruh (Hungarian) – Dichter unbekannt
Lilien aus Schlaf (Hungarian) – Grass, Günter
Linguistik (Hungarian) – Domin, Hilde
Linos (Hungarian, Russian) – Lernet-Holenia, Alexander
Liszt (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Litanei (Hungarian) – George, Stefan
Literarisches Programm (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Lob des Einschlafens (Hungarian) – Kästner, Erich
Lob des Ochsen (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
Logik (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Loob eines Soldaten zu Fusse (Hungarian) – Fleming, Paul
Lorelei (Waldgespräch) (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Loreley (Czech, Hungarian) – Heine, Heinrich
Lösch mir die Augen aus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Lösung (Hungarian) – Kiwus, Karin
Löwenzahn (Hungarian) – Ausländer, Rose
Luken öffnen (Hungarian) – Brunner, Helwig
lustig (Hungarian) – Jandl, Ernst
Lustige Geschichten und drollige Bilder (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Luzk (Hungarian) – Lernet-Holenia, Alexander
Lyssa (Hungarian) – Geist, Sylvia
M ^
Mächtiges Überraschen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Mädchen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Mädchen mit dem roten Mündchen (Esperanto) – Heine, Heinrich
Mädchenfrühling (Hungarian) – Dehmel, Richard
(Mag schwinden das Leben...) (Hungarian) – Händel, Georg Friedrich
Mägde am Sonnabend (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Magere Kost (Hungarian) – Domin, Hilde
Magische Bande schlingen sich durchs Leben (Hungarian) – Hoffmann, E. T. A.
magnetisiertes Zimmer (Hungarian) – Poschmann, Marion
Magnificat (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Magnolie des Herbstes (Hungarian) – Borchardt, Rudolf
Mahlzeit unter Bäumen (Hungarian) – Krolow, Karl
Mai-Nacht (Hungarian) – Zech, Paul
Maienwind (Hungarian) – Hille, Peter
Makabrer Wettlauf (Hungarian) – Domin, Hilde
man hatte schon alle (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Manche freilich müssen (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
[manchmal fallen Wörter aus den Fenstern] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Manchmal spricht ein Baum... (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Manchmal stirbt einer (Hungarian) – Bolliger, Max
Mann in Luzern (Hungarian) – Gomringer, Nora
Mann und Frau geh’n durch die Krebsbaracke (Hungarian) – Benn, Gottfried
mann und mädchen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Manschette 202 (joop) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 22 (östliche domen) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 6 (placide der teerüttler) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 7 (Romance) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 787 (micarême) (Hungarian) – Serner, Walter
Mantegna vielleicht (Hungarian) – Grünbein, Durs
Marathon (detail) (Hungarian) – Heym, Georg
Marc (Hungarian) – Rennert, Jürgen
Märchen (Hungarian) – Arp, Hans
Märchen (Hungarian) – Törne, Volker von
Marginalien (Hungarian) – Busta, Christine
Maria (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Maria Antoinette (Hungarian) – Heine, Heinrich
[Maria, wo bist zur Stube gewesen?] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Mariae Heimsuchung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Marie von Nazareth (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Marienbader Elegie (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Markierung einer Wende (Hungarian) – Jandl, Ernst
Marthas Mutter (Hungarian) – Möhrmann, Renate
Martyrinnen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Marx redet (Hungarian) – Krüger, Michael
März (Hungarian) – Aichinger, Ilse
märz (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
März. Brief nach Meran (Hungarian) – Benn, Gottfried
Marzipanblätter (Hungarian) – Bossong, Nora
Märztag (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Mathilde, aber eingerahmt (Hungarian) – Kästner, Erich
Mauern (Hungarian) – Busta, Christine
Medaillons (Hungarian) – Grünbein, Durs
Meditation nach Descartes (Catalan, Hungarian) – Grünbein, Durs
Meditieren (Hungarian) – Kunze, Reiner
Meer (Hungarian) – Fried, Erich
Meeresstrand (Hungarian) – Storm, Theodor
Meergruß (Esperanto) – Heine, Heinrich
[Mein Auge quält mich Herr] (English, Hungarian) – Bernhard, Thomas
Mein blaues Klavier (English, Spanish, French, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Bruder Gerhart (Hungarian) – Bermann-Fischer, Brigitte
Mein Bruder war ein Flieger (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Mein bül laisst mir gesellschafft zwar (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Mein Dämon (English, Hungarian) – Ball, Hugo
Mein Drama (English) – Lasker-Schüler, Else
Mein Eigentum (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Mein Engel (Hungarian) – Pietraß, Richard
Mein Fluß (Hungarian) – Mörike, Eduard
Mein Garten (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Mein Glück! (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Mein Herz ruht müde (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Herze wir sind verreist (Hungarian) – Domin, Hilde
Mein Kind (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein kleiner grüner Kaktus (English, Hungarian) – Raabe, Max
Mein kleiner weißer Hund und ich (Hungarian) – Walter, Silja
Mein Leben ist nicht diese steile Stunde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Mein Liebeslied (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Schatten kann (Hungarian) – Lavant, Christine
Mein Schlüssel (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Mein Tanzlied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Venedig (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Mein Volk (English, French, Hungarian, Italian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Mein Wäldchen (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Meine einzige Liebe (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Meine erste Liebe... (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Meine Liebe an Sophien, die ihre Mutter ist (Hungarian) – Brentano, Clemens
Meine Mutter (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Meine Mutter (Es brennt die Kerze) (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Meine Mutter (War sie der grosse Engel) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Meine Nachtigall (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Meine Reisen (Hungarian) – Busta, Christine
Meine Schamröte (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Meine Sprache (Hungarian) – Kunert, Günter
Meine Wohnung, das Gewächshaus (Hungarian) – Brambach, Rainer
Meine Worte – mein Dasein (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Meine Wörter (Hungarian) – Hahn, Ulla
Meine Zeit (Hungarian) – Klemm, Wilhelm
Meinen Landsleuten (Hungarian) – Guttenbrunner, Michael
Meinlingchen (Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Melancholie (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Melusine I (Hungarian) – Trakl, Georg
Meningitis tuberculosa (Hungarian) – Wedekind, Frank
Menons Klagen um Diotima (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Menons Klage um Diotima (4) (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Menschen bei Nacht (English) – Rilke, Rainer Maria
Menschenlos (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Menschenmöglich (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Menschliche Trauer (Hungarian) – Trakl, Georg
Menschliches Elende (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Mexikanischer Glaube (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Mich dunket nicht sô guotes noch sô lobesam (Hungarian) – Dichter unbekannt
Michelangelo und seine Statuen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Mickiewicz (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Middle Class Blues (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Mignon (Hungarian, Slovak) – Goethe, Johann Wolfgang von
Milder Tag im Vorfrühling (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
Millionen Nachtigallen schlagen (Hungarian) – Däubler, Theodor
Min Jehann (Hungarian) – Groth, Klaus
Mir nach, spricht Christus, unser Held (Hungarian) – Angelus, Silesius
Mißlungener Überfall (Hungarian) – Grass, Günter
Mit deiner Stimme (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Mit dir, Goldlächelndem (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mit dir! (Hungarian) – Paoli, Betty
Mit erdwärts gesungenen Masten (Hungarian) – Celan, Paul
Mit leichtem Gepäck (Hungarian) – Domin, Hilde
Mit meinem Schatten (Spanish, Hungarian) – Domin, Hilde
Mit saelden müeze (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Mit Traumantrieb (Hungarian) – Celan, Paul
[Mit Wildhonig] (Hungarian, Dutch) – Sachs, Nelly
Mittag (Hungarian) – Britting, Georg
Mittag im August (Hungarian) – Busta, Christine
Mitternacht (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Mitternachtsdorf (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Möbel im Freien (Hungarian) – Grass, Günter
Moderne Kunstausstellung (Hungarian) – Kästner, Erich
Moderne Legende (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Möglicher Spaziergang durch eine tote Stadt (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Mond vor meinem Fenster (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Mondblick (Hungarian) – Stramm, August
Mondesaufgang (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Mondnacht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Mondwolken (Hungarian) – Loerke, Oskar
Monolog (Hungarian) – Benn, Gottfried
moorochsen (Hungarian) – Wagner, Jan
Morfin (Hungarian) – Hennings, Emmy
Morgen (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Morgen ist vorbei (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Morgen kommt (Hungarian) – Kunert, Günter
Morgenchoral des Peachum (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Morgenduft (Hungarian) – Dauthendey, Max
Morgengabe (Hungarian) – Törne, Volker von
Morgens und abends zu lesen (English) – Brecht, Bertolt
Morgenschauer (Hungarian) – George, Stefan
Morgentau (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Moritat (Esperanto, Hungarian) – Kahlau, Heinz
Morituri (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Moses und Josua (Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Moskau (Hungarian) – Körner, Theodor
Möwe zu dritt (Spanish, Hungarian) – Domin, Hilde
Möwenflug (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Möwenlied (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Müde (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Müdigkeit (Hungarian) – Klemm, Wilhelm
Müller im Hessische Hof (Hungarian) – Müller, Heiner
[Mundtot frühmorgens] (Hungarian) – Grünbein, Durs
Musik im Mirabell (Hungarian) – Trakl, Georg
Mut zur Trauer (Hungarian) – Kästner, Erich
Mutation (Hungarian) – Kunert, Günter
Mutter (Hungarian) – Benn, Gottfried
Mutter (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mutter Sprache (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
mutters früher tod (Hungarian) – Jandl, Ernst
Muttersprache (Hungarian) – Busta, Christine
MYLADY mit dem blauen hut (Sloven) – Artmann, H. C.
Mädchen (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Mädchen mit dem roten Mündchen (Esperanto) – Heine, Heinrich
Mädchenfrühling (Hungarian) – Dehmel, Richard
(Mag schwinden das Leben...) (Hungarian) – Händel, Georg Friedrich
Mägde am Sonnabend (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Magere Kost (Hungarian) – Domin, Hilde
Magische Bande schlingen sich durchs Leben (Hungarian) – Hoffmann, E. T. A.
magnetisiertes Zimmer (Hungarian) – Poschmann, Marion
Magnificat (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Magnolie des Herbstes (Hungarian) – Borchardt, Rudolf
Mahlzeit unter Bäumen (Hungarian) – Krolow, Karl
Mai-Nacht (Hungarian) – Zech, Paul
Maienwind (Hungarian) – Hille, Peter
Makabrer Wettlauf (Hungarian) – Domin, Hilde
man hatte schon alle (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Manche freilich müssen (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
[manchmal fallen Wörter aus den Fenstern] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Manchmal spricht ein Baum... (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Manchmal stirbt einer (Hungarian) – Bolliger, Max
Mann in Luzern (Hungarian) – Gomringer, Nora
Mann und Frau geh’n durch die Krebsbaracke (Hungarian) – Benn, Gottfried
mann und mädchen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Manschette 202 (joop) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 22 (östliche domen) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 6 (placide der teerüttler) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 7 (Romance) (Hungarian) – Serner, Walter
Manschette 787 (micarême) (Hungarian) – Serner, Walter
Mantegna vielleicht (Hungarian) – Grünbein, Durs
Marathon (detail) (Hungarian) – Heym, Georg
Marc (Hungarian) – Rennert, Jürgen
Märchen (Hungarian) – Arp, Hans
Märchen (Hungarian) – Törne, Volker von
Marginalien (Hungarian) – Busta, Christine
Maria (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Maria Antoinette (Hungarian) – Heine, Heinrich
[Maria, wo bist zur Stube gewesen?] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Mariae Heimsuchung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Marie von Nazareth (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Marienbader Elegie (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Markierung einer Wende (Hungarian) – Jandl, Ernst
Marthas Mutter (Hungarian) – Möhrmann, Renate
Martyrinnen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Marx redet (Hungarian) – Krüger, Michael
März (Hungarian) – Aichinger, Ilse
märz (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
März. Brief nach Meran (Hungarian) – Benn, Gottfried
Marzipanblätter (Hungarian) – Bossong, Nora
Märztag (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Mathilde, aber eingerahmt (Hungarian) – Kästner, Erich
Mauern (Hungarian) – Busta, Christine
Medaillons (Hungarian) – Grünbein, Durs
Meditation nach Descartes (Catalan, Hungarian) – Grünbein, Durs
Meditieren (Hungarian) – Kunze, Reiner
Meer (Hungarian) – Fried, Erich
Meeresstrand (Hungarian) – Storm, Theodor
Meergruß (Esperanto) – Heine, Heinrich
[Mein Auge quält mich Herr] (English, Hungarian) – Bernhard, Thomas
Mein blaues Klavier (English, Spanish, French, Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Bruder Gerhart (Hungarian) – Bermann-Fischer, Brigitte
Mein Bruder war ein Flieger (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Mein bül laisst mir gesellschafft zwar (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Mein Dämon (English, Hungarian) – Ball, Hugo
Mein Drama (English) – Lasker-Schüler, Else
Mein Eigentum (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Mein Engel (Hungarian) – Pietraß, Richard
Mein Fluß (Hungarian) – Mörike, Eduard
Mein Garten (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Mein Glück! (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Mein Herz ruht müde (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Herze wir sind verreist (Hungarian) – Domin, Hilde
Mein Kind (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein kleiner grüner Kaktus (English, Hungarian) – Raabe, Max
Mein kleiner weißer Hund und ich (Hungarian) – Walter, Silja
Mein Leben ist nicht diese steile Stunde (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Mein Liebeslied (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Schatten kann (Hungarian) – Lavant, Christine
Mein Schlüssel (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Mein Tanzlied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mein Venedig (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Mein Volk (English, French, Hungarian, Italian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Mein Wäldchen (Hungarian) – Klopstock, Friedrich Gottlieb
Meine einzige Liebe (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Meine erste Liebe... (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Meine Liebe an Sophien, die ihre Mutter ist (Hungarian) – Brentano, Clemens
Meine Mutter (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Meine Mutter (Es brennt die Kerze) (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Meine Mutter (War sie der grosse Engel) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Meine Nachtigall (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Meine Reisen (Hungarian) – Busta, Christine
Meine Schamröte (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Meine Sprache (Hungarian) – Kunert, Günter
Meine Wohnung, das Gewächshaus (Hungarian) – Brambach, Rainer
Meine Worte – mein Dasein (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Meine Wörter (Hungarian) – Hahn, Ulla
Meine Zeit (Hungarian) – Klemm, Wilhelm
Meinen Landsleuten (Hungarian) – Guttenbrunner, Michael
Meinlingchen (Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Melancholie (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Melusine I (Hungarian) – Trakl, Georg
Meningitis tuberculosa (Hungarian) – Wedekind, Frank
Menons Klagen um Diotima (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Menons Klage um Diotima (4) (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Menschen bei Nacht (English) – Rilke, Rainer Maria
Menschenlos (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Menschenmöglich (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Menschliche Trauer (Hungarian) – Trakl, Georg
Menschliches Elende (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Mexikanischer Glaube (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Mich dunket nicht sô guotes noch sô lobesam (Hungarian) – Dichter unbekannt
Michelangelo und seine Statuen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Mickiewicz (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Middle Class Blues (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Mignon (Hungarian, Slovak) – Goethe, Johann Wolfgang von
Milder Tag im Vorfrühling (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
Millionen Nachtigallen schlagen (Hungarian) – Däubler, Theodor
Min Jehann (Hungarian) – Groth, Klaus
Mir nach, spricht Christus, unser Held (Hungarian) – Angelus, Silesius
Mißlungener Überfall (Hungarian) – Grass, Günter
Mit deiner Stimme (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Mit dir, Goldlächelndem (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mit dir! (Hungarian) – Paoli, Betty
Mit erdwärts gesungenen Masten (Hungarian) – Celan, Paul
Mit leichtem Gepäck (Hungarian) – Domin, Hilde
Mit meinem Schatten (Spanish, Hungarian) – Domin, Hilde
Mit saelden müeze (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Mit Traumantrieb (Hungarian) – Celan, Paul
[Mit Wildhonig] (Hungarian, Dutch) – Sachs, Nelly
Mittag (Hungarian) – Britting, Georg
Mittag im August (Hungarian) – Busta, Christine
Mitternacht (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Mitternachtsdorf (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Möbel im Freien (Hungarian) – Grass, Günter
Moderne Kunstausstellung (Hungarian) – Kästner, Erich
Moderne Legende (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Möglicher Spaziergang durch eine tote Stadt (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Mond vor meinem Fenster (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Mondblick (Hungarian) – Stramm, August
Mondesaufgang (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Mondnacht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Mondwolken (Hungarian) – Loerke, Oskar
Monolog (Hungarian) – Benn, Gottfried
moorochsen (Hungarian) – Wagner, Jan
Morfin (Hungarian) – Hennings, Emmy
Morgen (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Morgen ist vorbei (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Morgen kommt (Hungarian) – Kunert, Günter
Morgenchoral des Peachum (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Morgenduft (Hungarian) – Dauthendey, Max
Morgengabe (Hungarian) – Törne, Volker von
Morgens und abends zu lesen (English) – Brecht, Bertolt
Morgenschauer (Hungarian) – George, Stefan
Morgentau (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Moritat (Esperanto, Hungarian) – Kahlau, Heinz
Morituri (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Moses und Josua (Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Moskau (Hungarian) – Körner, Theodor
Möwe zu dritt (Spanish, Hungarian) – Domin, Hilde
Möwenflug (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Möwenlied (English, Hungarian) – Morgenstern, Christian
Müde (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Müdigkeit (Hungarian) – Klemm, Wilhelm
Müller im Hessische Hof (Hungarian) – Müller, Heiner
[Mundtot frühmorgens] (Hungarian) – Grünbein, Durs
Musik im Mirabell (Hungarian) – Trakl, Georg
Mut zur Trauer (Hungarian) – Kästner, Erich
Mutation (Hungarian) – Kunert, Günter
Mutter (Hungarian) – Benn, Gottfried
Mutter (English, French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Mutter Sprache (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
mutters früher tod (Hungarian) – Jandl, Ernst
Muttersprache (Hungarian) – Busta, Christine
MYLADY mit dem blauen hut (Sloven) – Artmann, H. C.
