Trakl, Georg: Nachts
Nachts (German)Die Bläue meiner Augen ist erloschen in dieser Nacht, Das rote Gold meines Herzens. O! wie stille brannte das Licht. Dein blauer Mantel umfing den Sinkenden; Dein roter Mund besiegelte des Freundes Umnachtung.
|
Éjszaka (Hungarian)Szemem kéksége, szívem vörös aranya éjjel kihunyt. Ó, mily csendben égett a láng! A hanyatlót körülölelte kék kabátod; barátod elborulását piros szád pecsételte meg.
|