Sachs, Nelly: Ki szólít? (Wer ruft? in Hungarian)
Wer ruft? (German)Wer ruft? Die eigene Stimme! Wer antwortet? Tod! Geht die Freundschaft unter Im Heerlager des Schlafes? Ja! Warum kräht kein Hahn? Er wartet bis der Rosmarinkuß auf dem Wasser schwimmt!
Was ist das?
Der Augenblick Verlassenheit aus dem die Zeit fortfiel getötet von Ewigkeit –
Was ist das?
Schlaf und Sterben sind eigenschaftslos
|
Ki szólít? (Hungarian)Ki szólít? A saját hangod! Ki válaszol? A halál! Letűnőben a barátság az álom táborában? Igen! Miért nem szólal meg a kakas? Arra vár, hogy a rozmaring-csók a vízen ússzon!
Mi ez?
Az elhagyatottság pillanata melyből kihullt az idő megölte az örökkévalóság –
Mi ez?
Az álom és a halál alaktalan
|