N ^
Nach Auschwitz (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Nach Brecht (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Nach dem Ball (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Nach dem Cabaret (Hungarian) – Hennings, Emmy
Nach dem Gewitter (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Nach der Schlacht (Hungarian) – Heym, Georg
Nach dieser Sintflut (English, Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Nach einem alten Liede (Hungarian) – Jacobi, Johann Georg
Nach einem Niederländer (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Nach grauen Tagen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Nach Jahren (Hungarian) – Falke, Gustav
Nach neuen Meeren (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Nach Norden (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Nach Sonnenuntergang (Hungarian) – Mayer, Karl
Nachklänge (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Nachricht (Hungarian) – Bossong, Nora
Nachsommer (Hungarian) – Krüger, Michael
Nachsommer (Hungarian) – Busta, Christine
Nacht (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Nacht (Hungarian) – Heym, Georg
Nacht im Dorfe (Hungarian) – Wolfenstein, Alfred
Nacht in London (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Nachtbild (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Nachtcafé (Hungarian) – Benn, Gottfried
Nächte über Finnland (English) – Boldt, Paul
Nachtfragmente (Hungarian) – Busta, Christine
Nachtgang (Hungarian) – Hesse, Hermann
Nachtgebet (Hungarian) – Hensel, Luise
Nachtgedicht (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Nachtgefühl (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Nachtgesang des Kammervirtuosen (Hungarian) – Kästner, Erich
Nächtige Seefahrt (English, French) – Boldt, Paul
Nächtliche Fahrt (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Nächtliche Klage I (Hungarian) – Trakl, Georg
Nächtliche Klage II (Hungarian) – Trakl, Georg
Nächtliches Stadion (Hungarian) – Grass, Günter
Nachtlied (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Nachtlied (Hungarian) – Trakl, Georg
Nachts (Spanish, Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Nachts (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Nachts (Hungarian) – Trakl, Georg
Nachts (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Nachts (Hungarian) – Mörike, Eduard
Nachts schlafen die Ratten doch (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Nachtstück (Hungarian) – Holz, Arno
nachtstück, mit blumen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Nachtzauber (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Nadine (Hungarian) – Wieland, Christoph Martin
Nähe des Todes (Hungarian) – Trakl, Georg
Nähe des Geliebten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Nänie (Hungarian) – Schiller, Friedrich
nänie auf die liebe (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
nasses gedicht (Hungarian) – Jandl, Ernst
Nathan der Weise (Die Ringparabel, detail) (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Natur und Kunst (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Naturrecht (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Nebel (Hungarian) – Benn, Gottfried
Nebel (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Nebel (French) – Lasker-Schüler, Else
Nebel (Hungarian) – Hodjak, Franz
Nebelmeer, vom Lindenberg aus gesehen (Hungarian) – Burkart, Erika
Neid (Esperanto, Hungarian) – Kahlau, Heinz
Nein! (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Nemesis (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Nemt, frowe, disen kranz (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Nennen Sie es Ausschlachtung (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Nervus erotis (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Nesselblüte (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Neue Bildungen, der Natur vorgeschlagen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Neue Liebe (Hungarian) – Mörike, Eduard
Neue Liebe, neues Leben (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
New Yorker Weihnachten (Hungarian) – Ausländer, Rose
Nicäa (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Nicht aus Begier und aus Genuß gewoben (Hungarian) – Platen, August von
Nicht fürs Süße, nur fürs Scharfe… (Hungarian) – Kramer, Theodor
Nicht gesagt (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Nicht Mord, nicht Bann, nicht Kerker (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Nicht müde werden (English, Hungarian) – Domin, Hilde
Nicht Oktober nicht November (English, Hungarian) – Ausländer, Rose
Nichts bleibt (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Nicola Pesce (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Nie bist du ohne Nebendir (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Niemand wird kommen (Hungarian) – Brambach, Rainer
Nike (Hungarian) – Benn, Gottfried
[nimm diese kenternden tage] (Hungarian) – Fellner, Karin
Nimmer will ich dich verlieren (Hungarian) – Willemer, Marianne von
Nimmersatte Liebe (Hungarian) – Mörike, Eduard
Niobe (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
Nirgendwo mehr hin (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Noah zur dritten Taube (Hungarian) – Busta, Christine
noch ana sindflud (Sloven) – Artmann, H. C.
Noch bist du da (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Noch einmal (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Noch einmal! (Hungarian) – Storm, Theodor
Noch feiert der Tod (Hungarian) – Sachs, Nelly
Nocturne (Hungarian) – Kunze, Reiner
Nofretete erhebt sich im Grabe (Hungarian) – Walter, Silja
Nord und Süd (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Normandie (Spanish, Hungarian) – Grass, Günter
Nostalgischer Krebs (Hungarian) – Grünbein, Durs
Notausgang (Hungarian) – Pietraß, Richard
Notiz zu Edvard Grieg (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Notizen in Kreide (Hungarian) – Kunert, Günter
Notwendige Fragen (Hungarian) – Fried, Erich
Notwendigkeit der Propaganda (detail) (English, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Nüchterner Blick (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Nun ruhen alle Wälder (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Nun schlummert meine Seele (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
[Nun wird mir Alles noch zu Theil] (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
[Nun, gute Nacht! mein Leben] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Nur dich (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Nur eine Rose als Stütze (Hungarian) – Domin, Hilde
Nur im Schlaf (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Nur Narr! Nur Dichter! (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Nur zwei Dinge (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
Nur ein König (Hungarian) – Spitteler, Carl
Nach Brecht (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Nach dem Ball (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Nach dem Cabaret (Hungarian) – Hennings, Emmy
Nach dem Gewitter (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Nach der Schlacht (Hungarian) – Heym, Georg
Nach dieser Sintflut (English, Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Nach einem alten Liede (Hungarian) – Jacobi, Johann Georg
Nach einem Niederländer (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Nach grauen Tagen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Nach Jahren (Hungarian) – Falke, Gustav
Nach neuen Meeren (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Nach Norden (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Nach Sonnenuntergang (Hungarian) – Mayer, Karl
Nachklänge (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Nachricht (Hungarian) – Bossong, Nora
Nachsommer (Hungarian) – Krüger, Michael
Nachsommer (Hungarian) – Busta, Christine
Nacht (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Nacht (Hungarian) – Heym, Georg
Nacht im Dorfe (Hungarian) – Wolfenstein, Alfred
Nacht in London (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Nachtbild (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Nachtcafé (Hungarian) – Benn, Gottfried
Nächte über Finnland (English) – Boldt, Paul
Nachtfragmente (Hungarian) – Busta, Christine
Nachtgang (Hungarian) – Hesse, Hermann
Nachtgebet (Hungarian) – Hensel, Luise
Nachtgedicht (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Nachtgefühl (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Nachtgesang des Kammervirtuosen (Hungarian) – Kästner, Erich
Nächtige Seefahrt (English, French) – Boldt, Paul
Nächtliche Fahrt (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Nächtliche Klage I (Hungarian) – Trakl, Georg
Nächtliche Klage II (Hungarian) – Trakl, Georg
Nächtliches Stadion (Hungarian) – Grass, Günter
Nachtlied (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Nachtlied (Hungarian) – Trakl, Georg
Nachts (Spanish, Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Nachts (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Nachts (Hungarian) – Trakl, Georg
Nachts (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Nachts (Hungarian) – Mörike, Eduard
Nachts schlafen die Ratten doch (Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Nachtstück (Hungarian) – Holz, Arno
nachtstück, mit blumen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Nachtzauber (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Nadine (Hungarian) – Wieland, Christoph Martin
Nähe des Todes (Hungarian) – Trakl, Georg
Nähe des Geliebten (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Nänie (Hungarian) – Schiller, Friedrich
nänie auf die liebe (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
nasses gedicht (Hungarian) – Jandl, Ernst
Nathan der Weise (Die Ringparabel, detail) (Hungarian) – Lessing, Gotthold Ephraim
Natur und Kunst (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Naturrecht (Hungarian) – Bürger, Gottfried August
Nebel (Hungarian) – Benn, Gottfried
Nebel (Hungarian) – Lichtenstein, Alfred
Nebel (French) – Lasker-Schüler, Else
Nebel (Hungarian) – Hodjak, Franz
Nebelmeer, vom Lindenberg aus gesehen (Hungarian) – Burkart, Erika
Neid (Esperanto, Hungarian) – Kahlau, Heinz
Nein! (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Nemesis (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Nemt, frowe, disen kranz (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Nennen Sie es Ausschlachtung (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Nervus erotis (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Nesselblüte (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Neue Bildungen, der Natur vorgeschlagen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Neue Liebe (Hungarian) – Mörike, Eduard
Neue Liebe, neues Leben (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
New Yorker Weihnachten (Hungarian) – Ausländer, Rose
Nicäa (English, Hungarian) – Fritsch, Gerhard
Nicht aus Begier und aus Genuß gewoben (Hungarian) – Platen, August von
Nicht fürs Süße, nur fürs Scharfe… (Hungarian) – Kramer, Theodor
Nicht gesagt (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Nicht Mord, nicht Bann, nicht Kerker (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Nicht müde werden (English, Hungarian) – Domin, Hilde
Nicht Oktober nicht November (English, Hungarian) – Ausländer, Rose
Nichts bleibt (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Nicola Pesce (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Nie bist du ohne Nebendir (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Niemand wird kommen (Hungarian) – Brambach, Rainer
Nike (Hungarian) – Benn, Gottfried
[nimm diese kenternden tage] (Hungarian) – Fellner, Karin
Nimmer will ich dich verlieren (Hungarian) – Willemer, Marianne von
Nimmersatte Liebe (Hungarian) – Mörike, Eduard
Niobe (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
Nirgendwo mehr hin (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Noah zur dritten Taube (Hungarian) – Busta, Christine
noch ana sindflud (Sloven) – Artmann, H. C.
Noch bist du da (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Noch einmal (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Noch einmal! (Hungarian) – Storm, Theodor
Noch feiert der Tod (Hungarian) – Sachs, Nelly
Nocturne (Hungarian) – Kunze, Reiner
Nofretete erhebt sich im Grabe (Hungarian) – Walter, Silja
Nord und Süd (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Normandie (Spanish, Hungarian) – Grass, Günter
Nostalgischer Krebs (Hungarian) – Grünbein, Durs
Notausgang (Hungarian) – Pietraß, Richard
Notiz zu Edvard Grieg (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Notizen in Kreide (Hungarian) – Kunert, Günter
Notwendige Fragen (Hungarian) – Fried, Erich
Notwendigkeit der Propaganda (detail) (English, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Nüchterner Blick (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Nun ruhen alle Wälder (Hungarian) – Gerhardt, Paul
Nun schlummert meine Seele (English, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
[Nun wird mir Alles noch zu Theil] (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
[Nun, gute Nacht! mein Leben] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Nur dich (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Nur eine Rose als Stütze (Hungarian) – Domin, Hilde
Nur im Schlaf (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Nur Narr! Nur Dichter! (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Nur zwei Dinge (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
Nur ein König (Hungarian) – Spitteler, Carl
O ^
O blühende Heide (Hungarian) – Huch, Ricarda
O der weinenden Kinder Nacht! (Hungarian) – Sachs, Nelly
O die Schornsteine (Hungarian) – Sachs, Nelly
O Freiheit, Freiheit! (Hungarian) – Herwegh, Georg
O Gott (Italian) – Lasker-Schüler, Else
O Herr, gib jedem seinen eignen Tod... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
O ich möcht aus der Welt (English, French, Italian) – Lasker-Schüler, Else
[O kühler Wald] (Hungarian) – Brentano, Clemens
O lieb, solang du lieben kannst! (Hungarian) – Freiligrath, Ferdinand
o mein rosenfarber mund (English, Hungarian) – Artmann, H. C.
O, ich hab dich so lieb (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ob der Koran... (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Oben, geräuschlos (Hungarian) – Celan, Paul
Ode (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Ode an den Leibstuhl (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
Offener Brief an Angestellte (Hungarian) – Kästner, Erich
Ohne Neid (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Ohrwurm und Taube (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
oktober (Hungarian) – Mon, Franz
Oktoberabend in Venedig (Hungarian) – Busta, Christine
Oktobernacht (Hungarian) – Jandl, Ernst
Olehoff warf die Flinte ins Korn (Hungarian) – Pastior, Oskar
olmütz 1942-1945 (Hungarian) – Härtling, Peter
Opfer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Opferlied (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Opus Null (English, Hungarian) – Arp, Hans
Opus Null /4/ (Hungarian) – Arp, Hans
Orpheus. Eurydike. Hermes. (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Orte der Geometrie (Hungarian) – Krolow, Karl
Osten (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Ostereier (Hungarian) – Busta, Christine
Östliches Taglied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ostwind (Hungarian) – Willemer, Marianne von
ottos mops (Hungarian) – Jandl, Ernst
Owê daz wîsheit unde jugent (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Owê war sint verswunden alliu mîniu jâr! (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
O der weinenden Kinder Nacht! (Hungarian) – Sachs, Nelly
O die Schornsteine (Hungarian) – Sachs, Nelly
O Freiheit, Freiheit! (Hungarian) – Herwegh, Georg
O Gott (Italian) – Lasker-Schüler, Else
O Herr, gib jedem seinen eignen Tod... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
O ich möcht aus der Welt (English, French, Italian) – Lasker-Schüler, Else
[O kühler Wald] (Hungarian) – Brentano, Clemens
O lieb, solang du lieben kannst! (Hungarian) – Freiligrath, Ferdinand
o mein rosenfarber mund (English, Hungarian) – Artmann, H. C.
