Stars, Songs, Faces (English)
Gather the stars if you wish it so.
Gather the songs and keep them.
Gather the faces of women.
Gather for keeping years and years.
And then…
Loosen your hands, let go and say good-by.
Let the stars and songs go.
Let the faces and years go.
Loosen your hands and say good-by. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://allpoetry.com |
|
Csillagok, dalok, arcok (Hungarian)
Ha úgy kívánod, gyűjtsd a csillagokat. Gyűjtsd a dalokat és őrizd meg őket. Gyűjts asszonyarcokat. Az összegyűjtött éveket őrizd, őrizd. És majd... Oldozd fel a kezed, köszönj el és menj utadra. Távozzanak csillagok s dalok. Búcsúzzanak arcok és évek. Oldozd fel a kezed és köszönj el.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | K. Z. |
|