Ginsberg, Allen: Death on all fronts
Death on all fronts (English)“The Planet is Finished”
A new moon looks down on our sick sweet planet Orion’s chased the Immovable Bear halfway across the sky from winter to winter. I wake, earlier in bed, fly corpses cover gas lit sheets, my head aches, left temple brain fibre throbbing for Death I created on all Fronts. Poisoned rats in the Chickenhouse and myriad lice Sprayed with white arsenics filtering to the brook, City Cockroaches stomped on Country kitchen floors. No babies for me. Cut earth boy & girl hordes by half & breathe free say Revolutionary expert Computers: Half the blue globe’s germ population’s more than enough keep the cloudy lung from stinking pneumonia. I called in the Exterminator Who soaked the Wall floor with bed-bug death-oil. Who’ll soak my brain with death-oil? I wake before dawn dreading my wooden possessions, my gnostic books, my loud mouth, old loves silent, charms turned to image money, my body sexless fat, Father dying, Earth Cities poisoned at war, my art hopeless -- Mind fragmented--and still abstract--Pain in left temple living death --
Sept. 26, 1969
|
Halál mindenütt (Hungarian)„A bolygónak befellegzett"
Újhold néz le kedves beteg bolygónkra Az ég közepéig űzte Orion a Mozdulatlan Göncölt téltől télig. Idő előtt ébredek az ágyban, döglött legyek lepték el a gázvilágított takarót, fáj a fejem, bal halánték agy rost lükteti a Halált, amit én Terjesztek Mindenütt. Mérgezett patkányok a Csirkeólban és miriád tetű Fehér arzénnal befújva sodródik a patakba, Nagyvárosi Svábbogarak széttaposva a Nyaraló konyhakövén. Nekem nem kell gyerek. Csökkentsük felére a fiú és lányhordák létszámát a földön és fellélegezhetünk közlik szakértő Forradalmár Komputerek: A kék földgömb baktériumnépességének a fele is bőven elegendő, óvjuk hát meg a füstös tüdőt a rohadt gyulladástól. Kihivattam a Rovarirtót, Aki poloska halál-olajjal áztatta be a Falat padlót. Ki áztatja majd be az én agyamat is halál-olajjal? Hajnal előtt ébredek, rettegve rideg javaimtól, gnosztikus könyveimtől, zajos szájamtól, régi néma szerelmeimtől, képre pénzre váltott bájaktól, kövér vágytalan testemtől, Apám haldoklik, a Föld városait háborúval mérgezik, művészetem kilátástalan Agy darabokban - és mégis elvont - Fájdalom a bal halántékon élő halál -
|