O, ich hab dich so lieb (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Ob der Koran... (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Oben, geräuschlos (Hungarian) – Celan, Paul
Ode (Hungarian) – Günther, Johann Christian
Ode an den Leibstuhl (Hungarian) – Blumauer, Johann Aloys
Offener Brief an Angestellte (Hungarian) – Kästner, Erich
Ohne Neid (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Ohrwurm und Taube (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
oktober (Hungarian) – Mon, Franz
Oktoberabend in Venedig (Hungarian) – Busta, Christine
Oktobernacht (Hungarian) – Jandl, Ernst
Olehoff warf die Flinte ins Korn (Hungarian) – Pastior, Oskar
olmütz 1942-1945 (Hungarian) – Härtling, Peter
Opfer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Opferlied (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Opus Null (English, Hungarian) – Arp, Hans
Opus Null /4/ (Hungarian) – Arp, Hans
Orpheus. Eurydike. Hermes. (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Orte der Geometrie (Hungarian) – Krolow, Karl
Osten (Hungarian, Russian) – Bobrowski, Johannes
Ostereier (Hungarian) – Busta, Christine
Östliches Taglied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Ostwind (Hungarian) – Willemer, Marianne von
ottos mops (Hungarian) – Jandl, Ernst
Owê daz wîsheit unde jugent (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Owê war sint verswunden alliu mîniu jâr! (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
P ^
Palau (Hungarian) – Benn, Gottfried
Palmenlied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Palmström (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Palmström legt des Nachts sein Chronometer (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Palmströms Uhr (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Panmusik (Hungarian) – Loerke, Oskar
pantum kadewe pulmon (English, Hungarian) – Pastior, Oskar
papierdrache (Hungarian) – Hodjak, Franz
Pappellaub (Hungarian) – Krolow, Karl
Parabel von den weise gewordenen Jungfrauen (Hungarian) – Busta, Christine
Park Monceau (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Parksänger (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Partisan (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Passion (Hungarian) – Trakl, Georg
Pastorale (Hungarian) – Törne, Volker von
Patmos (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Patriotisches Bettgespräch (Hungarian) – Kästner, Erich
Patrouille (Hungarian) – Stramm, August
Paul (Hungarian) – Brambach, Rainer
Peregrina (Hungarian) – Mörike, Eduard
perfektion (Hungarian) – Jandl, Ernst
Perlen entrollen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Perspektive (Hungarian) – Törne, Volker von
Pfauenauge (Hungarian) – Spitteler, Carl
Pfiffigkeit ist besser als Weisheit (zwei kleine Gedichte) (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Pfingsten (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
Phantasie an Laura (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Phantasie über die öffentlichen Latrinen (Hungarian) – Grünbein, Durs
Pharao und Joseph (Italian) – Lasker-Schüler, Else
Philantropisch (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Philister in Sonntagsröcklein (Hungarian) – Heine, Heinrich
Phôl ende Wuodan… (Hungarian) – Dichter unbekannt
Phönix voran! (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Pierrot Lunaire 1. (1-7) (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Pierrot Lunaire 2. (8-14) (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Pierrot Lunaire 3. (15-21) (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Pietà (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Pietà (Jetzt wird mein Elend voll) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Pinie und Blitz (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
pissboten (Hungarian) – Jandl, Ernst
poem des morgens (Hungarian) – Härtling, Peter
Poesie (Hungarian) – Kerner, Justinus
Poesie (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Poetentod (Hungarian) – Keller, Gottfried
Poggfred (Detail) (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Pont du Carrousel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Porta Nigra (Hungarian) – George, Stefan
Poseidon (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Pro domo (Hungarian) – Weinheber, Josef
Projektion 1975 (Hungarian) – Müller, Heiner
Prolog zu dem Buch ›Anatol‹ (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Prometheus (Hungarian, Serbian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Prophetenkost (English, Hungarian) – Grass, Günter
Protest (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Protest (Hungarian) – Herwegh, Georg
Prozeß Galilei (Hungarian) – Braun, Volker
Pruzzische Elegie (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Psalm (Czech, English, Hungarian, Italian, Norwegian, Russian, Swedish) – Celan, Paul
Psalm (Hungarian) – Busta, Christine
Psalm (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
Psalm (Hungarian) – Nick, Dagmar
Psalm (Esperanto, Hungarian) – Hodjak, Franz
Psyche (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Pünktlich (Spanish, Hungarian, Italian) – Grass, Günter
Palmenlied (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Palmström (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Palmström legt des Nachts sein Chronometer (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Palmströms Uhr (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Panmusik (Hungarian) – Loerke, Oskar
pantum kadewe pulmon (English, Hungarian) – Pastior, Oskar
papierdrache (Hungarian) – Hodjak, Franz
Pappellaub (Hungarian) – Krolow, Karl
Parabel von den weise gewordenen Jungfrauen (Hungarian) – Busta, Christine
Park Monceau (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Parksänger (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Partisan (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Passion (Hungarian) – Trakl, Georg
Pastorale (Hungarian) – Törne, Volker von
Patmos (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Patriotisches Bettgespräch (Hungarian) – Kästner, Erich
Patrouille (Hungarian) – Stramm, August
Paul (Hungarian) – Brambach, Rainer
Peregrina (Hungarian) – Mörike, Eduard
perfektion (Hungarian) – Jandl, Ernst
Perlen entrollen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Perspektive (Hungarian) – Törne, Volker von
Pfauenauge (Hungarian) – Spitteler, Carl
Pfiffigkeit ist besser als Weisheit (zwei kleine Gedichte) (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Pfingsten (Hungarian) – Schenkendorf, Maximilian von
Phantasie an Laura (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Phantasie über die öffentlichen Latrinen (Hungarian) – Grünbein, Durs
Pharao und Joseph (Italian) – Lasker-Schüler, Else
Philantropisch (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Philister in Sonntagsröcklein (Hungarian) – Heine, Heinrich
Phôl ende Wuodan… (Hungarian) – Dichter unbekannt
Phönix voran! (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Pierrot Lunaire 1. (1-7) (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Pierrot Lunaire 2. (8-14) (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Pierrot Lunaire 3. (15-21) (Hungarian) – Hartleben, Otto Erich
Pietà (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Pietà (Jetzt wird mein Elend voll) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Pinie und Blitz (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
pissboten (Hungarian) – Jandl, Ernst
poem des morgens (Hungarian) – Härtling, Peter
Poesie (Hungarian) – Kerner, Justinus
Poesie (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Poetentod (Hungarian) – Keller, Gottfried
Poggfred (Detail) (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Pont du Carrousel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Porta Nigra (Hungarian) – George, Stefan
Poseidon (Czech, English, Spanish, French, Hungarian) – Kafka, Franz
Pro domo (Hungarian) – Weinheber, Josef
Projektion 1975 (Hungarian) – Müller, Heiner
Prolog zu dem Buch ›Anatol‹ (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Prometheus (Hungarian, Serbian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Prophetenkost (English, Hungarian) – Grass, Günter
Protest (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Protest (Hungarian) – Herwegh, Georg
Prozeß Galilei (Hungarian) – Braun, Volker
Pruzzische Elegie (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Psalm (Czech, English, Hungarian, Italian, Norwegian, Russian, Swedish) – Celan, Paul
Psalm (Hungarian) – Busta, Christine
Psalm (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
Psalm (Hungarian) – Nick, Dagmar
Psalm (Esperanto, Hungarian) – Hodjak, Franz
Psyche (Hungarian) – Matthisson, Friedrich von
Pünktlich (Spanish, Hungarian, Italian) – Grass, Günter
Q ^
Qualvolle Stunden (Hungarian) – Platen, August von
Quartär (Hungarian) – Benn, Gottfried
Quid pro quo (Hungarian) – Mayer, Karl
Quittenpastete (Hungarian) – Wagner, Jan
Quartär (Hungarian) – Benn, Gottfried
Quid pro quo (Hungarian) – Mayer, Karl
Quittenpastete (Hungarian) – Wagner, Jan
R ^
Rache für ein gläsernes herz (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Radi (English, Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Radio (Hungarian) – Benn, Gottfried
Rammstein (Hungarian) – Rammstein
Rastlose Liebe (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Rattenfänger (Hungarian) – Bossong, Nora
Rauch (Hungarian) – Törne, Volker von
Rauhreif (Hungarian) – Busta, Christine
Rechtfertigung (Hungarian) – Prutz, Robert Eduard
Rechthaber (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Rede des ev. Pfarrers (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Gärtners (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Hausmeisters (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Strebers (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Taxifahrers (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Urologen nach vierzigjähriger Praxis (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede vom Gedicht (Hungarian) – Meckel, Christoph
Reden ist Silber (Hungarian) – Kästner, Erich
Regen (Hungarian) – Däubler, Theodor
Regen und Tränen (Hungarian) – Kerner, Justinus
Regenwörter (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Reglose Jagd (Hungarian) – Bossong, Nora
Regressiv (Hungarian) – Benn, Gottfried
Reif sind, in Feuer getaucht (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
reime, verse und formeln (English) – Artmann, H. C.
Reisebericht (Hungarian) – Jandl, Ernst
Reiselied (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Reiselied (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Reisen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Reisenotizen (Hungarian) – Busta, Christine
Reisevorbereitung (Hungarian) – Binder, Sidonia
Reisezehrung (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Reiters Morgengesang (Hungarian) – Hauff, Wilhelm
Reklame (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Reliquie (Italian) – Lasker-Schüler, Else
Requiem (Für eine Freundin) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Requiem (Für Wolf Graf von Kalckreuth) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Requiem für einen Faschisten (Hungarian) – Kramer, Theodor
Requiem für Lilja (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Requiescat! (Hungarian) – Paoli, Betty
Restaurant (Hungarian) – Benn, Gottfried
Retrospektive (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
revisophie (Hungarian) – Marti, Kurt
Revolutions-Aufruf (Hungarian) – Werfel, Franz
Rezitation bei Regenwetter (Hungarian) – Kästner, Erich
Rhapsodie über ein Hotelgedicht von Wallace Stevens (English) – Einzinger, Erwin
Rialtobrücke. Carne vale (Hungarian) – Nick, Dagmar
Rimus remedium (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Ritt im Mondschein (Hungarian) – Arnim, Achim von
Robinson (Hungarian) – Krolow, Karl
Roemische Geschichte (detail) (English) – Mommsen, Christian Matthias Theodor
Rolandslied (Hungarian) – Bossong, Nora
Romanze (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Romanze zur Nacht (Hungarian) – Trakl, Georg
Römisches Nachtbild (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Rondeau (Hungarian, Portuguese) – Enzensberger, Hans Magnus
Rondel (Hungarian) – Trakl, Georg
Rosen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Rosen auf den Weg gestreut (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Rückblick (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Rückschau (Hungarian) – Heine, Heinrich
Rückzug (Hungarian) – Domin, Hilde
Rudern zwei (Hungarian) – Kunze, Reiner
Rudern, Gespräche (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Rufe nicht (Hungarian) – Domin, Hilde
Ruhm des Daseins (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Ruine (Hungarian) – Binder, Sidonia
Rundmarsch der gefangenen (Hungarian) – Haushofer, Albrecht
Ruth (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Radi (English, Hungarian) – Borchert, Wolfgang
Radio (Hungarian) – Benn, Gottfried
Rammstein (Hungarian) – Rammstein
Rastlose Liebe (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Rattenfänger (Hungarian) – Bossong, Nora
Rauch (Hungarian) – Törne, Volker von
Rauhreif (Hungarian) – Busta, Christine
Rechtfertigung (Hungarian) – Prutz, Robert Eduard
Rechthaber (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Rede des ev. Pfarrers (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Gärtners (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Hausmeisters (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Strebers (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Taxifahrers (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede des Urologen nach vierzigjähriger Praxis (Hungarian) – Krüger, Michael
Rede vom Gedicht (Hungarian) – Meckel, Christoph
Reden ist Silber (Hungarian) – Kästner, Erich
Regen (Hungarian) – Däubler, Theodor
Regen und Tränen (Hungarian) – Kerner, Justinus
Regenwörter (English, Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Reglose Jagd (Hungarian) – Bossong, Nora
Regressiv (Hungarian) – Benn, Gottfried
Reif sind, in Feuer getaucht (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
reime, verse und formeln (English) – Artmann, H. C.
Reisebericht (Hungarian) – Jandl, Ernst
Reiselied (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Reiselied (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Reisen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Reisenotizen (Hungarian) – Busta, Christine
Reisevorbereitung (Hungarian) – Binder, Sidonia
Reisezehrung (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Reiters Morgengesang (Hungarian) – Hauff, Wilhelm
Reklame (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Reliquie (Italian) – Lasker-Schüler, Else
Requiem (Für eine Freundin) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Requiem (Für Wolf Graf von Kalckreuth) (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Requiem für einen Faschisten (Hungarian) – Kramer, Theodor
Requiem für Lilja (Hungarian, Slovak) – Pietraß, Richard
Requiescat! (Hungarian) – Paoli, Betty
Restaurant (Hungarian) – Benn, Gottfried
Retrospektive (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
revisophie (Hungarian) – Marti, Kurt
Revolutions-Aufruf (Hungarian) – Werfel, Franz
Rezitation bei Regenwetter (Hungarian) – Kästner, Erich
Rhapsodie über ein Hotelgedicht von Wallace Stevens (English) – Einzinger, Erwin
Rialtobrücke. Carne vale (Hungarian) – Nick, Dagmar
Rimus remedium (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Ritt im Mondschein (Hungarian) – Arnim, Achim von
Robinson (Hungarian) – Krolow, Karl
Roemische Geschichte (detail) (English) – Mommsen, Christian Matthias Theodor
Rolandslied (Hungarian) – Bossong, Nora
Romanze (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Romanze zur Nacht (Hungarian) – Trakl, Georg
Römisches Nachtbild (Hungarian, Dutch) – Bachmann, Ingeborg
Rondeau (Hungarian, Portuguese) – Enzensberger, Hans Magnus
Rondel (Hungarian) – Trakl, Georg
Rosen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Rosen auf den Weg gestreut (Hungarian) – Tucholsky, Kurt
Rückblick (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Rückschau (Hungarian) – Heine, Heinrich
Rückzug (Hungarian) – Domin, Hilde
Rudern zwei (Hungarian) – Kunze, Reiner
Rudern, Gespräche (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Rufe nicht (Hungarian) – Domin, Hilde
Ruhm des Daseins (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Ruine (Hungarian) – Binder, Sidonia
Rundmarsch der gefangenen (Hungarian) – Haushofer, Albrecht
Ruth (French, Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
S ^
Saal der kreißenden Frauen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Sabbath (Hungarian) – Trakl, Georg
Säerspruch (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
sag das (Hungarian) – Mon, Franz
Sag' an, du Träumer (Hungarian) – Mahler, Gustav
Sailor’s All (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Sailor’s We Must Stop (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Salomon-Song (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Salz (Hungarian) – Brambach, Rainer
Samuels Erscheinung vor Saul (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
San Marco (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Sanft sannst du vor den tiefen Spiegeln (Hungarian) – Arp, Hans
Sängers Abschied (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Sankt Christofferus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Säntis (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Sarajevo 2000 (Hungarian, Polish, Serbian) – Wiplinger, Peter Paul
Sascha (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Saturn (English, Hungarian) – Grass, Günter
Satzbau (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
Sätze (Hungarian) – Ausländer, Rose
Saul unter den Propheten (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Säusle, liebe Myrte... (Hungarian) – Brentano, Clemens
Schädelbasislektion (Hungarian) – Grünbein, Durs
Schäferidylle (Hungarian) – Vogel, Alois
Schäfers Sonntagslied (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Schaltjahrhunderte (Hungarian) – Celan, Paul
schattenbild (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Schattenreich (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
schattenwerk (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Scheiden (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Scheidung (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Schein und Sein (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Schenken (English) – Ringelnatz, Joachim
Scherbenhügel (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Scherz (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Scherz (Hungarian) – Mörike, Eduard
Schicke mir ein Blatt (English) – Brecht, Bertolt
Schicksalsstrophe (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Schieferäugige (Hungarian) – Celan, Paul
Schiff "Erde" (Hungarian) – Morgenstern, Christian
schiffbruch (Hungarian) – Jandl, Ernst
Schilflieder (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Schlacht (Hungarian) – Stramm, August
Schlacht an der Marne (Hungarian) – Klemm, Wilhelm
Schlaf (Hungarian) – Krolow, Karl
[Schlaf webt das Atemnetz] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Schlafe! was willst du mehr? (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
schläferung (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Schlaflied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Schlaflied für Mirjam (Hungarian) – Beer-Hofmann, Richard
Schlaflosigkeit (Hungarian) – Krüger, Michael
Schlummerlied (Hungarian) – Mombert, Alfred
Schlußgesang (Die Albigenser) (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Schlußstück (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Schmerzen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Schmetterling (Hungarian) – Sachs, Nelly
Schneckenhaus und Rose (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
schnee (Hungarian) – Döhl, Reinhard
Schnee (Hungarian) – Beyer, Marcel
Schnee (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
Schnee und Trinker (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Schnee-Masken (Hungarian) – Goll, Yvan
Schneebett (Hungarian) – Celan, Paul
Schneemusik (Hungarian) – Goll, Yvan
Schneethlehem (Hungarian) – Arp, Hans
Schnelle Nachtfahrt (Hungarian) – Kunze, Reiner
Schnitte (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Scholastikerproblem (Hungarian) – Morgenstern, Christian
[Schon will Äußerstes auswandern] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Schön zuschanden (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Schöne Jugend (Hungarian) – Benn, Gottfried
Schoner Himmelsaal (Hungarian) – Dach, Simon
schöner stern (Hungarian) – Artmann, H. C.
