Lever de soleil (French)
À Eugène Pierre
La Joue splendide émerge des mousselines d’aubépine.
— Ô charitable épanoui, manifesté par uniment ceci de rose, te serai-je, au cours de ta ronde quotidienne, te serai-je par mon faire indigne ou par mon faire sage, te serai-je une caresse ou te serai-je le soufflet, soleil, et t’attarderas-tu devant mon signe ami de Josué charmant ou bien, Judas farouche, acculerai-je ta pudeur derrière les immeuses nénuphars du ciel jusqu’à l’heure de saigner sur les coquilles exileuses de la mer?
La Joue splendide émerge des mousselines d’aubépine. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://irc.sunchat.hu |
|
Sunrise (English)
To Eugène Pierre
The splendid Cheek emerges from the hawthorn muslins.
—Oh charitable full-blown, manifest so smoothly in this rosiness, shall I be to you, during your daily round, shall I be to you by my unworthy deeds or my wise ones, shall I be to you a caress or shall I be to you the bellows, sun, and will you linger before my sign as charming Joshua’s friend or then, savage Judas, shall I drive back your modesty behind the immense waterlilies of the sky until it’s time to bleed on the banished seashells?
The splendid Cheek emerges from the hawthorn muslins.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.scribd.com |
|