Schöpfungslieder (Hungarian) – Heine, Heinrich
Schreiben (Hungarian) – Krolow, Karl
Schreibend (Hungarian, Italian) – Kaschnitz, Marie Luise
Schwalbensiziliane (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Schwanenlied (Hungarian) – Brentano, Clemens
Schwarz schreibt die Krähe (Hungarian) – Busta, Christine
Schwarz, (Hungarian) – Celan, Paul
Schwarze Blätter (detail) (Hungarian) – Conradi, Hermann
Schwarze Bohnen (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Schwarze Eier (English, Hungarian) – Arp, Hans
Schwarzer Stein (Hungarian) – Krolow, Karl
Schwarzer Walzer (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Schweigen (Hungarian) – Falke, Gustav
Schweigen (English) – Ringelnatz, Joachim
Schweigen (Hungarian) – Trakl, Georg
Schwermut (Hungarian) – Leuthold, Heinrich
Schwüle (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Seele im Raum (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Seemann (Hungarian) – Rammstein
Seemorgen (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Seenot (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Seenot (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Seepferdchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Seepoem (Hungarian) – Poschmann, Marion
Seestück (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Seeufer (Italian) – Bobrowski, Johannes
Sehnsucht (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Sehnsucht (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Sehnsucht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Sehnsucht (Hungarian) – Rammstein
Sehnsucht (Hungarian) – Sachs, Nelly
Sehnsucht (Hungarian) – Domin, Hilde
Sehnsucht nach dem Tode (Hungarian, Serbian) – Novalis
Sehnsucht nach Vergessen (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Sehnsucht, auf den Knien... (Hungarian) – Grosse, Julius
[Sehr leise] (Hungarian) – Sachs, Nelly
seht, die flinke fledermaus (Hungarian) – Artmann, H. C.
Sei heute (English) – Lavant, Christine
Sein Blut (French, Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Seitensprung (Hungarian) – Born, Nicolas
Sekretär (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Sekundenzeiger (Hungarian) – Arp, Hans
Selbstbetrug (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Selbstbildnis aus dem Jahre 1906 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Selbstbildnis zwei uhr Nachts (Hungarian) – Müller, Heiner
Selige Sehnsucht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Seltsam (Hungarian) – Lutz, Werner
Senna Hoy (Seit du begraben liegst) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Senna Hoy (Wenn du sprichst) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Sensible Wege (Hungarian) – Kunze, Reiner
Seouler Strassenbild (Hungarian) – Kunze, Reiner
September (Hungarian) – Merz, Klaus
September (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
September-Morgen (Hungarian) – Mörike, Eduard
Septembertag (Hungarian) – Bredehorn, Gabriela
Sergeant Waurich (Hungarian) – Kästner, Erich
Sibylle des Sommers (Hungarian) – Huchel, Peter
Siddhartha (English, Hungarian) – Hesse, Hermann
sie gruben (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sie hat nichts und du desgleichen (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Sie kann nicht enden (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Sie puppt mit puppen (Hungarian) – Schwitters, Kurt
sie sprechen kriegsverbrecher frei (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sie wird alt (Hungarian) – Fried, Erich
Sieben Gedichte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
sieben geliebte (Hungarian) – Falkner, Gerhard
Siebengesang des Todes (Hungarian) – Trakl, Georg
Siebensachen (Hungarian) – Krolow, Karl
Siegreiche Vegetation (Hungarian, Polish) – Krolow, Karl
Sieh lange hin (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Sieh, Gott… (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Siehst du mich (English, French) – Lasker-Schüler, Else
Signal (Hungarian) – Domin, Hilde
Signale (Hungarian) – Busta, Christine
Signale (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Signum (Hungarian) – Kunert, Günter
Silber (Hungarian) – Geist, Sylvia
Silchers Grab (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Sils-Maria (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Silvester bei den Kannibalen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Simultangedicht (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Singende Fontäne (Hungarian) – Zweig , Stefan
singt, meine schwäne, singt (Hungarian) – Artmann, H. C.
Sinkende Sonne (Hungarian) – Hagelstange, Rudolf
Sinnenrausch (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Sirup (Hungarian) – Bossong, Nora
sisyphos (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Skizzenblatt (Hungarian) – Hesse, Hermann
Slâfest du, friedel ziere (Hungarian) – Aist, Dietmar von
so ein trost (Hungarian) – Jandl, Ernst
so einfach (Hungarian) – Rinck, Monika
So einsam ist der Mensch (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
So gern geborgen… (Hungarian) – Busta, Christine
So gibt ein Wort das andere (English) – Fritz, Walter Helmut
So hat sie Gott geschlagen (Hungarian) – August, Ernst Ferdinand
So kam dieser Winter… (Hungarian) – Czechowski, Heinz
So lange ist es her… (Italian) – Lasker-Schüler, Else
So leise läuten (Hungarian) – Trakl, Georg
[So steigt der Berg] (Hungarian, Dutch) – Sachs, Nelly
So sterben wir nicht aus (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
So viele Engel suchen dich im Lichte... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
So weit (Hungarian) – Sachs, Nelly
'So, so!' (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Sokrates und Alcibiades (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Soldat Soldat (English, French, Italian) – Biermann, Wolf
Soldatenfriedhof (Hungarian) – Huchel, Peter
Soldatenliebe (Hungarian) – Hauff, Wilhelm
Sommer (Hungarian) – Trakl, Georg
Sommer und der Winter (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Sommerabend (Hungarian) – Dehmel, Richard
Sommerbericht (Hungarian) – Celan, Paul
Sommerfrische (detail) (Hungarian) – Kinsky, Esther
Sommergefühl (Hungarian) – Britting, Georg
sommerlied (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sommerlied (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Sommermorgen (Hungarian) – Ebner-Eschenbach, Marie von
Sommersneige (Hungarian) – Trakl, Georg
Sonett (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
sonett (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sonett an Ead 3. (Hungarian) – Wildgans, Anton
Sonett an Ead 14. (Hungarian) – Wildgans, Anton
Sonett an Ead 30. (Hungarian) – Wildgans, Anton
Sonett Nr. 12 (Vom Liebhaber) (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Sonette aus dem Bade 3. (Hungarian) – Schwab, Gustav
Sonja (Hungarian) – Trakl, Georg
Sonnenblumen-Sonett (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Sonnenuntergang (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Sonntag (Hungarian) – Bossong, Nora
Sonntagmorgen (Spanish, Hungarian) – Grass, Günter
Sophie (Hungarian) – Arp, Hans
Sorgen (Hungarian) – Kunert, Günter
Souvenir de la Malmaison (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Soviel Gestirne (Hungarian) – Celan, Paul
Spanische Tänzerin (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Spät (Hungarian) – Benn, Gottfried
Spät und tief (Hungarian) – Celan, Paul
Späte Nacht (Hungarian) – Däubler, Theodor
[Später dann war es] (Hungarian) – Grünbein, Durs
Später Glückwunsch (Hungarian) – Thorbecke, Karl
Spätherbst in Venedig (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Spätsommer (Hungarian) – Bredehorn, Gabriela
Spätsommer (Hungarian) – Ausländer, Rose
Spaziergang (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
spaziergang zu allen jahreszeiten (Hungarian) – Kunze, Reiner
Spaziergänge (Hungarian) – Grün, Anastasius
Sphinx in Rosen (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Spiegel (Hungarian) – Pietraß, Richard
Spiegelschrift (Hungarian) – Staub, Herta
Spielregeln (Hungarian) – Hahn, Ulla
Spirale (Hungarian) – Burkart, Erika
Sprache (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Sprache (Hungarian) – Hesse, Hermann
Sprache (Spanish, Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Sprachgitter (Hungarian) – Celan, Paul
Sprengung der Dotterblume (English, Hungarian) – Goll, Yvan
Sprüche des Confucius (Hungarian) – Schiller, Friedrich
St. Expeditus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Städter (Hungarian) – Wolfenstein, Alfred
Stammbuchvers (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Standort (Hungarian) – Bossong, Nora
Stapfen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Statische Gedichte (Hungarian) – Benn, Gottfried
Stechuhr (Hungarian) – Pietraß, Richard
Steh. Sprich. Die Stimme (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Stehen im Schatten (Hungarian) – Celan, Paul
steinway (Hungarian) – Wagner, Jan
Stele für Catull (Hungarian) – Krolow, Karl
Steppenwolf (Hungarian) – Hesse, Hermann
Sterbende (Hungarian) – Heine, Heinrich
Sterbende Geliebte (detail) (Hungarian) – Dichter unbekannt
Stern, geh jetzt heim (Hungarian) – Lavant, Christine
Sternen-Moral (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen (Hungarian) – Heine, Heinrich
Stille der Nacht (Hungarian) – Keller, Gottfried
Stille Winterstraße (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Stiller Besuch (Hungarian) – Kästner, Erich
Stimme der Glocken (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Stimme des Windes (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Stimme über Barbaropa (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Stimmen (Norwegian) – Celan, Paul
Stimmen aus dem Massengrab (Hungarian) – Kästner, Erich
Stoffwechsel (English, Hungarian) – Wiens, Paul
störtebeker (Hungarian) – Wagner, Jan
straßburgkonfiguration (Hungarian) – Arp, Hans
Strategie (Hungarian) – Merz, Klaus
Streit (Hungarian) – Grass, Günter
Streiter (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Strömung (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Struwwelpeter (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Stufen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Stumm (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Stunden (Hungarian) – Goll, Yvan
Styx (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Sulamith (Spanish, French) – Lasker-Schüler, Else
Süße Ahndungsschauer gleiten (Hungarian) – Wackenroder, Wilhelm Heinrich
Süsse Liebe denkt (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Süße Person (Hungarian) – Meckel, Christoph
Süßer Trug (Hungarian) – Britting, Georg
Syrinxliedchen (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Sabbath (Hungarian) – Trakl, Georg
Säerspruch (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
sag das (Hungarian) – Mon, Franz
Sag' an, du Träumer (Hungarian) – Mahler, Gustav
Sailor’s All (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Sailor’s We Must Stop (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Salomon-Song (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Salz (Hungarian) – Brambach, Rainer
Samuels Erscheinung vor Saul (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
San Marco (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Sanft sannst du vor den tiefen Spiegeln (Hungarian) – Arp, Hans
Sängers Abschied (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Sankt Christofferus (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Säntis (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Sarajevo 2000 (Hungarian, Polish, Serbian) – Wiplinger, Peter Paul
Sascha (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Saturn (English, Hungarian) – Grass, Günter
Satzbau (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
Sätze (Hungarian) – Ausländer, Rose
Saul unter den Propheten (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Säusle, liebe Myrte... (Hungarian) – Brentano, Clemens
Schädelbasislektion (Hungarian) – Grünbein, Durs
Schäferidylle (Hungarian) – Vogel, Alois
Schäfers Sonntagslied (Hungarian) – Uhland, Ludwig
Schaltjahrhunderte (Hungarian) – Celan, Paul
schattenbild (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Schattenreich (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
schattenwerk (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Scheiden (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Scheidung (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Schein und Sein (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Schenken (English) – Ringelnatz, Joachim
Scherbenhügel (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Scherz (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Scherz (Hungarian) – Mörike, Eduard
Schicke mir ein Blatt (English) – Brecht, Bertolt
Schicksalsstrophe (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Schieferäugige (Hungarian) – Celan, Paul
Schiff "Erde" (Hungarian) – Morgenstern, Christian
schiffbruch (Hungarian) – Jandl, Ernst
Schilflieder (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Schlacht (Hungarian) – Stramm, August
Schlacht an der Marne (Hungarian) – Klemm, Wilhelm
Schlaf (Hungarian) – Krolow, Karl
[Schlaf webt das Atemnetz] (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Schlafe! was willst du mehr? (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
schläferung (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Schlaflied (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Schlaflied für Mirjam (Hungarian) – Beer-Hofmann, Richard
Schlaflosigkeit (Hungarian) – Krüger, Michael
Schlummerlied (Hungarian) – Mombert, Alfred
Schlußgesang (Die Albigenser) (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Schlußstück (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Schmerzen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Schmetterling (Hungarian) – Sachs, Nelly
Schneckenhaus und Rose (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
schnee (Hungarian) – Döhl, Reinhard
Schnee (Hungarian) – Beyer, Marcel
Schnee (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
Schnee und Trinker (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Schnee-Masken (Hungarian) – Goll, Yvan
Schneebett (Hungarian) – Celan, Paul
Schneemusik (Hungarian) – Goll, Yvan
Schneethlehem (Hungarian) – Arp, Hans
Schnelle Nachtfahrt (Hungarian) – Kunze, Reiner
Schnitte (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Scholastikerproblem (Hungarian) – Morgenstern, Christian
[Schon will Äußerstes auswandern] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Schön zuschanden (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Schöne Jugend (Hungarian) – Benn, Gottfried
Schoner Himmelsaal (Hungarian) – Dach, Simon
schöner stern (Hungarian) – Artmann, H. C.
Schöpfungslieder (Hungarian) – Heine, Heinrich
Schreiben (Hungarian) – Krolow, Karl
Schreibend (Hungarian, Italian) – Kaschnitz, Marie Luise
Schwalbensiziliane (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Schwanenlied (Hungarian) – Brentano, Clemens
Schwarz schreibt die Krähe (Hungarian) – Busta, Christine
Schwarz, (Hungarian) – Celan, Paul
Schwarze Blätter (detail) (Hungarian) – Conradi, Hermann
Schwarze Bohnen (Hungarian) – Kirsch, Sarah
Schwarze Eier (English, Hungarian) – Arp, Hans
Schwarzer Stein (Hungarian) – Krolow, Karl
Schwarzer Walzer (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Schweigen (Hungarian) – Falke, Gustav
Schweigen (English) – Ringelnatz, Joachim
Schweigen (Hungarian) – Trakl, Georg
Schwermut (Hungarian) – Leuthold, Heinrich
Schwüle (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Seele im Raum (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Seemann (Hungarian) – Rammstein
Seemorgen (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Seenot (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Seenot (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Seepferdchen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Seepoem (Hungarian) – Poschmann, Marion
Seestück (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Seeufer (Italian) – Bobrowski, Johannes
Sehnsucht (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Sehnsucht (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Sehnsucht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Sehnsucht (Hungarian) – Rammstein
Sehnsucht (Hungarian) – Sachs, Nelly
Sehnsucht (Hungarian) – Domin, Hilde
Sehnsucht nach dem Tode (Hungarian, Serbian) – Novalis
Sehnsucht nach Vergessen (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Sehnsucht, auf den Knien... (Hungarian) – Grosse, Julius
[Sehr leise] (Hungarian) – Sachs, Nelly
seht, die flinke fledermaus (Hungarian) – Artmann, H. C.
Sei heute (English) – Lavant, Christine
Sein Blut (French, Hungarian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Seitensprung (Hungarian) – Born, Nicolas
Sekretär (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Sekundenzeiger (Hungarian) – Arp, Hans
Selbstbetrug (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Selbstbildnis aus dem Jahre 1906 (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Selbstbildnis zwei uhr Nachts (Hungarian) – Müller, Heiner
Selige Sehnsucht (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Seltsam (Hungarian) – Lutz, Werner
Senna Hoy (Seit du begraben liegst) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Senna Hoy (Wenn du sprichst) (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Sensible Wege (Hungarian) – Kunze, Reiner
Seouler Strassenbild (Hungarian) – Kunze, Reiner
September (Hungarian) – Merz, Klaus
September (Hungarian, Slovak) – Huchel, Peter
September-Morgen (Hungarian) – Mörike, Eduard
Septembertag (Hungarian) – Bredehorn, Gabriela
Sergeant Waurich (Hungarian) – Kästner, Erich
Sibylle des Sommers (Hungarian) – Huchel, Peter
Siddhartha (English, Hungarian) – Hesse, Hermann
sie gruben (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sie hat nichts und du desgleichen (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Sie kann nicht enden (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Sie puppt mit puppen (Hungarian) – Schwitters, Kurt
sie sprechen kriegsverbrecher frei (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sie wird alt (Hungarian) – Fried, Erich
Sieben Gedichte (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
sieben geliebte (Hungarian) – Falkner, Gerhard
Siebengesang des Todes (Hungarian) – Trakl, Georg
Siebensachen (Hungarian) – Krolow, Karl
Siegreiche Vegetation (Hungarian, Polish) – Krolow, Karl
Sieh lange hin (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Sieh, Gott… (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Siehst du mich (English, French) – Lasker-Schüler, Else
Signal (Hungarian) – Domin, Hilde
Signale (Hungarian) – Busta, Christine
Signale (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Signum (Hungarian) – Kunert, Günter
Silber (Hungarian) – Geist, Sylvia
Silchers Grab (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Sils-Maria (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Silvester bei den Kannibalen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Simultangedicht (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Singende Fontäne (Hungarian) – Zweig , Stefan
singt, meine schwäne, singt (Hungarian) – Artmann, H. C.
Sinkende Sonne (Hungarian) – Hagelstange, Rudolf
Sinnenrausch (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Sirup (Hungarian) – Bossong, Nora
sisyphos (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Skizzenblatt (Hungarian) – Hesse, Hermann
Slâfest du, friedel ziere (Hungarian) – Aist, Dietmar von
so ein trost (Hungarian) – Jandl, Ernst
so einfach (Hungarian) – Rinck, Monika
So einsam ist der Mensch (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
So gern geborgen… (Hungarian) – Busta, Christine
So gibt ein Wort das andere (English) – Fritz, Walter Helmut
So hat sie Gott geschlagen (Hungarian) – August, Ernst Ferdinand
So kam dieser Winter… (Hungarian) – Czechowski, Heinz
So lange ist es her… (Italian) – Lasker-Schüler, Else
So leise läuten (Hungarian) – Trakl, Georg
[So steigt der Berg] (Hungarian, Dutch) – Sachs, Nelly
So sterben wir nicht aus (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
So viele Engel suchen dich im Lichte... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
So weit (Hungarian) – Sachs, Nelly
'So, so!' (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Sokrates und Alcibiades (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Soldat Soldat (English, French, Italian) – Biermann, Wolf
Soldatenfriedhof (Hungarian) – Huchel, Peter
Soldatenliebe (Hungarian) – Hauff, Wilhelm
Sommer (Hungarian) – Trakl, Georg
Sommer und der Winter (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Sommerabend (Hungarian) – Dehmel, Richard
Sommerbericht (Hungarian) – Celan, Paul
Sommerfrische (detail) (Hungarian) – Kinsky, Esther
Sommergefühl (Hungarian) – Britting, Georg
sommerlied (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sommerlied (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Sommermorgen (Hungarian) – Ebner-Eschenbach, Marie von
Sommersneige (Hungarian) – Trakl, Georg
Sonett (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
sonett (Hungarian) – Jandl, Ernst
Sonett an Ead 3. (Hungarian) – Wildgans, Anton
Sonett an Ead 14. (Hungarian) – Wildgans, Anton
Sonett an Ead 30. (Hungarian) – Wildgans, Anton
Sonett Nr. 12 (Vom Liebhaber) (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Sonette aus dem Bade 3. (Hungarian) – Schwab, Gustav
Sonja (Hungarian) – Trakl, Georg
Sonnenblumen-Sonett (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Sonnenuntergang (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Sonntag (Hungarian) – Bossong, Nora
Sonntagmorgen (Spanish, Hungarian) – Grass, Günter
Sophie (Hungarian) – Arp, Hans
Sorgen (Hungarian) – Kunert, Günter
Souvenir de la Malmaison (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Soviel Gestirne (Hungarian) – Celan, Paul
Spanische Tänzerin (English, Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Spät (Hungarian) – Benn, Gottfried
Spät und tief (Hungarian) – Celan, Paul
Späte Nacht (Hungarian) – Däubler, Theodor
[Später dann war es] (Hungarian) – Grünbein, Durs
Später Glückwunsch (Hungarian) – Thorbecke, Karl
Spätherbst in Venedig (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Spätsommer (Hungarian) – Bredehorn, Gabriela
Spätsommer (Hungarian) – Ausländer, Rose
Spaziergang (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
spaziergang zu allen jahreszeiten (Hungarian) – Kunze, Reiner
Spaziergänge (Hungarian) – Grün, Anastasius
Sphinx in Rosen (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Spiegel (Hungarian) – Pietraß, Richard
Spiegelschrift (Hungarian) – Staub, Herta
Spielregeln (Hungarian) – Hahn, Ulla
Spirale (Hungarian) – Burkart, Erika
Sprache (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Sprache (Hungarian) – Hesse, Hermann
Sprache (Spanish, Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Sprachgitter (Hungarian) – Celan, Paul
Sprengung der Dotterblume (English, Hungarian) – Goll, Yvan
Sprüche des Confucius (Hungarian) – Schiller, Friedrich
St. Expeditus (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Städter (Hungarian) – Wolfenstein, Alfred
Stammbuchvers (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Standort (Hungarian) – Bossong, Nora
Stapfen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Statische Gedichte (Hungarian) – Benn, Gottfried
Stechuhr (Hungarian) – Pietraß, Richard
Steh. Sprich. Die Stimme (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Stehen im Schatten (Hungarian) – Celan, Paul
steinway (Hungarian) – Wagner, Jan
Stele für Catull (Hungarian) – Krolow, Karl
Steppenwolf (Hungarian) – Hesse, Hermann
Sterbende (Hungarian) – Heine, Heinrich
Sterbende Geliebte (detail) (Hungarian) – Dichter unbekannt
Stern, geh jetzt heim (Hungarian) – Lavant, Christine
Sternen-Moral (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen (Hungarian) – Heine, Heinrich
Stille der Nacht (Hungarian) – Keller, Gottfried
Stille Winterstraße (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Stiller Besuch (Hungarian) – Kästner, Erich
Stimme der Glocken (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Stimme des Windes (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Stimme über Barbaropa (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Stimmen (Norwegian) – Celan, Paul
Stimmen aus dem Massengrab (Hungarian) – Kästner, Erich
Stoffwechsel (English, Hungarian) – Wiens, Paul
störtebeker (Hungarian) – Wagner, Jan
straßburgkonfiguration (Hungarian) – Arp, Hans
Strategie (Hungarian) – Merz, Klaus
Streit (Hungarian) – Grass, Günter
Streiter (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Strömung (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Struwwelpeter (English, Hungarian) – Hoffmann, Heinrich
Stufen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Stumm (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Stunden (Hungarian) – Goll, Yvan
Styx (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Sulamith (Spanish, French) – Lasker-Schüler, Else
Süße Ahndungsschauer gleiten (Hungarian) – Wackenroder, Wilhelm Heinrich
Süsse Liebe denkt (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Süße Person (Hungarian) – Meckel, Christoph
Süßer Trug (Hungarian) – Britting, Georg
Syrinxliedchen (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
T ^
tacho eschnapur (Hungarian) – Pastior, Oskar
Tag in Deutschland (Hungarian) – Krolow, Karl
Tag, an dem ich aufzuwachen vergass (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Tag, der den Sommer endet (Hungarian) – Benn, Gottfried
Tage in weiß (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Tage Wie Diese (Hungarian) – Campino
tagebuchblatt 80 (Hungarian) – Kunze, Reiner
Tagelied (Hungarian) – Keller, Gottfried
Tannen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Tänzerin (Hungarian) – Hennings, Emmy
Tänzerin (Hungarian) – Walter, Silja
Tapetenblume (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Taten (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Täuschung (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
te gri ro ro (Hungarian) – Arp, Hans
teebeutel (Hungarian) – Wagner, Jan
teich (Hungarian) – Rinck, Monika
Teils-teils (Hungarian) – Benn, Gottfried
Telefonischer Ferngruß (English) – Ringelnatz, Joachim
Teltowkanal (Hungarian) – Hädecke, Wolfgang
Tenebrae (Spanish, Croatian, Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Terra Incognita: Gedichte (English, Hungarian) – Piontek, Heinz
Terzinen über vergänglichkeit (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Theatertod (Hungarian) – Müller, Heiner
Theokrit (Hungarian) – Mörike, Eduard
Tief, tief im Meere (Hungarian) – Herwegh, Georg
Tiefer Blick (Hungarian) – Wildgans, Anton
Tingel-Tangel (Hungarian) – Wedekind, Frank
Tinnitus (Hungarian) – Nick, Dagmar
Tod am Spulrad (Hungarian) – Walter, Silja
Tod im Meer (Hungarian) – Pietraß, Richard
Tod in Ähren (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Todes-Erfahrung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Todesfuge (Danish, English, Spanish, French, Croatian, Hungarian, Dutch, Norwegian, Romanian, Russian, Serbian, Swedish) – Celan, Paul
Todtengräberlied (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Todtenklage (English, French, Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Tohuwabohu (Hungarian) – Jandl, Ernst
Toilette (Hungarian) – Dehmel, Richard
Toilette eines Cafés (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Toten-Tanz (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Toter Hafen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Toter Soldat (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Totschlagen (Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
Tour de France (Hungarian) – Grass, Günter
tour de trance my task, she said, was poisoning time (Hungarian) – Rinck, Monika
Träge Touristen (Hungarian) – Bossong, Nora
Tragische Geschichte (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Tränen (Hungarian) – Ausländer, Rose
Tränen 2. (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Tränen des Vaterlandes , Anno 1636 (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Tränenkrüglein (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Trauer (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Trauergesang von der Not Christi am Ölberg in dem Garten (detail) (Hungarian) – Spee, Friedrich von Langenfeld
Trauermarsch (Hungarian) – Goll, Yvan
Trauerweide (Hungarian) – Keller, Gottfried
Traum des Bösen (Hungarian) – Trakl, Georg
Traum durch die Dämmerung (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Traumwald (Hungarian) – Müller, Heiner
Treue (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Treulose Kahnfahrt (Hungarian) – Domin, Hilde
Trigonometrischer Punkt (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Trilce, César (Hungarian) – Grünbein, Durs
Trinklied (Hungarian) – Werfel, Franz
Tristan (Hungarian) – Platen, August von
trois fois rien (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Trost (Hungarian) – Wedekind, Frank
Trost (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Trost (Hungarian) – Fouqué, de la Motte
Trost im Gesang (Hungarian) – Kerner, Justinus
Trostlied im Konjunktiv (Hungarian) – Kästner, Erich
Tröstung (Hungarian) – Domin, Hilde
Trübes Wetter (Hungarian) – Keller, Gottfried
Trübsinn (Hungarian) – Trakl, Georg
Trunken müssen wir alle sein... (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Trutz, blanke Hans (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
tu’s nicht (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Türen aus Rauch (detail) (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Turin (Hungarian) – Benn, Gottfried
Türkischer Friedhof (Hungarian) – Hodjak, Franz
Turmwächterlied (Hungarian) – Fouqué, de la Motte
Tag in Deutschland (Hungarian) – Krolow, Karl
Tag, an dem ich aufzuwachen vergass (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Tag, der den Sommer endet (Hungarian) – Benn, Gottfried
Tage in weiß (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Tage Wie Diese (Hungarian) – Campino
tagebuchblatt 80 (Hungarian) – Kunze, Reiner
Tagelied (Hungarian) – Keller, Gottfried
Tannen (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Tänzerin (Hungarian) – Hennings, Emmy
Tänzerin (Hungarian) – Walter, Silja
Tapetenblume (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Taten (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Täuschung (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
te gri ro ro (Hungarian) – Arp, Hans
teebeutel (Hungarian) – Wagner, Jan
teich (Hungarian) – Rinck, Monika
Teils-teils (Hungarian) – Benn, Gottfried
Telefonischer Ferngruß (English) – Ringelnatz, Joachim
Teltowkanal (Hungarian) – Hädecke, Wolfgang
Tenebrae (Spanish, Croatian, Hungarian, Italian) – Celan, Paul
Terra Incognita: Gedichte (English, Hungarian) – Piontek, Heinz
Terzinen über vergänglichkeit (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Theatertod (Hungarian) – Müller, Heiner
Theokrit (Hungarian) – Mörike, Eduard
Tief, tief im Meere (Hungarian) – Herwegh, Georg
Tiefer Blick (Hungarian) – Wildgans, Anton
Tingel-Tangel (Hungarian) – Wedekind, Frank
Tinnitus (Hungarian) – Nick, Dagmar
Tod am Spulrad (Hungarian) – Walter, Silja
Tod im Meer (Hungarian) – Pietraß, Richard
Tod in Ähren (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Todes-Erfahrung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Todesfuge (Danish, English, Spanish, French, Croatian, Hungarian, Dutch, Norwegian, Romanian, Russian, Serbian, Swedish) – Celan, Paul
Todtengräberlied (Hungarian) – Hölty, Ludwig Christoph Heinrich
Todtenklage (English, French, Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Tohuwabohu (Hungarian) – Jandl, Ernst
Toilette (Hungarian) – Dehmel, Richard
Toilette eines Cafés (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Toten-Tanz (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Toter Hafen (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Toter Soldat (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Totschlagen (Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
Tour de France (Hungarian) – Grass, Günter
tour de trance my task, she said, was poisoning time (Hungarian) – Rinck, Monika
Träge Touristen (Hungarian) – Bossong, Nora
Tragische Geschichte (Hungarian) – Hoffmann von Fallersleben
Tränen (Hungarian) – Ausländer, Rose
Tränen 2. (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Tränen des Vaterlandes , Anno 1636 (Hungarian) – Gryphius, Andreas
Tränenkrüglein (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Trauer (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Trauergesang von der Not Christi am Ölberg in dem Garten (detail) (Hungarian) – Spee, Friedrich von Langenfeld
Trauermarsch (Hungarian) – Goll, Yvan
Trauerweide (Hungarian) – Keller, Gottfried
Traum des Bösen (Hungarian) – Trakl, Georg
Traum durch die Dämmerung (Hungarian) – Bierbaum, Otto Julius
Traumwald (Hungarian) – Müller, Heiner
Treue (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Treulose Kahnfahrt (Hungarian) – Domin, Hilde
Trigonometrischer Punkt (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Trilce, César (Hungarian) – Grünbein, Durs
Trinklied (Hungarian) – Werfel, Franz
Tristan (Hungarian) – Platen, August von
trois fois rien (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Trost (Hungarian) – Wedekind, Frank
Trost (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Trost (Hungarian) – Fouqué, de la Motte
Trost im Gesang (Hungarian) – Kerner, Justinus
Trostlied im Konjunktiv (Hungarian) – Kästner, Erich
Tröstung (Hungarian) – Domin, Hilde
Trübes Wetter (Hungarian) – Keller, Gottfried
Trübsinn (Hungarian) – Trakl, Georg
Trunken müssen wir alle sein... (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Trutz, blanke Hans (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
tu’s nicht (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Türen aus Rauch (detail) (Hungarian) – Bächler, Wolfgang
Turin (Hungarian) – Benn, Gottfried
Türkischer Friedhof (Hungarian) – Hodjak, Franz
Turmwächterlied (Hungarian) – Fouqué, de la Motte
U ^
Über das Älterwerden (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Über den Bettrand gebeugt (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Über den Umgang mit Tönen (Hungarian) – Brunner, Helwig
Über den Bettrand gebeugt (Hungarian) – Kaschnitz, Marie Luise
Über den Umgang mit Tönen (Hungarian) – Brunner, Helwig
? ^
U ^
Über die Auswahl der Bestien (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Über die Schwierigkeiten der Umerziehung (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Über die Schwierigkeiten der Umerziehung (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
? ^
U ^
Über einige Davongekommene (Hungarian) – Kunert, Günter
Über glitzernden Kies (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Über junge Zyniker (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Über glitzernden Kies (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Über junge Zyniker (Hungarian) – Kahlau, Heinz
? ^
U ^
Überall (English, Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Überfließende Himmel verschwendeter Sterne (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Übergewicht (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Übergriffe (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Übung am Klavier (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Uf der linden obene (Hungarian) – Aist, Dietmar von
Ukas (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Um 1800 (Hungarian) – Piontek, Heinz
Umbra Vitae (Hungarian) – Heym, Georg
Um Mitternacht (English, Hungarian, Serbian) – Mörike, Eduard
Unaufhaltsam (Hungarian) – Domin, Hilde
Unaufhaltsam (Hungarian) – Ebner, Jeannie
Unberühmter Ort (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Unbeschreibbarer (Hungarian, Italian) – Kolleritsch, Alfred
Unbewußtes (Hungarian) – Paoli, Betty
[Und aus der dunklen Glut] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Und deine Armen leiden unter diesen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Und doch (Hungarian) – Werfel, Franz
Und es war ein Tag und der Tag neigte sich (Hungarian) – Gomringer, Nora
Und immer strahlender (Hungarian) – Arp, Hans
Und meine Seele ist ein Weib vor dir (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Und mit dem Buch aus Tarussa (Swedish) – Celan, Paul
Und was bekam des Soldaten Weib? (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Und wir, die ziehen (Hungarian) – Sachs, Nelly
[Und zwischen ABC und Einmaleins…] (Hungarian) – Müller, Heiner
Under der linden (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Unendliche Zeit (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Unermüdliche Aufforderung (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Ungarn (Hungarian) – Freiligrath, Ferdinand
Ungesagt (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Ungewiß (Hungarian) – Fried, Erich
Ungleichheit der Chancen (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Unikum (Hungarian) – Brechbühl, Beat
Unlesbarkeit (Hungarian) – Celan, Paul
Unruhiger Frühling (Hungarian) – Meier, Gerhard
Unruhiger Schlaf in der Altwelt (Hungarian) – Kunert, Günter
Unsere Wege (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Unter Ahornbäumen (Hungarian, Russian) – Huchel, Peter
Unter blühenden Bäumen... (Hungarian) – Hertz, Wilhelm
Unter Brüdern (Hungarian) – Nick, Dagmar
Unter dem gleichen Mond (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Unter dem Weinstock (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Unter den Sternen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Unter ein Bild von Vincent Van Gogh (Hungarian) – Celan, Paul
Unter Schwarzkünstlern (Hungarian) – Morgenstern, Christian
unter sterbenden bäumen (Hungarian) – Kunze, Reiner
Untergang (Hungarian) – Trakl, Georg
Untergrundbahn (Hungarian) – Benn, Gottfried
Untermieter (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Unterricht (Hungarian) – Domin, Hilde
Unterwegs nach Utopia II (Hungarian) – Kunert, Günter
Unverlangter Text für einen Reiseprospekt (Hungarian) – Busta, Christine
Unvollkommenheit (Hungarian) – Heine, Heinrich
[unvorbereitet wie immer] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Unwirklicher Maitag (Hungarian) – Kunze, Reiner
Unwissend vor dem Himmel meines Lebens (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Unzeit (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Uralter Worte kundig kommt die Nacht (Hungarian) – Huch, Ricarda
Ursonate (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Usinger Elegie (Hungarian) – Hodjak, Franz
utopia (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Überfließende Himmel verschwendeter Sterne (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Übergewicht (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Übergriffe (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Übung am Klavier (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Uf der linden obene (Hungarian) – Aist, Dietmar von
Ukas (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Um 1800 (Hungarian) – Piontek, Heinz
Umbra Vitae (Hungarian) – Heym, Georg
Um Mitternacht (English, Hungarian, Serbian) – Mörike, Eduard
Unaufhaltsam (Hungarian) – Domin, Hilde
Unaufhaltsam (Hungarian) – Ebner, Jeannie
Unberühmter Ort (Hungarian) – Lehmann, Wilhelm
Unbeschreibbarer (Hungarian, Italian) – Kolleritsch, Alfred
Unbewußtes (Hungarian) – Paoli, Betty
[Und aus der dunklen Glut] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Und deine Armen leiden unter diesen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Und doch (Hungarian) – Werfel, Franz
Und es war ein Tag und der Tag neigte sich (Hungarian) – Gomringer, Nora
Und immer strahlender (Hungarian) – Arp, Hans
Und meine Seele ist ein Weib vor dir (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Und mit dem Buch aus Tarussa (Swedish) – Celan, Paul
Und was bekam des Soldaten Weib? (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Und wir, die ziehen (Hungarian) – Sachs, Nelly
[Und zwischen ABC und Einmaleins…] (Hungarian) – Müller, Heiner
Under der linden (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Unendliche Zeit (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Unermüdliche Aufforderung (Hungarian, Italian) – Rennert, Jürgen
Ungarn (Hungarian) – Freiligrath, Ferdinand
Ungesagt (Hungarian, Italian) – Bobrowski, Johannes
Ungewiß (Hungarian) – Fried, Erich
Ungleichheit der Chancen (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Unikum (Hungarian) – Brechbühl, Beat
Unlesbarkeit (Hungarian) – Celan, Paul
Unruhiger Frühling (Hungarian) – Meier, Gerhard
Unruhiger Schlaf in der Altwelt (Hungarian) – Kunert, Günter
Unsere Wege (Hungarian, Polish) – Wiplinger, Peter Paul
Unter Ahornbäumen (Hungarian, Russian) – Huchel, Peter
Unter blühenden Bäumen... (Hungarian) – Hertz, Wilhelm
Unter Brüdern (Hungarian) – Nick, Dagmar
Unter dem gleichen Mond (Hungarian) – Kräftner, Hertha
Unter dem Weinstock (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Unter den Sternen (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Unter ein Bild von Vincent Van Gogh (Hungarian) – Celan, Paul
Unter Schwarzkünstlern (Hungarian) – Morgenstern, Christian
unter sterbenden bäumen (Hungarian) – Kunze, Reiner
Untergang (Hungarian) – Trakl, Georg
Untergrundbahn (Hungarian) – Benn, Gottfried
Untermieter (Hungarian) – Heise, Hans-Jürgen
Unterricht (Hungarian) – Domin, Hilde
Unterwegs nach Utopia II (Hungarian) – Kunert, Günter
Unverlangter Text für einen Reiseprospekt (Hungarian) – Busta, Christine
Unvollkommenheit (Hungarian) – Heine, Heinrich
[unvorbereitet wie immer] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Unwirklicher Maitag (Hungarian) – Kunze, Reiner
Unwissend vor dem Himmel meines Lebens (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Unzeit (Hungarian) – Fringeli, Dieter
Uralter Worte kundig kommt die Nacht (Hungarian) – Huch, Ricarda
Ursonate (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Usinger Elegie (Hungarian) – Hodjak, Franz
utopia (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
V ^
Vor der Stadt (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Vagabunden (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Vagabunden (Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Valse d'Automne (Hungarian) – Benn, Gottfried
Valse Triste (Hungarian) – Benn, Gottfried
Valse Triste (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Vama Veche (English, Hungarian, Romanian) – Hodjak, Franz
Vanitas! Vanitatum Vanitas! (detail) (Hungarian) – Gryphius, Andreas
variationen über das thema »die post« (detail) (Hungarian) – Kunze, Reiner
vater komm erzähl vom krieg (Hungarian) – Jandl, Ernst
Venedig (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Venedig (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Venedig I (Hungarian) – Ausländer, Rose
Venezia (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
Venezianischer Morgen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Veränderte Welt (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Verbesserte Auflage (Hungarian) – Hahn, Ulla
Verborgenheit (Hungarian) – Mörike, Eduard
Verdrossnen Sinn im kalten Herzen hegend (Hungarian) – Heine, Heinrich
Vereinsamt (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Verfall I (Hungarian) – Trakl, Georg
Verfluchte Schweinerei (Hungarian) – Klabund
Vergangenheit (Hungarian) – Mereau, Sophie
Vergänglichkeit (Hungarian) – Hesse, Hermann
Vergeltung (Hungarian) – Kraus, Karl
vergessen, erinnern (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vergleichende Erotik (Hungarian) – Kraus, Karl
Vergnügungen (French, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Verhülle dich (Hungarian) – Benn, Gottfried
Verinnerlicht (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Verkehrte Welt (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Verklärte Nacht (Hungarian) – Dehmel, Richard
Verklärter Herbst (Hungarian) – Trakl, Georg
Verklärung (Hungarian) – Trakl, Georg
Verkündigung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Verlarn (Hungarian) – Groth, Klaus
Verlässen (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Verlassene Küste (Hungarian) – Krolow, Karl
Verlassene Ortschaft (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Verlorene Bucht (Hungarian) – Arendt, Erich
Verlorenes Ich (Hungarian) – Benn, Gottfried
Vermächtnis (Hungarian) – Heine, Heinrich
Verrathene Liebe (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Verregneter Sommer (Hungarian) – Kunze, Reiner
Vers ohne Lösung (Hungarian) – Czechowski, Heinz
verscheuchung zweier farben (Hungarian) – Jandl, Ernst
Verschlechterung (Italian) – Fried, Erich
[verschnittenes gras: du tastest] (Hungarian) – Fellner, Karin
Verschollenes Glück (Hungarian) – Grosse, Julius
Versöhnlich (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Versöhnung (English, Hungarian, Italian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Versöhnung (Hungarian) – Ausländer, Rose
Verspätung (English, Hungarian) – Brentano, Clemens
Versuchung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Versunkener Garten (Hungarian) – Holz, Arno
verteidigung der wölfe gegen die lämmer (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Verwandlung des Bösen (Hungarian) – Trakl, Georg
Verzweifelt (Hungarian) – Stramm, August
Verzweiflung (Hungarian) – Benn, Gottfried
Via mala (Hungarian) – Keller, Gottfried
Vice Versa (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Vielleicht (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Vier Aufforderungen (Hungarian, Italian) – Brecht, Bertolt
Vier Teufelslegendchen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Vier Treppen hoch bei Dämmerung (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Vigilien (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Villa Hermosa (Hungarian) – Grünbein, Durs
Vision (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Vogel Albatross (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
vogelgott (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vogelnest (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Völker der Erde (Hungarian) – Sachs, Nelly
Volkers Nachtgesang (Hungarian) – Geibel, Emanuel
vollmond (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Vollmond (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Vom armen B.B. (English, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Vom Dachgarten der Yenidze (Bulgarian, Hungarian) – Czechowski, Heinz
Vom Geld (Hungarian) – Brecht, Bertolt
vom leben der bäume (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vom Mündel (Hungarian) – Pietraß, Richard
Vom Schiffschaukeln (4. Psalm) (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Vom Sprengen des Gartens (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Vom Terror (Hungarian) – Grünbein, Durs
Vom Vergehen (Hungarian) – Kunert, Günter
Von den Fontänen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Von den Gleichnissen (Czech, Hungarian) – Kafka, Franz
Von den Mädchen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Von des Cortez Leuten (Hungarian) – Brecht, Bertolt
[von einem Körper bleibt wenig] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Von Einem, der die Steine belauscht (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Von Leuten, die es überall gibt (Esperanto, Hungarian) – Kunert, Günter
von links nach rechts in die szenerie kommend: (English) – Artmann, H. C.
Von weit (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Vor dem Dorf (Hungarian) – Bernhard, Thomas
Vor den Zeugnissen (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Vor der Ernte (Hungarian) – Greif, Martin
Vor der Pension (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Vor einem Kornfeld (Hungarian) – Benn, Gottfried
Vor lauter Lauschen und Staunen sei still (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Vor meiner Schreibmaschine dein Gesicht] (Hungarian) – Müller, Heiner
Vor mir liegt ein Felsenmeer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
vor seiner hütt (Hungarian) – Artmann, H. C.
Vor Tag (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Vor-Ostern, Neapel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Vorfrühling (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Vorfrühling (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Vorfrühling am Waldrand (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Vorhölle (Hungarian) – Trakl, Georg
Vorschlag (Hungarian) – Kunert, Günter
vorsicht: frisch gestrichen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vorsichtige Hoffnung (Hungarian) – Domin, Hilde
Vorstadt im Föhn (Hungarian) – Trakl, Georg
Vorübungen für ein Wunder (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Vorwinter (Hungarian) – Hoff, Kay
Vorzeichen (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Vagabunden (Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Vagabunden (Greek, Hungarian) – Theobaldy, Jürgen
Valse d'Automne (Hungarian) – Benn, Gottfried
Valse Triste (Hungarian) – Benn, Gottfried
Valse Triste (Hungarian) – Gwerder, Alexander Xaver
Vama Veche (English, Hungarian, Romanian) – Hodjak, Franz
Vanitas! Vanitatum Vanitas! (detail) (Hungarian) – Gryphius, Andreas
variationen über das thema »die post« (detail) (Hungarian) – Kunze, Reiner
vater komm erzähl vom krieg (Hungarian) – Jandl, Ernst
Venedig (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Venedig (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Venedig I (Hungarian) – Ausländer, Rose
Venezia (Hungarian, Italian) – Czechowski, Heinz
Venezianischer Morgen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Veränderte Welt (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Verbesserte Auflage (Hungarian) – Hahn, Ulla
Verborgenheit (Hungarian) – Mörike, Eduard
Verdrossnen Sinn im kalten Herzen hegend (Hungarian) – Heine, Heinrich
Vereinsamt (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
Verfall I (Hungarian) – Trakl, Georg
Verfluchte Schweinerei (Hungarian) – Klabund
Vergangenheit (Hungarian) – Mereau, Sophie
Vergänglichkeit (Hungarian) – Hesse, Hermann
Vergeltung (Hungarian) – Kraus, Karl
vergessen, erinnern (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vergleichende Erotik (Hungarian) – Kraus, Karl
Vergnügungen (French, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Verhülle dich (Hungarian) – Benn, Gottfried
Verinnerlicht (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Verkehrte Welt (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Verklärte Nacht (Hungarian) – Dehmel, Richard
Verklärter Herbst (Hungarian) – Trakl, Georg
Verklärung (Hungarian) – Trakl, Georg
Verkündigung (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Verlarn (Hungarian) – Groth, Klaus
Verlässen (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Verlassene Küste (Hungarian) – Krolow, Karl
Verlassene Ortschaft (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Verlorene Bucht (Hungarian) – Arendt, Erich
Verlorenes Ich (Hungarian) – Benn, Gottfried
Vermächtnis (Hungarian) – Heine, Heinrich
Verrathene Liebe (Hungarian) – Chamisso, Adelbert von
Verregneter Sommer (Hungarian) – Kunze, Reiner
Vers ohne Lösung (Hungarian) – Czechowski, Heinz
verscheuchung zweier farben (Hungarian) – Jandl, Ernst
Verschlechterung (Italian) – Fried, Erich
[verschnittenes gras: du tastest] (Hungarian) – Fellner, Karin
Verschollenes Glück (Hungarian) – Grosse, Julius
Versöhnlich (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Versöhnung (English, Hungarian, Italian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Versöhnung (Hungarian) – Ausländer, Rose
Verspätung (English, Hungarian) – Brentano, Clemens
Versuchung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Versunkener Garten (Hungarian) – Holz, Arno
verteidigung der wölfe gegen die lämmer (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Verwandlung des Bösen (Hungarian) – Trakl, Georg
Verzweifelt (Hungarian) – Stramm, August
Verzweiflung (Hungarian) – Benn, Gottfried
Via mala (Hungarian) – Keller, Gottfried
Vice Versa (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Vielleicht (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Vier Aufforderungen (Hungarian, Italian) – Brecht, Bertolt
Vier Teufelslegendchen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Vier Treppen hoch bei Dämmerung (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Vigilien (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Villa Hermosa (Hungarian) – Grünbein, Durs
Vision (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Vogel Albatross (Hungarian) – Nietzsche, Friedrich
vogelgott (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vogelnest (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Völker der Erde (Hungarian) – Sachs, Nelly
Volkers Nachtgesang (Hungarian) – Geibel, Emanuel
vollmond (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Vollmond (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Vom armen B.B. (English, Hungarian) – Brecht, Bertolt
Vom Dachgarten der Yenidze (Bulgarian, Hungarian) – Czechowski, Heinz
Vom Geld (Hungarian) – Brecht, Bertolt
vom leben der bäume (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vom Mündel (Hungarian) – Pietraß, Richard
Vom Schiffschaukeln (4. Psalm) (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Vom Sprengen des Gartens (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Vom Terror (Hungarian) – Grünbein, Durs
Vom Vergehen (Hungarian) – Kunert, Günter
Von den Fontänen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Von den Gleichnissen (Czech, Hungarian) – Kafka, Franz
Von den Mädchen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Von des Cortez Leuten (Hungarian) – Brecht, Bertolt
[von einem Körper bleibt wenig] (Hungarian, Slovak) – Naef, Sabine
Von Einem, der die Steine belauscht (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Von Leuten, die es überall gibt (Esperanto, Hungarian) – Kunert, Günter
von links nach rechts in die szenerie kommend: (English) – Artmann, H. C.
Von weit (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Vor dem Dorf (Hungarian) – Bernhard, Thomas
Vor den Zeugnissen (Hungarian, Italian) – Fuchs, Günter Bruno
Vor der Ernte (Hungarian) – Greif, Martin
Vor der Pension (Greek) – Theobaldy, Jürgen
Vor einem Kornfeld (Hungarian) – Benn, Gottfried
Vor lauter Lauschen und Staunen sei still (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Vor meiner Schreibmaschine dein Gesicht] (Hungarian) – Müller, Heiner
Vor mir liegt ein Felsenmeer (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
vor seiner hütt (Hungarian) – Artmann, H. C.
Vor Tag (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Vor-Ostern, Neapel (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Vorfrühling (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Vorfrühling (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Vorfrühling am Waldrand (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Vorhölle (Hungarian) – Trakl, Georg
Vorschlag (Hungarian) – Kunert, Günter
vorsicht: frisch gestrichen (Hungarian) – Jandl, Ernst
Vorsichtige Hoffnung (Hungarian) – Domin, Hilde
Vorstadt im Föhn (Hungarian) – Trakl, Georg
Vorübungen für ein Wunder (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Vorwinter (Hungarian) – Hoff, Kay
Vorzeichen (Hungarian) – Grillparzer, Franz
W ^
wachsender pianist (Hungarian) – Jandl, Ernst
Wachstum (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Wähne niemand sich den Weisen (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Wahrheit (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Waldesstimme (Hungarian) – Hille, Peter
Wand (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Wanderer im Schnee (Hungarian) – Hesse, Hermann
Wanderer im Spätherbst (Hungarian) – Hesse, Hermann
Wanderers Lied (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Wanderers Nachtlied II. (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Wanderlied (English, Hungarian) – Seegemund, Johann Georg
wandernde teilchen, das sehen (Hungarian) – Bleutge, Nico
Wandernder Dichter (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Wanderschaft (Hungarian) – Müller, Wilhelm
wandlung (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Wandlung (Hungarian) – Grass, Günter
Wandlung (Hungarian) – Paoli, Betty
War einmal ein Schwefelholz ... (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
(Wär' ich nur ein klarer Wasserquell) (Hungarian) – Huch, Ricarda
warnung (Hungarian) – Marti, Kurt
Warnung (Hungarian) – Grass, Günter
Warnung (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Warschauer Gedanktafel (Hungarian) – Huchel, Peter
Warum? (Hungarian) – Grün, Anastasius
was brauchst du (English, Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Was es ist (Czech, Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
[Was für ein Glück] (Hungarian) – Lutz, Werner
Was für ein Gruss (French) – Fritz, Walter Helmut
Was hat, Achill (Hungarian) – Britting, Georg
Was ich dir zum Advent schenken möchte (Hungarian, Italian) – Busta, Christine
Was ich liebe (Hungarian) – Busta, Christine
Was ist denn in dir (Hungarian) – Kunert, Günter
Was ist Gebet? (Hungarian, Italian) – Schubert, Franz
Was ist Surrealismus? (1934) (Hungarian) – Ernst, Max
Was kann die Welt für unser Glück empfinden (Hungarian) – Platen, August von
Was können sie dir tun? (Hungarian) – Jandl, Ernst
Was mir die Leute sagen (Hungarian) – Törne, Volker von
Was mir zum Glück fehlt (Hungarian) – Pietraß, Richard
Was schlimm ist (Hungarian) – Benn, Gottfried
Was wahr ist (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Was wäre der Dichter wunderbar Spiel (Hungarian) – Brentano, Clemens
Was wirst du tun, Gott, wenn ich sterbe? (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Waschzettel (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Wasser berauschen das Land (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wasser und Feuer (Hungarian, Russian) – Celan, Paul
Wasseramsel (Hungarian, Italian) – Busta, Christine
Wege (Hungarian) – Törne, Volker von
Wegweiser (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Weichbild (Hungarian) – Loerke, Oskar
Weichsel (English) – Boldt, Paul
weihnachten in huntsville, texas (Hungarian) – Wagner, Jan
Weihnachten ist der stillste Tag im Jahr (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Weil da, wo Schönheit waltet (Hungarian) – Platen, August von
Weil du die Tage (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Wein (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Weinachtslegende (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Weinbergterassen, wie Manuale (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Weise des Dichters (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Weiß noch jemand (Hungarian) – Arp, Hans
Weiß und Leicht (Hungarian) – Celan, Paul
Weiße Rosen 1. (Hungarian) – Storm, Theodor
Weißer Kerbel (Hungarian) – Walter, Silja
Weißt Du noch: fallende Sterne (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Weit in die Runde] (Hungarian) – Hagelstange, Rudolf
Weit oben (Bulgarian, Greek) – Theobaldy, Jürgen
[Welche geheimen Wünsche des Blutes] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Welkende Rosen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Weltende (English, French, Hungarian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Weltende (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Weltflucht (French, Italian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Weltlauf (Hungarian) – Heine, Heinrich
Weltschmerz (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Weltschmerz (English, Hungarian) – Falkner, Gerhard
Wem Gott will rechte Gunst erweisen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Wende (Hungarian) – Däubler, Theodor
Wenn alle untreu werden (Hungarian) – Novalis
Wenn aus dem Himmel... (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Wenn der Atem (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Wenn der Weißdorn blüht (Hungarian) – Conradi, Hermann
Wenn die Elisabeth nicht so schöne Beine hätt' (Hungarian) – Raabe, Max
Wenn die Propheten einbrächen (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Wenn die sich Künstler einladen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Wenn du das Wappen der Liebe malst (Hungarian) – Busta, Christine
Wenn du kommst (French) – Lasker-Schüler, Else
Wenn du mich (English) – Lavant, Christine
Wenn du vergessen kannst und kannst entsagen (Hungarian) – Platen, August von
Wenn einst dies geschlecht sich gereinigt von schande (Hungarian) – George, Stefan
Wenn es Abend wird (Hungarian) – Krolow, Karl
Wenn es nur einmal so ganz stille wäre (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wenn etwas leicht (Hungarian) – Benn, Gottfried
wenn ich (Hungarian) – Artmann, H. C.
Wenn ich betracht (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Wenn ich so viele Kälte (Hungarian) – Platen, August von
Wenn ich vergehe (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
wenn im öflein ´s feuer kracht (Hungarian) – Artmann, H. C.
Wenn im Vorsommer (Hungarian) – Sachs, Nelly
wenn jetzt das licht ausginge (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Wenn schlanke Lilien wandelten (Hungarian) – Keller, Gottfried
Wenn tiefe Schwermut (Hungarian) – Platen, August von
Wenn verlassen sind (Hungarian, Portuguese) – Bobrowski, Johannes
Wer (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
[Wer aber leerte den Sand aus euren Schuhen] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Wer bin ich (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Wer denn? (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Wer erzieht den kleinen Elefanten? (Hungarian) – Krüss, James
Wer immer du bist (Bulgarian, Greek, Hungarian, Serbian) – Theobaldy, Jürgen
Wer nie sein Brot mit Tränen aß (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Wer ruft? (Hungarian) – Sachs, Nelly
Wer sein Herz aus der Brust reißt (Hungarian) – Celan, Paul
Wer weiß wo (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Wer weiß, wo die Sterne stehn (Hungarian) – Sachs, Nelly
Werkleute sind wir... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wespen-Sonette (I) (Hungarian) – Britting, Georg
Westöstlich (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Westwind (Hungarian) – Willemer, Marianne von
Wetterzeichnen (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Weyhe (Hungarian) – Bossong, Nora
Wider die Ordonnanz (Hungarian) – Seume, Johann Gottfried
Widmung (Hungarian) – Huchel, Peter
Widmung des Wortes (Hungarian) – Kraus, Karl
[wie ein panzer zum lachen gebracht] (Hungarian) – Mon, Franz
Wie er wolle geküsset seyn (Hungarian) – Fleming, Paul
Wie erkläre ich (Hungarian) – Gomringer, Nora
wie ich dich nenne (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Wie ist doch alles weit ins Bild gerückt (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wie leicht mein Gepäck ist (Hungarian) – Lutz, Werner
Wie rafft ich mich auf (Hungarian) – Platen, August von
[Wie sich auch die Zeit will wenden, enden] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Wie sich das Galgenkind die Monatsnamen merkt (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Wie sind die Tage… (Hungarian) – Hesse, Hermann
Wie soll ich mich nennen? (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
wie verrückt (Hungarian) – Jandl, Ernst
Wie wenn am Feiertage... (English, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
Wie's auch die Tadler an mir tadeln mögen (Hungarian) – Platen, August von
wieder wartet auf eine kinderzeichnung (Hungarian) – Härtling, Peter
Wiedersehen nach zehn Jahren (Hungarian) – Gerlach, Jens
Wiedersehn der verblühten Geliebten (Hungarian) – Schefer, Leopold
Wiegenlied (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Wiegenlied (Hungarian) – Brentano, Clemens
Wien: Heldenplatz (Hungarian) – Jandl, Ernst
Wiese im Park (Hungarian) – Kraus, Karl
Wiesenfluß (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Wieviele Meere (Hungarian) – Sachs, Nelly
[Wild wächst die Blume meines Zorns] (English, Hungarian) – Bernhard, Thomas
Willkommen und Abschied (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
[Willst du noch länger auf den kahlen böden] (Hungarian) – George, Stefan
Wind, weiße Stimme (Hungarian) – Trakl, Georg
Windflüchter am Darß (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Winter (Hungarian) – Däubler, Theodor
Winter (Hungarian) – Domin, Hilde
Winter über den Dächern (Hungarian, Italian) – Busta, Christine
Winterantwort (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Winterdämmerung (Hungarian) – Trakl, Georg
Winternacht (Hungarian) – Keller, Gottfried
Winternacht (Hungarian) – Trakl, Georg
Winternacht (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Winternebel (Hungarian) – Huchel, Peter
Winterpsalm (Hungarian) – Huchel, Peter
Winterrichtung (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Wintertag (Hungarian) – Kunert, Günter
Winterwende (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
Wir gehen, die Herzen im Staub (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Wir leben mit Rissen (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Wir nicht (Hungarian) – Werfel, Franz
Wir schreiten auf und ab im reichen flitter (Hungarian) – George, Stefan
Wir sind nur Mund (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wir ziehn einen großen Bogen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Wird welken wie Gras (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Wirklich, er war unentbehrlich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Wo bist du itzt (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Wo hast du all die Schönheit hergenommen (Hungarian) – Huch, Ricarda
Wo immer gelöscht wird (Hungarian) – Fried, Erich
Wo ist die Hand so zart, daß ohne Irren (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Wo ist mein Anteil, Herr, am Licht? (Italian) – Lavant, Christine
Wo lernen wir (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Wo mag der Tod mein Herz lassen? (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Wo steht unser Mandelbaum (Hungarian) – Domin, Hilde
Wo wir wohnen (Hungarian) – Kunze, Reiner
Wohin o wohin (Hungarian) – Sachs, Nelly
Wohin? (Hungarian) – Müller, Wilhelm
Wohl geh' ich täglich... (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Wohnungen (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Wol mich der stunde (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Wolken (Spanish, Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Woran denkst du? (fragment) (Hungarian) – Heym, Georg
woran ich jetzt arbeite (Hungarian) – Jandl, Ernst
Wort ist währung (Hungarian) – Kunze, Reiner
wortbildungslehre (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Worte (Hungarian) – Benn, Gottfried
Worte (Hungarian) – Domin, Hilde
Worte (Hungarian) – Krolow, Karl
Wörterpalindromblock (Hungarian) – Pastior, Oskar
Wunsch (Hungarian) – Domin, Hilde
Wünschelrute (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Würde der Frauen (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Wachstum (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Wähne niemand sich den Weisen (Hungarian) – Bodenstedt, Friedrich von
Wahrheit (Hungarian) – Schnurre, Wolfdietrich
Waldesstimme (Hungarian) – Hille, Peter
Wand (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Wanderer im Schnee (Hungarian) – Hesse, Hermann
Wanderer im Spätherbst (Hungarian) – Hesse, Hermann
Wanderers Lied (Hungarian) – Ehrenstein, Albert
Wanderers Nachtlied II. (English, Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Wanderlied (English, Hungarian) – Seegemund, Johann Georg
wandernde teilchen, das sehen (Hungarian) – Bleutge, Nico
Wandernder Dichter (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Wanderschaft (Hungarian) – Müller, Wilhelm
wandlung (Hungarian) – Jaeckle, Erwin
Wandlung (Hungarian) – Grass, Günter
Wandlung (Hungarian) – Paoli, Betty
War einmal ein Schwefelholz ... (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
(Wär' ich nur ein klarer Wasserquell) (Hungarian) – Huch, Ricarda
warnung (Hungarian) – Marti, Kurt
Warnung (Hungarian) – Grass, Günter
Warnung (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Warschauer Gedanktafel (Hungarian) – Huchel, Peter
Warum? (Hungarian) – Grün, Anastasius
was brauchst du (English, Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Was es ist (Czech, Hungarian, Italian, Slovak) – Fried, Erich
[Was für ein Glück] (Hungarian) – Lutz, Werner
Was für ein Gruss (French) – Fritz, Walter Helmut
Was hat, Achill (Hungarian) – Britting, Georg
Was ich dir zum Advent schenken möchte (Hungarian, Italian) – Busta, Christine
Was ich liebe (Hungarian) – Busta, Christine
Was ist denn in dir (Hungarian) – Kunert, Günter
Was ist Gebet? (Hungarian, Italian) – Schubert, Franz
Was ist Surrealismus? (1934) (Hungarian) – Ernst, Max
Was kann die Welt für unser Glück empfinden (Hungarian) – Platen, August von
Was können sie dir tun? (Hungarian) – Jandl, Ernst
Was mir die Leute sagen (Hungarian) – Törne, Volker von
Was mir zum Glück fehlt (Hungarian) – Pietraß, Richard
Was schlimm ist (Hungarian) – Benn, Gottfried
Was wahr ist (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Was wäre der Dichter wunderbar Spiel (Hungarian) – Brentano, Clemens
Was wirst du tun, Gott, wenn ich sterbe? (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Waschzettel (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Wasser berauschen das Land (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wasser und Feuer (Hungarian, Russian) – Celan, Paul
Wasseramsel (Hungarian, Italian) – Busta, Christine
Wege (Hungarian) – Törne, Volker von
Wegweiser (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Weichbild (Hungarian) – Loerke, Oskar
Weichsel (English) – Boldt, Paul
weihnachten in huntsville, texas (Hungarian) – Wagner, Jan
Weihnachten ist der stillste Tag im Jahr (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Weil da, wo Schönheit waltet (Hungarian) – Platen, August von
Weil du die Tage (Hungarian) – Fritz, Walter Helmut
Wein (Hungarian) – Logau, Friedrich von
Weinachtslegende (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Weinbergterassen, wie Manuale (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Weise des Dichters (Hungarian) – Schlegel, Friedrich von
Weiß noch jemand (Hungarian) – Arp, Hans
Weiß und Leicht (Hungarian) – Celan, Paul
Weiße Rosen 1. (Hungarian) – Storm, Theodor
Weißer Kerbel (Hungarian) – Walter, Silja
Weißt Du noch: fallende Sterne (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
[Weit in die Runde] (Hungarian) – Hagelstange, Rudolf
Weit oben (Bulgarian, Greek) – Theobaldy, Jürgen
[Welche geheimen Wünsche des Blutes] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Welkende Rosen (Hungarian) – Hesse, Hermann
Weltende (English, French, Hungarian, Portuguese) – Lasker-Schüler, Else
Weltende (Hungarian) – Hoddis, Jakob van
Weltflucht (French, Italian, Swedish) – Lasker-Schüler, Else
Weltlauf (Hungarian) – Heine, Heinrich
Weltschmerz (Hungarian, Italian) – Lasker-Schüler, Else
Weltschmerz (English, Hungarian) – Falkner, Gerhard
Wem Gott will rechte Gunst erweisen (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Wende (Hungarian) – Däubler, Theodor
Wenn alle untreu werden (Hungarian) – Novalis
Wenn aus dem Himmel... (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Wenn der Atem (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Wenn der Weißdorn blüht (Hungarian) – Conradi, Hermann
Wenn die Elisabeth nicht so schöne Beine hätt' (Hungarian) – Raabe, Max
Wenn die Propheten einbrächen (English, Hungarian) – Sachs, Nelly
Wenn die sich Künstler einladen (Hungarian) – Ringelnatz, Joachim
Wenn du das Wappen der Liebe malst (Hungarian) – Busta, Christine
Wenn du kommst (French) – Lasker-Schüler, Else
Wenn du mich (English) – Lavant, Christine
Wenn du vergessen kannst und kannst entsagen (Hungarian) – Platen, August von
Wenn einst dies geschlecht sich gereinigt von schande (Hungarian) – George, Stefan
Wenn es Abend wird (Hungarian) – Krolow, Karl
Wenn es nur einmal so ganz stille wäre (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wenn etwas leicht (Hungarian) – Benn, Gottfried
wenn ich (Hungarian) – Artmann, H. C.
Wenn ich betracht (Hungarian) – Wolkenstein, Oswald von
Wenn ich so viele Kälte (Hungarian) – Platen, August von
Wenn ich vergehe (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
wenn im öflein ´s feuer kracht (Hungarian) – Artmann, H. C.
Wenn im Vorsommer (Hungarian) – Sachs, Nelly
wenn jetzt das licht ausginge (Hungarian) – Mühlethaler, Hans
Wenn schlanke Lilien wandelten (Hungarian) – Keller, Gottfried
Wenn tiefe Schwermut (Hungarian) – Platen, August von
Wenn verlassen sind (Hungarian, Portuguese) – Bobrowski, Johannes
Wer (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
[Wer aber leerte den Sand aus euren Schuhen] (Hungarian) – Sachs, Nelly
Wer bin ich (Hungarian, Italian) – Ausländer, Rose
Wer denn? (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Wer erzieht den kleinen Elefanten? (Hungarian) – Krüss, James
Wer immer du bist (Bulgarian, Greek, Hungarian, Serbian) – Theobaldy, Jürgen
Wer nie sein Brot mit Tränen aß (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Wer ruft? (Hungarian) – Sachs, Nelly
Wer sein Herz aus der Brust reißt (Hungarian) – Celan, Paul
Wer weiß wo (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Wer weiß, wo die Sterne stehn (Hungarian) – Sachs, Nelly
Werkleute sind wir... (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wespen-Sonette (I) (Hungarian) – Britting, Georg
Westöstlich (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Westwind (Hungarian) – Willemer, Marianne von
Wetterzeichnen (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Weyhe (Hungarian) – Bossong, Nora
Wider die Ordonnanz (Hungarian) – Seume, Johann Gottfried
Widmung (Hungarian) – Huchel, Peter
Widmung des Wortes (Hungarian) – Kraus, Karl
[wie ein panzer zum lachen gebracht] (Hungarian) – Mon, Franz
Wie er wolle geküsset seyn (Hungarian) – Fleming, Paul
Wie erkläre ich (Hungarian) – Gomringer, Nora
wie ich dich nenne (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Wie ist doch alles weit ins Bild gerückt (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wie leicht mein Gepäck ist (Hungarian) – Lutz, Werner
Wie rafft ich mich auf (Hungarian) – Platen, August von
[Wie sich auch die Zeit will wenden, enden] (Hungarian) – Brentano, Clemens
Wie sich das Galgenkind die Monatsnamen merkt (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Wie sind die Tage… (Hungarian) – Hesse, Hermann
Wie soll ich mich nennen? (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
wie verrückt (Hungarian) – Jandl, Ernst
Wie wenn am Feiertage... (English, Hungarian, Serbian) – Hölderlin, Friedrich
Wie's auch die Tadler an mir tadeln mögen (Hungarian) – Platen, August von
wieder wartet auf eine kinderzeichnung (Hungarian) – Härtling, Peter
Wiedersehen nach zehn Jahren (Hungarian) – Gerlach, Jens
Wiedersehn der verblühten Geliebten (Hungarian) – Schefer, Leopold
Wiegenlied (Hungarian) – Liliencron, Detlev von
Wiegenlied (Hungarian) – Brentano, Clemens
Wien: Heldenplatz (Hungarian) – Jandl, Ernst
Wiese im Park (Hungarian) – Kraus, Karl
Wiesenfluß (Hungarian) – Bobrowski, Johannes
Wieviele Meere (Hungarian) – Sachs, Nelly
[Wild wächst die Blume meines Zorns] (English, Hungarian) – Bernhard, Thomas
Willkommen und Abschied (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
[Willst du noch länger auf den kahlen böden] (Hungarian) – George, Stefan
Wind, weiße Stimme (Hungarian) – Trakl, Georg
Windflüchter am Darß (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Winter (Hungarian) – Däubler, Theodor
Winter (Hungarian) – Domin, Hilde
Winter über den Dächern (Hungarian, Italian) – Busta, Christine
Winterantwort (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Winterdämmerung (Hungarian) – Trakl, Georg
Winternacht (Hungarian) – Keller, Gottfried
Winternacht (Hungarian) – Trakl, Georg
Winternacht (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Winternebel (Hungarian) – Huchel, Peter
Winterpsalm (Hungarian) – Huchel, Peter
Winterrichtung (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Wintertag (Hungarian) – Kunert, Günter
Winterwende (Hungarian) – Langgässer, Elisabeth
Wir gehen, die Herzen im Staub (Hungarian) – Bachmann, Ingeborg
Wir leben mit Rissen (Hungarian) – Kolbe, Uwe
Wir nicht (Hungarian) – Werfel, Franz
Wir schreiten auf und ab im reichen flitter (Hungarian) – George, Stefan
Wir sind nur Mund (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Wir ziehn einen großen Bogen (Hungarian) – Benn, Gottfried
Wird welken wie Gras (Hungarian) – Mayröcker, Friederike
Wirklich, er war unentbehrlich (Hungarian) – Busch, Wilhelm
Wo bist du itzt (Hungarian) – Lenz, Jakob Michael Reinhold
Wo hast du all die Schönheit hergenommen (Hungarian) – Huch, Ricarda
Wo immer gelöscht wird (Hungarian) – Fried, Erich
Wo ist die Hand so zart, daß ohne Irren (Hungarian) – Droste-Hülshoff, Anette von
Wo ist mein Anteil, Herr, am Licht? (Italian) – Lavant, Christine
Wo lernen wir (Hungarian, Italian) – Fried, Erich
Wo mag der Tod mein Herz lassen? (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Wo steht unser Mandelbaum (Hungarian) – Domin, Hilde
Wo wir wohnen (Hungarian) – Kunze, Reiner
Wohin o wohin (Hungarian) – Sachs, Nelly
Wohin? (Hungarian) – Müller, Wilhelm
Wohl geh' ich täglich... (Hungarian) – Hölderlin, Friedrich
Wohnungen (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Wol mich der stunde (Hungarian) – Vogelweide, Walther von der
Wolken (Spanish, Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Woran denkst du? (fragment) (Hungarian) – Heym, Georg
woran ich jetzt arbeite (Hungarian) – Jandl, Ernst
Wort ist währung (Hungarian) – Kunze, Reiner
wortbildungslehre (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Worte (Hungarian) – Benn, Gottfried
Worte (Hungarian) – Domin, Hilde
Worte (Hungarian) – Krolow, Karl
Wörterpalindromblock (Hungarian) – Pastior, Oskar
Wunsch (Hungarian) – Domin, Hilde
Wünschelrute (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Würde der Frauen (Hungarian) – Schiller, Friedrich
Y ^
Z ^
Zähle die Mandeln (Hungarian, Norwegian, Russian) – Celan, Paul
Zäzilie I. (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Zäzilie II. (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Zebaoth (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Zeigen (Hungarian) – Meister, Ernst
Zeit der Zahlen (Hungarian) – Krolow, Karl
Zeitgenossen haufenweise (Hungarian) – Kästner, Erich
Zeitlicher Rat (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Zeitvertu-Lied (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Zerr dir (Hungarian) – Celan, Paul
Zerschlage die Glocke (English) – Lavant, Christine
Zerstörungen (Hungarian) – Benn, Gottfried
zertretener mann blues (Hungarian) – Jandl, Ernst
Ziegenmelker (Hungarian) – Bossong, Nora
Ziehende Landschaft (Hungarian) – Domin, Hilde
Zigeuner (Hungarian) – Trakl, Georg
Zikade (English, Hungarian) – Raeber, Kuno
Zitate (English) – Fuchs, Brigitte
Zu Abend mein Herz (English, Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
Zu älteste feuern (Hungarian) – Busta, Christine
Zu einem Buch ähnlicher art (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Zu einem Geschenk (English) – Ringelnatz, Joachim
Zu guter Letzt (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Zu guter Letzt (Hungarian) – Fried, Erich
Zu Neujahr 1811 für ein blühendes Rosenstöckchen (Hungarian) – Arnim, Achim von
Zu spät! (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Zueignung (Hungarian) – Novalis
Zuerst ist es nur in den Augen (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Zugvögel (Hungarian) – Busta, Christine
Zuhälter-Ballade (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Zukünftiges (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Zukunftssorgen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Zum 18. März (1848) (Hungarian) – Pfau, Ludwig
Zum Einschlafen zu sagen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Zum Namenstag meiner Enkelin (Hungarian) – Fontane, Theodor
Zum neuen Jahr (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Zum Untergang einer Rose (Hungarian) – Busta, Christine
Zum Lazarus (Hungarian) – Heine, Heinrich
Zur Physiognomik (Hungarian) – Blumenthal, Oscar
Zur Ruh', zur Ruh' (Hungarian) – Kerner, Justinus
Zur Warnung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Zürich, Zum Storchen (Hungarian) – Celan, Paul
Zuviel Mühe (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Zwei (Hungarian) – Falke, Gustav
Zwei Fehler (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Zwei Gedichte, ein thema (Hungarian) – Fontane, Theodor
Zwei Musikanten ziehn daher (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Zwei Segel (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Zwei Tage, weil ich krankte (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Zwei Träume (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
Zweifel (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Zwei Wandrer (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Zweizeiler (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Zwiegestalt (Hungarian) – Celan, Paul
Zwielicht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
[Zwischen deinen Augenbrauen] (French, Hungarian) – Sachs, Nelly
Zwischen Gaeta und Capua (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Zwischen Greise gestellt (Hungarian, Russian) – Grass, Günter
'Zwölf' (Hungarian) – Schwitters, Kurt
Zäzilie I. (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Zäzilie II. (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Zebaoth (Hungarian) – Lasker-Schüler, Else
Zeigen (Hungarian) – Meister, Ernst
Zeit der Zahlen (Hungarian) – Krolow, Karl
Zeitgenossen haufenweise (Hungarian) – Kästner, Erich
Zeitlicher Rat (Hungarian) – Aichinger, Ilse
Zeitvertu-Lied (Hungarian) – Rühmkorf, Peter
Zerr dir (Hungarian) – Celan, Paul
Zerschlage die Glocke (English) – Lavant, Christine
Zerstörungen (Hungarian) – Benn, Gottfried
zertretener mann blues (Hungarian) – Jandl, Ernst
Ziegenmelker (Hungarian) – Bossong, Nora
Ziehende Landschaft (Hungarian) – Domin, Hilde
Zigeuner (Hungarian) – Trakl, Georg
Zikade (English, Hungarian) – Raeber, Kuno
Zitate (English) – Fuchs, Brigitte
Zu Abend mein Herz (English, Spanish, Hungarian) – Trakl, Georg
Zu älteste feuern (Hungarian) – Busta, Christine
Zu einem Buch ähnlicher art (Hungarian) – Hofmannsthal, Hugo von
Zu einem Geschenk (English) – Ringelnatz, Joachim
Zu guter Letzt (Hungarian) – Becher, Johannes R.
Zu guter Letzt (Hungarian) – Fried, Erich
Zu Neujahr 1811 für ein blühendes Rosenstöckchen (Hungarian) – Arnim, Achim von
Zu spät! (Hungarian) – Lenau, Nikolaus
Zueignung (Hungarian) – Novalis
Zuerst ist es nur in den Augen (Hungarian, Slovak) – Brunner, Helwig
Zugvögel (Hungarian) – Busta, Christine
Zuhälter-Ballade (Hungarian) – Brecht, Bertolt
Zukünftiges (Hungarian) – Borchers, Elisabeth
Zukunftssorgen (Hungarian) – Morgenstern, Christian
Zum 18. März (1848) (Hungarian) – Pfau, Ludwig
Zum Einschlafen zu sagen (Hungarian) – Rilke, Rainer Maria
Zum Namenstag meiner Enkelin (Hungarian) – Fontane, Theodor
Zum neuen Jahr (Hungarian) – Goethe, Johann Wolfgang von
Zum Untergang einer Rose (Hungarian) – Busta, Christine
Zum Lazarus (Hungarian) – Heine, Heinrich
Zur Physiognomik (Hungarian) – Blumenthal, Oscar
Zur Ruh', zur Ruh' (Hungarian) – Kerner, Justinus
Zur Warnung (Hungarian) – Mörike, Eduard
Zürich, Zum Storchen (Hungarian) – Celan, Paul
Zuviel Mühe (Hungarian) – Kahlau, Heinz
Zwei (Hungarian) – Falke, Gustav
Zwei Fehler (Hungarian) – Enzensberger, Hans Magnus
Zwei Gedichte, ein thema (Hungarian) – Fontane, Theodor
Zwei Musikanten ziehn daher (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
Zwei Segel (Hungarian) – Meyer, Conrad Ferdinand
Zwei Tage, weil ich krankte (Russian) – Kulmann, Elisabeth
Zwei Träume (Spanish, Hungarian) – Benn, Gottfried
Zweifel (Hungarian) – Tieck, Ludwig
Zwei Wandrer (Hungarian) – Hebbel, Friedrich
Zweizeiler (Hungarian) – Heißenbüttel, Helmut
Zwiegestalt (Hungarian) – Celan, Paul
Zwielicht (Hungarian) – Eichendorff, Joseph von
[Zwischen deinen Augenbrauen] (French, Hungarian) – Sachs, Nelly
Zwischen Gaeta und Capua (Hungarian) – Grillparzer, Franz
Zwischen Greise gestellt (Hungarian, Russian) – Grass, Günter
'Zwölf' (Hungarian) – Schwitters, Kurt